Aranyhaj és a nagy gubanc

Bakancslistához adom
Tangled
korhatárra való tekintet nélkül megtekinthető amerikai animációs vígjáték, 91 perc, 2010

Értékelés:

620 szavazatból
Szerinted?

A 21 méteres aranyhajjal büszkélkedő Aranyhaj egy toronyban él. Egy gonosz boszorkány még csecsemőkorában rabolta el a királylányt, azóta tartja bezárva. Aranyhaj egyhangú élete megváltozik, amikor a toronyban talál menedéket üldözői elől a királyság legkeresettebb banditája. Flynn Rider felbukkanása jó alkalom arra, hogy Aranyhaj kiszabaduljon Nyanyabanya rabságából. Alkut köt tehát a jóképű fickóval, és ezzel kalandokkal teli utazás veszi kezdetét. Ebben társuk egy állandóan aggodalmaskodó kaméleon, egy szuperló és néhány haramia. Közben fény derül Flynn igazi kilétére is. A Grimm testvérek meséjéből.
Bemutató dátuma: 2010. december 2. Forgalmazó: Fórum Hungary

Stáblista:

Szereplők

Aranyhaj eredeti hangja
Flynn Rider eredeti hangja
Hookhand eredeti hangja
Nyanyabanya eredeti hangja
Szurkapiszka fivérek eredeti hangja
kapitány eredeti hangja
Lord Jamie eredeti hangja

Díjak és jelölések

  • Golden Globe-díj

    2011
    Legjobb betétdal jelölés
  • Golden Globe-díj

    2011
    Legjobb animációs film jelölés
  • Oscar-díj

    2011
    Legjobb betétdal jelölés: Alan Menken

Hozzászólások

Szerinted?
Kritikán felüli jan. 03. 23:25:14
Beszélgetésünk a filmről: https://youtu.be/XmxcxwRUbhM
10/10
Zsu2002 2022 okt. 15. - 10:26:07 10/10
A kedvenc Disney mesém még a moziban láttam először.
Kritikán felüli 2022 máj. 07. - 09:51:11
Beszélgetés a filmről: https://youtu.be/Mixcj-vyvWM
Kit Fisto 2018 szept. 17. - 15:54:08 Előzmény BBali06
Az Aranyhaj tényleg jó lett volna, vagy esetleg Kócos, az eredeti címét alapul véve.
10/10
Gilike 2018 szept. 16. - 15:10:44 10/10 Előzmény ceia
Nagy kár, hogy úgy mondtál véleményt valamiről, hogy nem is láttad. Ez a film azon ritka kivételek egyike, amikor a magyar szinkron, de még a dalok is, felülmúlják az eredetit. A három főhős mindegyikének klasszisokkal kifejezőbb a magyar hangja, mint az amerikai szinkron, a dalok fordítása kifogástalan, egyedül talán "Flinn Ryder énekhangja" hagy némi kívánnivalót.
BBali06 2018 jan. 02. - 07:20:56
Túl sokat kornyikáltak benne, manapság ez már tipikus sajnos az animációknál/ simán meséknél.
A történet eléggé kiszámítható volt, a végét sajnos ne láttam a közvetítõ tv adó szokásos betlije miatt, de azt legalább jól megoldották, gondolom...

A címrõl nem mondok semmit, tipikus magyar = a gyenge elméjû magyar nézõnek magyarázzuk meg, a nevet, nem elég simán hogy Aranyhaj (ugyan ez is más, de mivel mese ezért belefér)
HarleyQuinn 2016 nov. 01. - 17:59:22
SPOILER veszély, ha valaki még nem látta...

6 évig halogattam, tegnap megnéztem. Nem tetszett jobban, mint anno az elõzetes meg a képek alapján. 90-es években voltam gyerek, Disney meséken nõttem fel, mai napig imádom õket, de ezek az újabb animációs filmek valahogy egyáltalán nem érnek a régiek nyomába. Sem látvány, sem sztori, sem zene terén.
Régen is idealizált figurák voltak a szereplõk, csodás hajú, karcsú derekú fõhõsnõk, de ezek az óriásszemû, teljesen életszerûtlen, torz arcú fehérnépek, a bárgyú vigyorú pasijaikkal, hát ez valami förtelmes.
A történet még tetszett volna, igaz, hogy teljes mértékben kiszámítható, az elsõ perctõl kezdve, de aranyos, izgalmas. Tudom, hogy a célközönség az 5-10 év közötti kislányok voltak, de ennyire túlcukisítani valamit, ez már gagyi. A Barbie-sorozat filmjeiben van ez a koncepció mindig, hogy a csudaszép ruhás, varázslatos erejû lányka a szuperaranyos kis állat segédjével megmenekül a bajból, és még a szerelem is rátalál.
Ami leginkább zavart, annak ellenére, hogy nem vagyok prûd, az az, hogy bár Aranyhaj elvileg 18, de kinézetre és viselkedésre kb. 13, amire a magyar szinkron még jobban rájátszott, így azt láttam, hogy egy cuki, szõke kislány egy borostás, harmincas pasival kavar, aki ráadásul bûnözõ, jellemtelen majom, de persze a szerelem belõle is kihozza a valódi, jólelkû énjét.
Értem én, hogy minden mesébe és filmbe kötelezõ a romantika, meg ugye minden hercegnõnek szokása az elsõ szembejövõ férfiba beleszeretni, de ez így nekem kicsit meredek volt.
Összességében pedig túl happy end. A gonoszt legyõzik, a királylány megmenekül, a szerelme halálos sebe begyógyul, a varázserejét ugyan feláldozták, de kiderül, hogy mégsem, mert még nagyobb varázsereje van, aztán hazatér, egyesül a királyi család, és mindenki boldog...
Ha nem kisgyerekeknek készült volna, és mondjuk a végén meghal Flynn, Aranyhaj pedig örökre elveszíti a varázserejét, és így tér haza a szüleihez, az sokkal hatásosabb lett volna.
10/10
NHzsolt 2016 nov. 01. - 07:26:35 10/10
Nekem nagyon tetszett, jó karakterek, jó rajz és az arcok, a gesztusok jözött sok alkalommal lehet mosolyogni. A történetet úgy viszi végig a rajzfilm, hogy bár tudni lehet, a vége mi lesz, mégis érdemes megnézni és kikapcsol. Van benne ének, én sem szeretem ezeket, de elviselhetõ mértékben.
Azt gondolom, érdemes megnézni azoknak, akik szeretik a rajzfilmeket. Mert mosolyogva fognak felkelni a végén a fotelbõl azok, akik látták... :-)
Torolt Felhasználo 2016 máj. 21. - 17:51:09
Csak sajnálni tudom a címadót.

Nos, eme kommunista propaganda elõször is kiáll a magántulajdon eszméje ellen.

A "jóknak" meg elsõ dolguk elpusztítani a varázsvirágot, persze csak miután elállamosították (kárpótlás kiutalása nélkül!). Miben különbözik ez attól hogy a "banya" kisajátítja?

A "banya" aki elvileg a "gonosz" pedig nem tesz mást, csak visszaveszi ellopott tulajdonát - akkor is ha belekovácsolták vmi nagyobb mûalkotásba. Hogy az pont egy gyerek? Hé, tisztességgel, gondoskodón nevelte fel, szóval lehet kushadni. Vagy gyermekelhelyezési pert indítani.

Oh, hogy "bezárva tartja"? Hát, egyik szülõ sem hibátlan. Ha ennek egyetlen hibája hogy agorafóbiás túlzottan védelmezõ - hát attól még nem lesz gonosz.

Uhm, mi az összefüggés egy rakás tûzvészforrás széthajigálása és a gyerek felkutatása között?

A parkourt részemrõl nem tartom problémának, a betörést viszont már igen. És õ lenne az álomfiú?

Btw, nem igazán tudom eldönteni hogy a lányt most szuperhõsnek tekintsem, vagy az ultimate bondage fantáziának.

Ja, hogy a "banya" késsel szaladgál? Ne feledjük: törvényes királyirendelet hogy a fickót élve VAGY HOLTAN körözik.

A ló érdekes döntés - de mûködik.

Ah, emlékszem amikor legyõztem Darmol Purgost a Scr-bvng hegyen egy serpenyõvel...

Oké, elismerem hogy a 83. percnél a "banya" mûködése aggályossá válik, lévén a gyerek nagykorú. De ha beszámítjuk hogy valószínûleg segédkezne egy bûnözõnek a továbbiakban, mégis elfogadhatónak tûnik némi gyengéd erõszak.

A vége egy amúgy jó filmnek viszont teljesen értelmetlen. Miért változott a lány fején maradt haj varázstalan barnává? Miért öregedett meg nagy hirtelen a "banya"? Miért mondja a film hogy a szõkék Felsõbbrendû Faj a barnákhoz képest? És ha a fickó (mega ló) túlélt egy 150 méteres zuhanást bármiféle fékezés nélkül, miért halt meg a "banya"?
ceia 2015 okt. 24. - 11:14:37
A képek alapján a grafika szép, jók a karakterek, de amint itt olvastam, túl sok benne az ének??!! Az nálam erõs negatívum - igazából egyetlen ének sem kéne egy animációs filmbe, nem musical az.. (vagy mégis? Ez animációs musical??!!?? Jajj ne.. utálom a musicaleket) Ha legalább az éneket meghagynák eredetiben, a nívós eredeti elõadásban ugye, nem a szánalmas képességû magyar énekesekkel, talán megnézném, de ha van amit nagyon utálok a reklámokon kívül, az a magyarított dalolászás a filmekben! Kérdem én: akkor, ha van pl. valami dalfesztivál, miért nem szinkronizálják azt is? Hiszen akkor sem értjük, mit énekelnek?! Megmondjam? Mert nem is kell érteni! Az énekes hangja, tehetséghe a fontos, nem a szöveg! És itt is így lenne, nem a szöveg a lényeg, hanem hogy kitöltsenek vele helyeket, hogy hosszabb legyen a film, értelmes dialógus, cselekmény nélkül - mert arra nincs ötletük több. De legalább legyen minõségi az az ének, és általában az amcsik meg is oldják, de mire elénk kerül, nálunk sajnálják tõlünk az eredetit, meg aztán munkát kell adni az énekeseknek, kell nekik az új kocsi, szinkronizálnak itt mindent, a címtõl a nevekig.. Ez nagyon gáz.
kisgidus 2015 jan. 10. - 23:03:53
hát nem tudom, erõs 5-ös, a két percenként ének totál lehúzza...
10/10
ddano 2014 nov. 05. - 16:47:00 10/10
Nagyon jó mese szerintem.A legjobb amit láttam disney mesék közül. Nagyon jó humora van a filmnek :)
10/10
c0bus 2014 febr. 02. - 22:36:21 10/10
Pedig a látvány önmagáért beszél!
9/10
keysme 2013 aug. 05. - 12:55:28 9/10
Körülbelül 10 éve nem néztem mesét semmilyen formában, de ezt most jól esett megnézni :D
10/10
durkopeter 2013 márc. 08. - 23:02:12 10/10 Előzmény sabuki
Nagyon jó kis mese lett!
10/10
sabuki 2013 jan. 25. - 14:07:33 10/10
Óriásiakat nevettem rajta!
Nagyon eltalálták a filmet!
10/10
ChristiNANA 2012 aug. 29. - 10:41:47 10/10
Bár már szerintem egy kicsit idõs vagyok a mesékhez, és nem is szeretek mesét nézni, ez kimondhatatlanul tetszett! :)Sok ilyen rajzfilm kéne... :)
10/10
10/10
petyus1988 2012 aug. 12. - 15:57:12 10/10
Walt disney visszatért oda ahonnan kezdte. Egy szép gyönyörûen megrajzolt mese bár én csak HD ben láttam. Még sok ilyen kellene. talán mai gyerekek se lennének ilyenek ha több ilyet látnának.
Horváth Lili 2012 júl. 04. - 18:16:15
Sziasztok, nem tud valaki információt arról, hogy a magyar nyelvû betétdalokat akarják-e és ha igen, mikor kiadni? Köszönöööööm!!!
SárkányGyümi98 2012 ápr. 08. - 20:57:22 Előzmény Csekély értelmû medvebocs
Szia!
Igen!:)
A Disney csatornán tegnap adták le (04.07.-én)
Szinkronizálva!:) Nagyon jó volt igaz max 15 perces volt...de nagyon klassz volt! Iszonyatosan aranyos...:)
Összes hozzászólás