Mansfield Park

Bakancslistához adom
angol romantikus dráma, 105 perc, 1999

Értékelés:

63 szavazatból
Szerinted?

Fanny Price tíz éves kislányként kerül elszegényedett családjától, Portsmouthból a gazdag northamptonshire-i rokonokhoz. Sosem téveszti szem elől, hogy mekkora hálával tartozik nagynénjének, Lady Bertramnak és nagybátyjának, Sir Thomasnak, jóllehet gyakran éreztetik vele - kivált a páváskodó Bertram-lányok -, hogy ő a szegény rokon, akinek nap mint nap hálát kell adnia jó sorsáért, Testvéri szeretetet egyedül a legkisebb fiútól, az álmodozó Edmundtól kap, aki a lány állandó társául szegődik. Amikor a kiművelt testvérpár, Henry és Mary Crawford megérkezik a fővárosból, a kastély élete teljesen felbolydul. Egyedül Fanny nem kerül a bűvkörükbe, s londoni látogatók felfigyelnek a lány csípős és okos nyelvére. A Bertram-család csillaga leáldozóban, s Mansfield Park sorsát egy hallatlan botrány pecsételi meg. Fanny türelme azonban elnyeri méltó jutalmát…
Jane Austen (Büszkeség és balítélet, Emma), a világhírű angol írónő művéből készült.

Stáblista:

Szereplők

Fanny Price
Edmund Bertram
Henry Crawford
Mary Crawford
Fiatal Susan
Mrs. Price/Lady Bertram
Tom Bertram
Mrs. Norris

Alkotók

Hozzászólások

Szerinted?
wolfat máj. 06. 15:04:53
Számomra kellemes meglepetés volt a film! (Az 1999-ben készült változatra gondolok; itt, a port.hu-n is ez szerepel.) Nagyon jól ábrázolja az egyes szereplők lelki motívumait, talán még jobban és árnyaltabban, mint más Austen regényadaptációk -, lehet, sokaknak emiatt tűnt vontatottnak. Mindenesetre a Jane Austen regényeiből készült filmadaptációkat kedvelőknek nagyon is ajánlom!
axis85 febr. 26. 01:42:14
Egyet értek az alőttem szólókkal (SPOILER lehet)
Őszíntén szólva, én a könyvtől sem vagyok elájulva(pedig alapvetően nagyon szereten Jane Austen műveit, még ha nagyából mind ugyan arról is szól), rettenetesen lassan vánszorog a történet, és Fanny olyan élettel és sótalan, gyenge és elmélázó karakter, hogy nem segít a helyzeten, a történet még vontatottábá válik. Az egész könyvön át csak irul-pirul, elbújik, elfárad, hebeg habog, és mindenkivel kóindulatú. Egy Elizabeth Bennet-hez képest labdába se rúg. Hát, a filmen viszont teljesen kifordították, monhatni pont a szöges ellentéte a két jellem egymásnak, amit nem tudtam hová tenni. Futkorászik, élénk,kifejti a véleményét, önérzetes stb. Értem én, hogy megpróbálták felrázni szegény élő halott karaktert, de ennyire kiforgatni talán nem kellett volna. A többiek még úgy ahogy hűek az eredeti jellemekhez, de ezzel a húzással teljesen kicserélék a főhősnőt.
8/10
sporci15 2012 ápr. 19. - 18:25:13 8/10
Csak ismetelni tudom magam, hogy a konyv az mindig jobb, mint a film, de ebben az esetben ez meg inkabb igaz!
A film jo es elvezheto, ha nem akarjuk a konyvvel osszehasonlitani vagy parhuzamot vonni a ketto kozott, mert akkor valoban meresz alkotas ez, mert a film csak nagyon nagy vonalakban koveti a regenyt, a nevekben, helyekben(de abban sem mindig) es nehany cselekmenybe. Pl a szereplok jelleme sem ugy volt visszaadva, ahogy a konyve meg voltak formalva............ de talan jobb nem bele menni ebbe!
9/10
lark 2011 nov. 28. - 16:03:43 9/10 Előzmény DeaLunae
Ha figyeltél az elején, akkor hallhattad, hogy a forgatókönyvhöz a regényen kívül felhasználták Jane naplóját és leveleit is. Bevallom, a könyvet még csak ez után fogom elolvasni, és szerintem jól döntöttem a sorrendet illetõen. A film önmagában is nagyon szórakoztató volt. Kíváncsi vagyok, mit tudok még meg a karakterekrõl a regénybõl.
1/10
DeaLunae 2011 aug. 15. - 00:07:41 1/10
A karakterek és a cselekmény teljesen eltér a regénytõl. Talán csak véletlen lenne a cím azonossága??
Borzalom. Ráadásul J.A nem írt egy szót sem a rabszolgatartásról a regényben.
Cameron66 2011 aug. 02. - 19:39:16
Nem értek egyet H.I.-vel érdemes megnézni, mert nem csak rosszak, hanem jók is vannak köztük (pl.: két Büszkeség és balítélet is nagyon jó). Tényleg fura dolgokat raktak bele, és engem is zavartak dolgok: ahogy rajtakapja Henryt és Mariat vagy mikor mond a könyvben igent Henrynek? Szerintem soha. Viszont a szereplõk jók voltak, meg jó tánc jelenetet is csináltak. Szóval nem volt ez annyira rossz.
4/10
Rahar 2011 júl. 20. - 00:21:11 4/10
Nekem sem tetszik, bár én nem olvastam a mû alapjául szolgáló regényt. Nem megbántás miatt, de ezen film történetén és cselekményvezetésén nagyon érzõdött, hogy a viktoriánus idõkben egy nõ írta. Valahogy az egész óramû pontosságú alkotás, mely érezteti, hogy ez nem valóságos, csak valakinek a kitalációja. Egyszer jó volt megnézni, de többször nem fogom.
nekomimi 2010 aug. 15. - 02:50:57
Nekem nem tetszett.Jó formán semmi köze nem volt a könyvhöz.Fanny-t meg egyáltalán nem így képzeltem el.
sofi 72 2010 máj. 24. - 22:00:15 Előzmény valkoinen
Természetesen igen, mint ahogy a mesében is....minden jó, ha vége jó.
valkoinen 2010 máj. 24. - 13:05:13 Előzmény Renaissance89
Valaki elmondaná, hogy mi lett a film vége? Mert az utolsó 10 percet nem láttam... Fanny és Edmund összejönnek?
Renaissance89 2010 jan. 21. - 16:30:38
Ez a film hihetetlenül gyenge. Nagyon sokat vártam tõle, azokután meg fõleg, hogy a könyv fantasztikus volt. De õszintén ezt alig bírtam végignézni. Nagyon durva! Talán az eddig legrosszabb Jane Austen feldolgozás, amit láttam. Egy csomó mindent kihagytak a könyvbõl, ami fontos lett volna, ezzel ellentétben beletettek ismét egy csomó másik mindent, aminek se híre, se hamva a könyvben. Egyszóval: borzalmas. Senkinek nem ajánlom! Max csak a szereplõk miatt érdemes megnézni. Semmi egyéb miatt. Inkább a könyvet olvassátok, ha van rá idõtök és kedvetek.
kovol 2010 jan. 10. - 14:13:01
Igen, ha figyelmesebben elolvastad volna a hozzászólásom elõzményét, akkor észrevehetted volna, hogy a 2007-es változatról volt szó.
A '99-es változatról nem tudok nyilatkozni, mert még sose láttam. :P
Nargoth 2010 jan. 10. - 08:44:52
Ja bocs,már írták :)
Nargoth 2010 jan. 10. - 08:36:09
A DUNA TV-n most nem ez a verzió ment. Fanny Billie Piper volt...
kovol 2010 jan. 10. - 00:29:45 Előzmény dr.w
Egyetértek, nem is bírtam végignézni, inkább elkapcsoltam.
dodo412 2010 jan. 09. - 22:17:21
Ja, és csak most szúrt szemet: nem egy másik feldolgozást kellett volna leadniuk? Hát ennél csak jobb lehetett volna...
dodo412 2010 jan. 09. - 22:14:55
Ez valami förtelmes feldolgozás volt. Bár csak az utolsó fél órát láttam, de azt így is észrevettem, hogy a karakterek nem igazán voltak hûek ahhoz, amire emlékeztem a könyvbõl, és nem emlékszem, hogy olvastam Jane Austen regényt, amiben a szereplõk tegezõdtek. No mindegy, maradok a '90-es évek beli feldolgozásoknál, abban legalább senki nem akarta átírni a tökéletest...
dr.w 2010 jan. 09. - 22:08:53
A mai, 2007-es verzió egy borzalom :( Hiteltelenek a színészek, a sztori felszínes, a fõszereplõ (Fanny) egyenesen ronda.
Arra azért kíváncsi lennék, hogy az ajánló miért az 1999-es változatot közli. Na, de ne csodálkozzunk semmin, nem ez az elsõ "tévedés" az utóbbi idõben!
8/10
Z 2010 jan. 09. - 22:07:06 8/10
igazan kedves tortenet :)
minden eles sarok es hegyes csucs selyempapirba van csomagolva.
Összes hozzászólás
Lakatos Mónika - Romanimo
2019. november 12., 19:30 Lakatos Mónika - Romanimo

Évszázados roma balladák és ritmusos pergetők a Müpában.

Jegyvásárlás