Jákob rabbi kalandjai

Bakancslistához adom
Les Aventures de Rabbi Jacob
12 éven aluliak számára a megtekintése nagykorú felügyelete mellett ajánlott francia-olasz vígjáték, 100 perc, 1973

Értékelés:

240 szavazatból
Szerinted?

Victor Tukán nem az előítéletek embere. Legyen az ember színesbőrű, zsidó vagy arab, a francia gyárost mindez nem zavarja - egészen addig, amíg mindenki marad a saját hazájában. A sors azonban úgy hozza, hogy Victor, útban lánya esküvőjére, számtalan olyan kalandba keveredik, melyek megkérdőjelezik megrögzött előítéleteit. Először is megtudja, hogy hűséges sofőrje, Salamon valójában zsidó. Majd őt nézik négernek, amikor arca véletlenül bekormozódik. Mindezek tetejébe balesetet szenvednek és amikor Victor segítséget próbál szerezni, egy arab fickóval hozza össze a sors, aki terroristák elől menekül. Egy hirtelen jött ötlettől vezérelve mindketten rabbinak öltöznek, s nem sokkal később egy zsidó családi ünnep kellős közepén találják magukat.

Stáblista:

Díjak és jelölések

  • Golden Globe-díj

    1975
    Legjobb idegennyelvű film jelölés

Hozzászólások

Szerinted?
Doomsday For The Deceiver 2023 jún. 19. - 12:13:48
Egyébként én is a Fakopáncsra szavazok. Egyrészt magyarul viccesebben hangzik, mint a tukán, másrészt a karakter eredeti neve, a Pivert is harkályt jelent.
Doomsday For The Deceiver 2023 jún. 19. - 12:11:30
Henry Decae (Négyszáz csapás, A vörös kör, A szicíliaiak klánja, A brazíliai fiúk, A profi, Fekete tulipán, Zsaru vagy csirkefogó) a kameránál garancia a sikerre. Vladimir Cosma zenéi nem kevésbé védjegyei a francia filmvígjátékoknak.
10/10
Lámai Dala 2023 febr. 26. - 00:36:00 10/10
Atom 10es, természetesen a klasszik szinkronnal.
Mi ez a kotkodálás?
De ami mindent visz (mint a piros 7es), az a biciklis duma.
Eddy Merckx?
Nem, Che Guevara.
9/10
Mike088 2022 okt. 28. - 20:27:00 9/10 Előzmény briggs
A régebbi szinkron a fakopács-farrész, nekem az újabb jobban tetszik. Sokkal harsányabb, és a poénok is jobban átjönnek.
4/10
ondok 2022 jan. 01. - 20:06:35 4/10
Szeretem Funest de ez a filmje kissé sovány erőltetett néhol
Mir87 2019 dec. 25. - 22:12:54
Az egyik legjobb filmje. A Tukán/Fakopáncs tánca meg mindent visz :)
Lyanos1 2018 márc. 04. - 19:10:54
A film természetesen remek, de van benne 1-2 logikai bukfenc.
*** SPOILER ***
Az elõzményeket ugyan nem tudjuk, de a kontextusból az sejthetõ, hogy Salamon hosszabb ideje alkalmazottja Fakopáncsnak. Ennek ellenére a film elején szembesül Fakopáncs azzal, milyen vallású a beosztottja.
Vagy: A folyóban Salamon kötéllel húzza a csónakot, amin fejjel lefelé van Fakopáncs autója. Késõbb, amikor Fakopáncs kijutott a rágógumi gyárból, egy mozdulattal berántja a csónak motorját, és így menekül. Ha hibátlan a motor, miért kellett húzni a csónakot korábban?
*** SPOILER ***
orgyen 2017 dec. 31. - 11:38:54
"- Salamon - Sliman, ne rokonok maguk véletlenül?"
"- De igen, távoli"
7/10
Bobby89 2017 nov. 29. - 17:07:31 7/10
Tipikus Louis De Funes film. Amint meglátom az arcát egy filmben, tuti, hogy elnevetem magam :)
10/10
zinajda 2016 nov. 17. - 20:06:41 10/10 Előzmény cellasto
Pedig a régebbi szinkron százszor jobb volt. A Fakopáncs verzió!
cellasto 2015 aug. 23. - 20:00:36
ez se úszta meg az átszinkronizálási mizériát :(
bt23 2014 júl. 28. - 17:03:58
Nem kérdés hogy az eredeti szinkron százszor jobb, nem azért mert az újban rosszak lennének akik szinkronizálják, hanem aki azzal ismerte meg ezt a filmet, annak beleivódott már a fülébe mit hogy, milyen hangsúllyal mondanak. Az illetékeseknek kellene tudniuk hogy a legnagyobb bûn újraszinkronizálni egy filmet. Sikerült pl az Ace Venturát is így elrontani, szerintem nem éri meg.
10/10
Grigorij 2014 márc. 15. - 16:03:31 10/10
Én is megnézetném a mai megélhetési nácijainkkal!
Szerintem az egyik alap poén:
"Salamon, maga zsidóóóóó????
De a családban más nem az?"
10/10
Semprini 2014 jan. 27. - 20:54:49 10/10
A DVD-re rátették mindkét szinkront, de a Fakopáncs-os az eredeti, az 1990-ben készült, a másik 200-ben. Mindkettõn Balázs Péter Funes magyarhangja de a többi szereplõ sokkal jobb a régin.
10/10
briggs 2014 jan. 27. - 20:50:16 10/10
Most akkor melyik az eredeti szinkron?
A Tukán ,vagy a Fakopács névvel elhangzó szinkron?
Mert nekem mindkettö sznkronnal megvan.
Kékdelfin 2013 dec. 23. - 22:55:03
Egyetértek Olahmikivel, most is ünnep elõtt vagyunk. De én nagyon szeretem ezt a filmet, akárhányszor is van, és köszönöm az ATV-nek, hogy õk most is az eredeti, elsõ és jobb szinkronnal adták le! Örülök, ha az ATV-nek ez a változat van meg.
Tartsák meg ezt a jó szokásukat máskor is! Köszönöm! :)
10/10
olahmiki1959 2012 dec. 29. - 06:40:01 10/10
Nagyon aranyos, szórakoztató film, csak persze 43-adszor adja le az ATV, mintha összesen öt filmjük lenne, és állandóan azokat variálnák a különbözõ ünnepek táján...:)))
iipepeii 2012 jún. 01. - 23:41:52 Előzmény Kékdelfin
Csatlakoznék az eredeti szinkront kedvelõk táborához. Az újabb nagyon gyenge az originalhoz képest. :S
Kékdelfin 2012 ápr. 09. - 20:36:27
Most ment le az általam kedvelt szinkronnal az ATV-n. Ezt jó lesz megjegyezni, hogy az ATV ezzel a változattal adja, mert a keresztanyámnak az újított szinkronnal van meg. Neki is javasolni fogom legközelebb, hogy nézze meg így is.
9/10
technokrata 2012 márc. 25. - 08:09:04 9/10 Előzmény vénasszonyoknyara
Szerintem a rasszista magyarok többségében normális magyarok lennének. A baj az, hogy jelenleg itthon ennek kifejezetten divatja van és különösen a fiatalokat lehet megfogni ezzel. Õk még éretlenek, irányíthatóak és fogékonyak is mindenre. Ha valakire lehet mutogatni, okot találni arra, hogy gyûlöljék, mindenféle tudás nélkül úgy, hogy egy embert sem ismer személyesen közûlük, akkor mûködtethetõ a dolog. Pláne, ha vannak, akik ezt hangoztatják is. Pedig a zsidõk jelentõs nagy része semmivel sem különb, vagy rosszabb, mint a földön élõ többi népcsoport tagjai. Egyszerû hétköznapi emberek. Talán egyszer itt is rájönnek majd, hogy a gyûlölködés nem megoldás semmire. (Egyébként ha akar, akkor az ember bármelyik népcsoportot utálhatja, ugyanis okot mindegyiknél lehet találni.)
Ami a filmet illeti, szerintem baromi jó. Szórakoztató és humoros. A szinkront most viszont már értem. Nagyon-nagyon régen láttam elõször és a "balga belga" poén az autózás közbeni megjegyzés, megmaradt bennem. Aztás sok év mûlva láttam újra, de a belgás poén eltûnt... Akkor azt hittem én emlékeztem rosszul, mert bevallom a szinkronhangokra már nem emlékeztem. De így már érthetõ. Sajna az újraszinkronizálások többségénél, (pláne vígjátékoknál) nem foglelkoznak még az eredeti szinkron szövegével sem. Ennek köszönhetõen egy összedobott több poént is megsemmisítõ lényegében új filmet kapunk. Sajnálatos! A "Karácsonyi vakáció" pl. teljesen nézhetetlen lett új szinkronnal, de a "Különben dühbe jövünk" is. Kb 5, maximum 10 percet lehet belõle annak kibírni, aki látta még az eredeti hangokkal.
Összes hozzászólás