8/10
Xxy92 2016 dec. 22. - 22:50:32 8/10
(27/107)
Értelmes, értékes film, amit a gyerekek kivételével mindenki számára tudok ajánlani. Ugyanakkor, nálam valahogy elmaradt a két nagy név nyomán várt katarzis. -- Tényleg sokban hasonlít a Kényszerleszállás címû filmre, bár annál én ezt jobbnak tartom. Arra a kérdésre viszont, hogy megérte-e kifizetni ezért a mozijegy árát, már nem tudnék kapásból igennel felelni.
8
8/10
Findzs 2016 dec. 19. - 21:15:33 8/10
(26/107)
Clint Eastwood és Tom Hanks.
A filmkészítés 2 nagy élõ legendája.
Remélem fognak még együtt dolgozni mert kellenek még a jó filmek :)
10/10
eIemes 2016 okt. 11. - 08:57:22 10/10
(25/107)
Én (talán, szerintem) megértettem a mondanivalóját, és ebben egyet is értek:

Lehet, hogy a valóságban elhangzó mondatok ott, akkor nagyon élesek és pontosak, de a kamerának, a képernyõnek más kell, más KELLENE, hogy a nézõben ugyanazt a hatást elérje.

Én nagy repülõ-fan vagyok, ezért (egyrészt) elfogult, másrészt valószínûleg sokkal inkább átérzem a pilótafülke hangulatát és drámáját, tehát nekem az eredeti mondatok is pont elég kemények.
10/10
eIemes 2016 okt. 11. - 08:55:16 10/10
(24/107)
Ebben igazad van, a filmben valóban polarizáltan jön le a "hõsõk vs gonoszok", mert valójában az FAA emberei mindig, minden vizsgálatnál ilyen szarrágók -- és nem a pilótát akarják elmeszelni, hanem minél több olyan pontot találni, ahol JAVÍTHATÓ a repülésbiztonság.

A légitársaság mögöttö biztosító meg a saját tulajdonosainak érdekeit képviselte teljesen ésszerû módon. (Még az is lehet, hogy Sully nyugdíjalapjának is volt biztosítórészvénye, a dolgok összekapcsolódnak.)

A filmben azok a mondatok, amelyek a repülõgépen hangzottak el, szó szerint úgy, és szinte másodpercre pontosan akkor, amikor a pilótafülke hangrögzítõ illetve a légiirányítás hangrögzítõje szerint elhangzottak. A filmen kívüli mondatokról az FAA meghallgatásokról csak jegyzõkönyvet olvastam (nem szó szerinti leiratot), de az is kb stimmel.

Igen, a valóságban elhangzó mondatok, ott az éles helyzetben tényleg mást jelenthetnek, mint a moziban. A kamerának, képernyõnek más kell, más KELLENE, hogy ugyanazt a hatást elérje, ebben egyetértünk.

***

A Kényszerleszállásban csak a repülõgép mûszaki hibája volt az, amelyik az Alaska 261 esetével megegyezett, illetve még egy mondat, amikor a filmben Denzel Washington ("Whip") válaszolja az irányításnak, hogy nem fordul a reptér felé, lakott területtõl távol próbálná meg a leszállást -- ugyanez elhangzik az Alaska 261-nél is: a légiirányítás leszállási elsõbbséget ad nekik a reptér felé, de a pilóták azt válaszolják, hogy a gép helyzetét lakott területtõl távol próbálják stabilizálni. (Csak ami Denzel Washingtonnak sikerült, az a valóságban az Alaska pilótáinak nem: a vezérsík tengelye teljesen eltörött és fejjel lefelé repülve belezuhantak az óceánba Los Angeles közelébeb és mindenki meghalt, a trimm tönkrement csavarorsóját is a tengerfenékrõl szedték össze.)
2/10
azem 2016 okt. 11. - 00:59:43 2/10
(23/107)
Köszönöm a pontosítást, tényleg azt hittem, h DW filmjét ez ihlette (valaki ezt mondta nekem és elhittem), de úgy látszik tévedtem. Akkor viszont az a film sem teljesen fikció.

A dramatizálást úgy értem, hogy egy történetet átírnak filmnyelvre, a Sully-ban nagyon sok mondat van, ami a valóságban biztos nagyon frappáns volt, de a vásznon olcsó hatásvadászatnak tûnik. A valós drámákat is szokás dramatizálni.

Lehet, h a másodpilóta a valóságban is ellenszenves lenne, itt viszont nem annak szánták. Ez pedig a film hibája. Azt azért valószínûnek tartom, hogy a forgatókönyv nem kizárólag a valóságban is elhangzott mondatokból állt, hanem néhányat ki is találtak.

Ez a film a tipikus amerikai nézõi elvárásokat elégíti ki: hõsök vs gonoszok, pátosz minden mennyiségben, megbocsájtás és katarzis.

Minden mondat elejére írjam oda, hogy "szerintem", vagy, hogy "véleményem szerint" csak azért, hogy ne tûnjek arcpirítóan magabiztosnak?
10/10
andris758 2016 okt. 10. - 23:08:07 10/10
(22/107)
Lehet, hogy neked a film nem tetszett, ez a szíved joga, de azt kijelenteni ilyen magabiztosan, hogy ez egy rossz film, hát....
10/10
eIemes 2016 okt. 10. - 10:30:17 10/10
(21/107)
"ez az eset nagy mértékben ihlette Denzel Washington filmjét"

Nem annyira, a Kényszerleszállásban az Alaska Air 261 esetére vannak konkrét utalások.
https://en.wikipedia.org/wiki/Alaska_Airlines_Flight_261
A filmben bemutatott kép a tönrement trimm orsóról konkrétan az AA261 jegyzõkönyv része.

"ebben az esetben valószínûleg ellenszenves lenne a valóságban is"

Simán, de ugye ez nem a film hibája, sõt, hitelesen játszotta el a figurát :)

"a Titokzatos folyót és az Elcserélt életeket, amelyeket Clint Eastwood rendezett"

Többet várni, mint ami a valóságban megtörtént...?

"valóság és mûvészeti alkotás viszonya"

Persze, a Kényszerleszállás mûvészeti alkotás.
Ez a film viszont a lehetõségekhez képest pontosan adja vissza a történetet.

"most nem dramatizáltak, ezért rossz film lett a Sully"

Azért nem dramatizáltak, mert és dráma volt valójában, nem kellett bele állagjavító, ízfokozó és állományjavító.
2/10
azem 2016 okt. 10. - 05:27:47 2/10
(20/107)
1. nem gondolom, h értelmetlen dolog a Kényszerleszállással összehasonlítani, ugyanis ez az eset nagy mértékben ihlette Denzel Washington filmjét

2. lehet, hogy az elsõ tiszt (Aaron Eckhart) személyisége hasonlít a valós személyére, ebben az esetben valószínûleg ellenszenves lenne a valóságban is

3. az "egycsapat vagyunk" dumát is ellõtte Tom Hanks, az már tényleg kínos volt

4. nagyon szerettem a Titokzatos folyót és az Elcserélt életeket, amelyeket Clint Eastwood rendezett, sokkal többet vártam tõle

5. valóság és mûvészeti alkotás viszonya: III. Richárd a valóságban nem volt sem gonosz, sem szadista, sem púpos, Shakespeare mégis megalkotta belõle a drámairodalom legformátumosabb gonoszát, sõt megtette fõszereplõvé

6. nem véletlenül írják ki sok film elején, h "inspired by true story", vagy "based by true story", egyik sem jelenti, hogy szóról szóra a valóságot viszik vászonra, hanem annak felhasználásával írnak egy dramatizált verziót, most nem dramatizáltak, ezért rossz film lett a Sully
10/10
Blondie28 2016 okt. 09. - 21:59:54 10/10
(19/107)
10/10 Nagyon tetszett, örülök, hogy megnéztem!
10/10
eIemes 2016 okt. 06. - 22:52:12 10/10 Előzmény azem
(18/107)
Tökre értem amit mondasz, a filmekben (amikor mûalkotásként tekintjük), nem ehhez vagyunk szokva. Egy film legyen sokkal frappánsabb, mint a valóság, a szereplõk legyenek markánsak, legyen rengeteg akció, a dramaturg által gondosan megtervezett idõzítéssel, legyenek jól eltalált végszavak, üljenek a poénok.

De amit ebben a filmben láthattál, az a lehetõségekhez képest hûen filmre írva: így történt. Hangfelvételek, jegyzõkönyvek õrzik a történetet. Nem lehet jobb szöveget írni Aaron Eckhartnak, mert az hamisítás lenne.

(Az Apollo 13 sem volt különösebben nagy siker, mert abban is csak a valóságot láthattuk, az ûrhajósok beszélgetéseirõl a hangfelvételeket ma is meg lehet hallgatni.) Sully történetét elég pontosan ismertem az FAA jelentésbõl, szóval a film nekem semmi újdonságot nem mutatott, de már kétszer megnéztem, mert egy dologban felülmúlhatatlan: OTT AKKOR ABBAN A 208 MÁSODPERCBEN január 16-án nem volt forgatókönyv, nem lehetett újravenni. Csinálni kellett és jól csinálták. Clint Eastwood pedig a történeti hûséghez ragaszkodva jó filmet csinált.
10/10
andris758 2016 okt. 06. - 14:28:14 10/10 Előzmény azem
(17/107)
Teljesen értelmetlen dolog a Kényszerleszálláshoz hasonlítani, az ugyanis egy kitalált történet, ez pedig a valóság.
Az elsõ tiszt személyiségét pedig nagyon eltalálták, ha megnézel egy-két videót az elõadásairól, akkor te is látni fogod.
2/10
azem 2016 szept. 30. - 03:43:59 2/10
(16/107)
*jav (hibásan írtam):

5. az utolsó poén és az erõltetett nevetgélés a végén elképesztõen kínos volt
2/10
azem 2016 szept. 30. - 03:41:52 2/10
(15/107)
Negatívumok:

1. Aaron Eckhartnak nem írtak normális szöveget, végig talpnyalóként van jelen. Ellenszenves és nagyképû alakot formál meg, holott nyilván nem annak szánták.

2. a múltba merengések semmit nem adtak hozzá a történethez, szerintem csak a rövid játékidõ megnövelését szolgálták

3. egysíkú, néha már szinte karikatúraszerû szereplõk, tulajdonképpen rajzfilmfigurák lézengenek a vásznon: nagyon csúnya, gonosz és ellenszenves kivizsgálók szemben a hõsökkel

4. ahogy Sully mindenkit hõssé nyilvánít, az nem felemelõ, hanem patetikus és hatásvadász (nem a jó fajtából)

5. az utolsó poén és az erõltetett nevetgélés a végén elképesztõen még kínosabb volt

6. nem voltam odáig Denzel Washington Kényszerleszállás c. filmjéért, de abban legalább voltak ellentmondásos szereplõk, egymással megütközõ igazságok


Pozitívumok:

1. nem akartak látványosabbra forgatni a leszállást a valóságnál (vagy amit én annak gondolnék)

2/10
Perillustris 2016 szept. 25. - 20:34:05 Előzmény andris758
(14/107)
Meg tán egy olyan is volt, hogy "egy árva honlapot tudok felmutatni", de szerintem névjegyet mondott. Gondolom azért fordították így, mert utána errõl is beszélgettek a pilótafülkében (és nem akarták összezavarni az egyszerû nézõt).
10/10
andris758 2016 szept. 23. - 02:02:15 10/10 Előzmény eIemes
(13/107)
Igen, ezeket én is észrevettem, illetve egy harmadikat is, ami nem is kifejezetten baki, hanem durva leegyszerûsítés.
Az elsõ meghallgatáson, amikor a vizsgáló azt mondja, hogy még nem volt rá precedens, hogy madárrajjal történõ ütközés miatt leállt mindkét hajtómû, Sully azt válaszolja, hogy semmire nincs precedens, addig amíg meg nem történik elsõ alkalommal. A fordításban ezt elintézték ennyivel, hogy "most megtörtént".
10/10
eIemes 2016 szept. 19. - 21:16:40 10/10
(12/107)
na majd ha megy már egy ideje, akkor spoilerezek is, egyelõre még nem :)
10/10
eIemes 2016 szept. 19. - 12:38:00 10/10
(11/107)
Kétségtelen, hogy mondjuk az indiana joneshez képest a valóság sokkal kevésbé habzik.

Nagyra értékelem, hogy Tom Hanks (miután degeszre kereste magát az elég szar Dan Brown konteófilmekkel) ilyen alkotásokba is beszáll (az Apollo 13-hoz és a Philips kapitányhoz hasonlóan ebben a történetben sem szõttek bele utólag ufókat, szerelmi szálat, konteót, stb)
7/10
blaze86 2016 szept. 18. - 11:20:54 7/10
(10/107)
Azt kaptuk, amire számítottunk, se többet, se kevesebbet. Mivel valós eseményeken alapul, nincs is túlbonyolítva, nincs világmegváltás, de korrekt a rendezés és a színészi játék is. Továbbá érdekes volt belegondolni magába az élethelyzetbe, láthatjuk, mi történik kényszerleszállás során a pilótafülkében és az utasok között is.
Szottyos õszi napokra remek választás, ha csak beülnétek egy jó filmre.
7/10
10/10
eIemes 2016 szept. 16. - 22:22:07 10/10
(9/107)
Két bakit vettem észre a felirat magyarításában. Az elsõ meghallgatáskor talán a vizsgálatot vezetõ ember az, aki felveti, hogy a szimulációk szerint "volt elég energiájuk a visszaforduláshoz a La Guardiara" -- a magyar feliratban: volt elég üzemanyaguk a visszaforduláshoz. Naná, volt vagy tíz tonna, hiszen épp csak felszálltak, de az üzemanyaggal pont nem mentek vele semmire. Majdnem üres tartállyal talán még a La Guardiára is visszaértek volna.

A másik, amikor éjfélkor a kocsmából kirohanva felhív nemtudomkit, talán Larryt, hogy az Airbusnál Toulouse-ban csak a jövõ hétre tervezik pilótás szimulációt, és el kéne intézni, hogy átütemezzék ("reschedule"), mert az NTSB meghallgatásig már csak másfél nap, de nagyon fontos lenne, hogy akkorra meglegyen az emberes szimuláció. A magyar feliratban az átütemezést sikerült elhalasztásnak fordítani.

Egyébként ettõl a két bakitól eltekintve a magyarítás nagyon pontosra sikerült, repülõs filmek hemzsegni szoktak a melléfordításoktól, szóval ezt sem a fordítók szemére hányom, hanem a filmet angol beszédértés nélkül nézõknek mondom, hogy megértsék a filmbeli helyzetet.

Pislákol bennem a remény, hogy a tízezer DVD-t még nem gyártották le.
10/10
judit45 2016 szept. 14. - 21:12:55 10/10
(8/107)
Nagyon régen nem láttam ilyen jó filmet. 10