breeder 2016 júl. 29. - 14:20:47
(9/9)
Én már egy ideje nem is nézem a szériát, mert nagyon ráuntam, úgyhogy részemrõl off a téma.

Ez a mûsor is nagyon ellaposodott... :SSS
feherpeter77@gmail.com 2016 júl. 29. - 08:20:41 Előzmény breeder
(8/9)
Alapvetõen nincs gond s szériával. Megrendezett, olyan szinten illegális, hogy minden egyes versenyen kint vannak mind a tûzoltók, mind a mentõk! Ezt igy is kell, az illegalitás max a gyökerekre utalhat, a sorozatban szereplõk korábbi ténylegesen illegális versenyeire. Ki az a lökött, aki úgy ül le, hogy ezek most full atom módon bûnözõk, és mekkora király már a Discovery, hogy foglalkozik velük. A másik, a New Orleans-iak viszont magas szinten gagyi lett, hihetetlen, hogy mennyire dilettáns módon próbálja a stáb utánozni az Oklahoma City 405 gegjeit.
breeder 2016 máj. 22. - 14:39:16
(7/9)
Igen, sokféleképpen lehet értelmezni egy címet.
És én sem vagyok penge angolból.
Nekem a fordító a betyár és a zsivány szót dobta ki, de a törvényen kívüli sztem is helytállóbb.

Viszont visszatérve, ha a cím közel helytállóan le is lett/van fordítva, akkor sem értem, hogy egy tv-mûsorban milyen igazságokat keres valaki, ami bemutat egy olyan világot, amibár megrendezett forgatókönyv szerint zajlik, de a valóságban valóban illegális (ha megrendezett, ha nem!).

Egyébként a tv tele van egyéb-más autószerelõs mûsorokkal is, amelyek szintáén megrendezettek!
Viszont laikusként rengeteget lehet belõlük okulni, hogy például mihez kell szerelõ és mi az, amit magunk is könnyû szerrel meg tudunk javítani, ha van egy kis kézügyességünk.

De ez a fenti címben szereplõ mûsor csak szimplán szórakoztatni akar.
Bemutat olyan autókat, amiket utcán csak nagy ritkán látni vagy egyáltalán nem látni.
1/10
Rövid G. atya 2016 máj. 22. - 10:22:22 1/10
(6/9)
Köszi, ez már túl van az angoltudásom határain, nem tudtam. Szótárban nem néztem meg, úgyhogy elfogadtam, hogy outlaw=törvényen kívüli, aminek nagyjából megfelelne az illegális. Mondjuk a "Varázslók a Waverly helybõl" dilettáns baromállat fordítóját még így sem sikerült alulmúlni... :D
breeder 2016 máj. 21. - 22:32:43
(5/9)
Az eredeti címe a mûsornak Street Outlaws, ami utca betyárokat, vagy utca zsiványokat jelent.
A magyar címnek semmi köze az eredetihez.
1/10
Rövid G. atya 2016 máj. 21. - 21:03:14 1/10 Előzmény breeder
(4/9)
Szerintem arra gondolhatott, hogy a címben szereplõ "illegális verseny" szimpla hazugság. Mondjuk ehhez nézni sem kell ezt a hulladékot. Kb. annyira hiteles, mint a spektrumon az álruhás fõnökök...
breeder 2016 máj. 07. - 15:26:08
(3/9)
A megrendezés alatt egészen pontosan mit értesz?
Mert az, hogy megrendezett az elejétõl a végéig, az szerintem mindenki számára világos.
Máskülönben egy ilyen show-t nem is lehetne tetõ alá hozni.
A kocsik viszont nem kamu gépek, hiszen láthatjuk õket jóval 100 felett is repeszteni.

Egyébként egy ilyen szériának nem az a célja, hogy a nézõt félrevezesse, hanem hogy megszerettesse velük feltuningolt járgányokat. Az persze már más kérdés, hogy utcán versenyezni nem veszélytelen. Sõt, ha engem kérdezel, én kifejezetten versenypálya párti vagyok, ahol senki civilt nem veszélyeztetnek az ilyen felspécizett járgányok azzal, hogy egymással versenyeznek. :)
Upgrayedd 2016 máj. 07. - 12:19:11 Előzmény breeder
(2/9)
Ne is törõdj vele, hogy kamu az egész..meg van rendezve.. Aki ebbe beleéli magát, annak úgy kell..
breeder 2016 febr. 27. - 17:59:01
(1/9)
Jó mûsor, pedig tartottam tõle az elején, hogy egy sima, ökörködés, vagánykodós széria lesz.
Ehhez képest vannak jó részek.

Például amikor Farmtruck-ék kiálltak egy Porsche ellen (asszem egy százasért), az nagyon komoly volt.
Jót röhögtem, hogy hajóval együtt is simán legyõzték a tagot. Az meg csak röhögött a végén.

Big Chief Novája is faja gép.
Egy ilyet nem tudom, hogy be tudna-e érni az utakon egy Ford Crown VICTORIA POLICE INTERCEPTOR! :)