Les Hommes Approximatifs, Franciaország előadása, francia és vietnámi nyelven, magyar és angol felirattal.
Les Hommes Approximatifs, Franciaország
Rendező: Caroline Guiela Nguyen
Francia és vietnámi nyelven magyar és angol felirattal.
3 óra 20 perc, 1 szünettel.
„Amikor Saigonról beszélünk, miről is beszélünk tulajdonképpen? Franciaországról? Vietnámról? Martin Sheenről az Apokalipszis most című film elején? Arról a 235 vietnámi étteremről Franciaországban, amelyek ezt a nevet viselik? Valójában ez az egész nemcsak a vietnámiakat vagy az Indokínába került franciákat érinti, hanem a kollektív emlékezetünket. Saigon mindannyiunkhoz tartozik.” – nyilatkozta Caroline Guiela Nguyen az Avignoni Fesztiválon, ahol 2017 júniusában mutatták be a darabot. A különös – Les Hommes approximatifs (Hozzávetőleg emberek) – nevű társulat 2009-ben jött létre a rendezőnő kezdeményezésére, aki a számos klasszikus darab színrevitele után a „világ zaját” akarta hallatni, és színészeivel, alkotótársaival azóta kortárs témákat dolgoznak fel nagy sikerrel. Bár anyai ágon vietnámi gyökerekkel rendelkezik, Caroline Guiela Nguyen mégsem önéletrajzi előadást rendezett, és legkevésbé akart a gyarmatosításról beszélni. A száműzetés, a hontalanság, a nyelvvesztés, családok szétszakadása, szerelmesek kénytelen elválása egyéni sorsokon keresztül jelenik meg a vietnámi emigráns Marie-Antoinette párizsi éttermében, ahol a karaoke dalokon keresztül szakadnak fel a múlt emlékei. Az előadás az elmúlt évben a világ legkülönbözőbb tájain járt, és e sorsok nyilván mindenütt másképp rezonálnak. Nálunk minden bizonnyal érzékeny húrokat fognak megpendíteni.
Rendező: Caroline Guiela Nguyen
Színészek:
Caroline Arrouas, Dan Artus, Adeline Guillot, Thi Truc Ly Huynh, Hoang Son Lê, Phu Hau Nguyen, My Chau Nguyen thi, Pierric Plathier, Thi Thanh Thu Tô, Anh Tran Nghia, Hiep Tran Nghia
Szöveg: Caroline Guiela Nguyen a társulattal
Művészeti munkatárs: Claire Calvi
Díszlet: Alice Duchange
Jelmez: Design Benjamin Moreau
Fényterv: Jérémie Papin
Hang és zene: Antoine Richard
Zeneszerző: Teddy Gauliat-Pitois
Dramaturgia és feliratok: Jérémie Scheidler and Manon Worms
Dramaturg gyakornok: Hugo Soubise
Fordítás: Duc Duy Nguyen és Thi Thanh Thu Tô
Irodalmi tanácsadó: Nicolas Fleureau
Produkciós menedzser: Jérôme Masson
Fénytervező asszisztens: Sébastien Lemarchand
Hangtervező asszisztens: Orane Duclos
Zenészek: Nina Millet and Mathieu Schmaltz (hegedű), Aurélie Métivier (brácsa), Lydie Lefebvre (cselló), Teddy Gauliat-Pitois (zongora), Pierric Plathier (gitár)
Jelmezkivitelezés: Aude Bretagne, Dominique Fournier, Barbara Mornet, Frédérique Payot, Pascale Barré
Paróka és smink: Christelle Paillard
Hozzászólások