Felháborodott a Vissza a jövőbe 2 írója a cenzúrán, ami ráadásul nem is a Netflix bűne volt

Bob Gale szerint a Universal stúdió volt a ludas a bakiban, meg is kérte őket, hogy semmisítsék meg a vágott verziót.

Ahogy arról mi is beszámoltunk nemrég, a Vissza a jövőbe 2 cenzúrázott verziója került fel a napokban a Netflixre, amin igencsak felháborodtak a rajongók. Egészen pontosan az történt, hogy annál a résznél, amikor Marty McFly (Michael J. Fox) a jövőből ellopott sportalmanach után kutat Biff holmija közt, megtalálja a ledér öltözetű nőkkel teli, francia Oh LàLà magazint, ám ennek a címlapját már nem mutatta a vágott verzió, és Marty sem lapozgatta olyan bőszen, hangosan ismételgetve a címet. Íme a különbség a két verzió között – a megcsonkított azóta egyébként már nem látható, mert a Netflix kínálatába felkerült az eredeti, vágatlan film.

A Vissza a jövőbe-filmek forgatókönyvírója és producere, Bob Gale viszont meglepő módon maga is a médiából értesült arról, hogy a Netflix milyen verziót vetít. Természetesen ő sem volt túl boldog:

A Universal stúdió a hibás, mert valamilyen okból a Netflixnek a film szerkesztett verzióját küldték el. Én magam is tíz nappal ezelőtt értesültem a dologról egy sasszemű rajongótól, és megkértem a stúdiót, javítsák ki a hibát. A most futó változat már az eredeti, cenzúrázatlan verzió, nincs megvágva.
Bob Gale a Philadelphiában megrendezett, 2016-os Wizard World Comic Conon (fotó: Gilbert Carrasquillo/Getty Images)

 

Tehát mint kiderült, Bob Gale nem is tudott arról (és a rendező, Robert Zemeckis sem), hogy milyen verzió került át a Universaltól a Netflix filmtárába az 1989-es klasszikusból. Azt viszont Gale már saját maga tisztázta, kinek volt kifogása az Oh LàLà magazinnal szemben:

Nyilvánvaló, hogy ez valami külföldre szánt változat volt. Arról viszont sem Robert Zemeckis rendező, sem pedig én nem tudtam, hogy volt olyan ország, ahol problémát okozott az Oh LàLà magazin borítója. Megkértem a stúdiót, hogy semmisítse meg ezt a verziót. Tájékoztatásul közlöm, hogy a Netflix nem vágja meg a filmeket – kizárólag csak azokat a verziókat vetítik, amiket elküldenek nekik. Vagyis ez esetben ők ártatlanok, a haragotokat inkább a Universalra zúdítsátok. Bár azt hiszem, hogy most már ők is sokkal óvatosabbak lesznek a jövőben – és a jövővel is.

A Vissza a jövőbe-trilógia írója, rendezője és főszereplői egyébként nemrég egy vidám hangulatú online stábbulin elevenítették fel Josh Gad vezényletével, hogy az első rész 35 éve, a trilógia záróakkordja pedig épp 30 éve került moziba. (via The Hollywood Reporter & Movieweb.com)