Furcsa vagy sem, Skywalker kora lett a Star Wars IX hivatalos magyar címe

Ez lett az eredeti The Rise of Skywalkerből. Van már a szinkronos trailer is, szokás szerint Stohl András Luke magyar hangja.

Befutott végre a szinkronos előzetes is a Star Wars IX-hez – bár elsőre kissé furcsa, hogy a The Rise of Skywalker címből miért lett Skywalker kora, mikor a Skywalker felemelkedése lenne a helyes fordítás...  A filmet itthon forgalmazó Fórum Hungary így indokolta a döntést:

Ahogy a Baljós árnyak esetében annak idején a forgalmazója, úgy most mi is a magyar nyelvhez jobban illeszkedő, filmcímként helyét jobban megálló kifejezést kerestünk annál, mint amit a tükörfordítás – egyik lehetősége – ad.

Az öreg Luke hangja immáron hagyományosan Stohl András (1995 óta ő a Jedi lovag szinkronhangja), Lando Calrissian Gesztesi Károly hangján nevet fel a Falcon pilótafülkéjében (szintén 1995 óta szinkronizálja ő Landót). Reviczky Gábor a sátáni kacajú Uralkodó (ő 1997-től szinkronizálja Palpatine-t) Vass Gábor pedig az érces hangú narrátor. 2019 legjobban várt filmjét december 19-től vetítik a hazai mozik – a fenti, nyúlfarknyi trailerből viszont már most nagyon sok mindent kiderítettek a fanatikus rajongók, ide kattintson, aki nem fél a spoilerektől!

(forrás: Fórum Hungary & ISzDb)