Halál sugárút

Bakancslistához adom
Route Irish
16 éven aluliak számára nem ajánlott angol-francia-olasz-belga-spanyol filmdráma, 109 perc, 2010

Értékelés:

16 szavazatból
Szerinted?

Fergus és Frankie elválaszthatatlan jóbarátok az iskola első napjától fogva. Mindketten a katonai pályát választják, de egy nap Frankie kilép a seregből és egy privát biztonsági cégnél vállal állást Bagdadban. Évekkel később váratlanul érkezik a hír: Frankie egy halálos támadás áldozata lett a világ legveszélyesebb útján, a Halál sugárúton, ami a bagdadi repteret és a város biztonságos zónáját köti össze. Fergus nem hiszi el a hivatalos magyarázatot, ezért Frankie özvegyével, Rachel-lel megpróbálják kideríteni, mi lehetett Frankie halálának valódi oka.
Bemutató dátuma: 2011. július 28. Forgalmazó: Mokép-Pannónia Kft.

Stáblista:

Díjak és jelölések

  • Cannes-i fesztivál

    2010
    Arany Pálma jelölés: Ken Loach

Hozzászólások

Szerinted?
fourdogs 2016 júl. 31. - 01:49:53 Előzmény Corpse Bride
Ezek a legények háborúból jöttek, ahol nem szokás a fülgyónás. A személyiségük eltorzul, sokszor nem érzik a különbséget a hátország és a front között; egyébiránt tele van a film agresszív jelenetekkel. Aki ezt elviseli káromkodás nélkül, az próbálja ki magát a hadszíntéren. Egyébként a magyar szinkron igencsak meghúzta az obszcén töltelékszavakat.
fourdogs 2016 júl. 31. - 01:42:26 Előzmény olahmiki1959
Miki, még 20 percet kellett volna "kibírnod", utána beindul a film.
A felirat valóban apró, én közelebb ültem a képernyõhöz. Megtehettem, mert nem ült elõttem senki.
olahmiki1959 2016 júl. 20. - 01:01:55
Sajnálom, fél óráig bírtam.
Olyan apróbetûs felirattal sugározták a filmet, hogy egész egyszerûen elfáradt a szemem az olvasásban.
Pedig lehet, hogy jó volt a történet.
Kár...
Corpse Bride 2015 jún. 17. - 07:37:12
Nem tett rám jó benyomást. Túl sok jeleneten érezhetõ, hogy improvizálnak a színészek, ami temérdek káromkodásba torkollik. Lehet jogos a zaklatottság, felháborodás, én mégsem vagyok vevõ erre a stílusra. A folytonos ordibálás ehhez nem ad többletet, éppen ellenkezõleg. A lényeget másképp is ki lehet fejezni.
1/10
benvenuto1 2015 jún. 17. - 01:45:04 1/10
A címet nem sikerült jól lefordítani. Nagyon nem illik a filmhez.
A dokumentumszerûsége megóvja attól, hogy akár bûnügyi, akár háborús filmnek tekintsük.