Sz. Péter 2021 nov. 07. - 16:29:05
(72/72)
Mert mi köze egy hidraulikus, lépegető, szárazföldi járműnek a Bernoulli törvényhez, a felhajtóerőhöz, egyáltalán az aerodinamikához?
tamas patkos 2020 jún. 28. - 19:55:48
(71/72)
Steampunk
10/10
Vídia. 2019 ápr. 13. - 09:20:50 10/10
(70/72)
másnapos kora délutáni sziesztához tökéletes
imádom az ilyen filmeket, kevés hangerővel
ebéd után jókat lehet szunyókálni alatta
4/10
Viktor6665 2014 szept. 05. - 00:37:18 4/10
(69/72)
Bugyuta film, erõltetett viccekkel, még csak meg se mosolyogtam õket.
kybuck 2014 júl. 09. - 04:00:33
(68/72)
Ez a film még Hollywood nézhetõbb idõszakának végén készült, pont azelõtt, hogy telehányták volna a gyöngyvásznat egy halom jellegtelen, ostoba, fárasztó szeméttel, amit nagy színészekkel nagy stúdiók követtek el, szégyent hozva a szép emlékû múltra. Ebbõl nyilván következne, hogy ez milyen jó film, de nem így van, pusztán ez még a nézhetõ kategória, néhány jó poénnal, de amúgy a hollywoodi igénytelenség és abszurditás már érezteti a hatását, pár évvel késõbb már ennyi sem maradt. Egynek jó marhaság (amúgy egy tévésorozat alapján), abból mondjuk a látványosabb, de ennyit tud.
Charlie Sheen 2014 jan. 26. - 11:31:08 Előzmény lucalibra
(67/72)
Ezt a filmet mindig is imádtam gyerekkorom óta akárhányszor megtudom nézni mai napig. Ami a durv az az hogy tegnap amikor ment a Cool-on esett le hogy Kenneth Branagh játssza Loveless-t. O.O Eddig a Harry Potterbõl ismertem õt meg hogy rendezett pár jó filmet de hogy ennyire jó színész legyen!

Egyszerûen nincs kifogásom erre a filmre. :) Will Smith és Kevin Kline tökéletes páros. Kár, hogy soha nem fog folytatást kapni a film a kritikák, és bevételbeli bukások miatt. :(

10/10
9/10
lucalibra 2012 dec. 26. - 09:03:34 9/10
(66/72)
Amelyik filmben Kenneth Branagh szerepel, az a film csakis jó lehet, cseppet sem tucatfilm. Újszerû és zseniális.
Proszt 2012 dec. 11. - 07:47:29
(65/72)
Zseniális alkotás. A hagyományos ipari civilizáció csúcsát mutatta be.
7/10
technokrata 2012 nov. 18. - 16:36:29 7/10 Előzmény 7szünyü
(64/72)
Rengeteg filmet láttam már, de akkor máshogy fogalmazok. A számomra ez a kategória új volt. Nem ismertem elõtte befutott, ismert ilyen jellegû mozit.
3/10
hopszi1 2012 okt. 28. - 18:52:08 3/10
(63/72)
Nem véletlenül volt bukás ez a film.
gladiolus 2012 okt. 26. - 20:13:19
(62/72)
Bizonyos részek azért élvezhetõek. Fogja meg a mellemet. Az én vonatom indul. Ez nem egy hímzés, hanem egy golyóálló mellény. Szóval megnézhetõ, és Kevin Kline nagyon is szerethetõ benne, mert neki a humor valószínûleg már az anyatejjel érkezhetett.
tom991 2012 aug. 03. - 20:39:16 Előzmény tom991
(61/72)
megmondom õszintén, hogy én a Disney-féle Aladdinban és Herkulesben is azt szeretem, hogy a készítõk nem féltek belevinni modern dolgokat. sokan meg pont ezt sérelmezik.
tetszik, hogy az Aladdinban Dzsini átváltozik Jack Nicholsonná, Rodney Dangerfielddé, autóvá stb. az egyik mellékszereplõn szívecskés alsógatya van, ha jól emlékszem.
ahogyan azt is bírom, hogy a Herkulesben az egyik karakter gyorséttermi szívószálas üdítõt iszik, Herkulesrõl óriásreklámok készülnek, Herkules akciófigurát árulnak a rajzfilmben, a címszereplõ arcával díszítik a lábbeliket stb. a Zordon-cameo miatt (az Alddinban pedig a Szépség és a szörnyetegbõl a Szörny alig észrevehetõ cameoja miatt) pedig külön pont jár.
ezek - számomra - olyan dolgok, amelyek még élvezhetõbbé, humorosabbá teszik a filmeket. ilyen vígjátékoknál szerintem nem kell ragaszkodni a történelmi eseményekhez.
tom991 2012 júl. 30. - 01:00:13
(60/72)
akit zavarnak a filmben bizonyos találmányok, legyen olyan szíves és olvassa el még egyszer a film címét! ;)
tom991 2012 júl. 29. - 18:27:46
(59/72)
Egy rövid videó a film speciális effektjeirõl: http://indavideo.hu/video/ILM_a_Vadiuj_vadnyugat_specialis_effektjei
nazis raus 2012 júl. 29. - 09:55:03 Előzmény Ferencz Attila
(58/72)
Nem tudom, ezt konkrétan melyik hozzászólás váltotta ki belõled, de... én messze vagyok az anyanyelvi szinttõl, még annyi sincs, hogy középfokot merhek hazudni magamnak, de néha nekem is égnek áll a hajam a félrefordításoktól.

offtopik: különösen a pár napja látott Tótisz Andrásról szóló indexes cikk demonstrálja jól, mekkora ökörségeket képesek fordítani egyesek. És ezek nem mûfordítás kategóriába tartozó változtatások, hanem súlyos tárgyi/nyelvi tévedések! (Tótiszon azóta is röhögök :D)
6/10
lotto 2012 júl. 29. - 09:43:25 6/10
(57/72)
Szerintem nagyon gyengére sikeredett ez a movie, nagy bukás is volt és Will is bánta, hogy nem vállalta el a 'Mátrix' fõszerepét 'Neo'-ként Kienu helyett. Azt hitte az nem lesz siker, pedig nyilvánvalóan századtörõ filmnek mondható.!
offtopic
7szünyü 2012 márc. 09. - 17:26:54 Előzmény fredi60
(56/72)
No, jó. Az imdb az idõutazás és western témára (http://www.imdb.com/keyword/time-travel/?genre=western) a következõ listát köpte ki (hanyagolva az 1999 utáni filmeket és a sorozatokat):

Tumbledown Ranch in Arizona (1941)
...e così divennero i 3 supermen del West (1973)
Timerider: The Adventure of Lyle Swann (1982)
Timestalkers (1987 TV movie)
Back to the Future Part III (1990)
Escape Through Time (1993 video)
Timemaster (1995)

A mûfajok=sci-fi,western keresés (http://www.imdb.com/search/title?genres=sci_fi,western&release_date=1900,1999&sort=year) 224 találatot jelzett az 1900-1999 idõszakra, a legkorábbi 1935-ös.

Változatlanul fenntartom, hogy szerintem a film úttörõ jellege valószínûtlen (ami a sci-fi/western elemek keverését illeti, amint arról eredetileg szó volt).
Csak hogy kukacoskodjak ;)
Niquist 2012 márc. 08. - 22:10:05
(55/72)
Egyetértek.
Egy valamikori szinkronrendezõnél is tanultam angolul, kár volt. :)
Felirattal azért nem lenne rossz (ha elõre megjelölnék), de sajnos "My English is very poor".
Hiába tanultam hosszú évekig, én sem jutottam el angol nyelvterületre gyakorolni. :D
miénkittatér 2012 márc. 08. - 21:10:31
(54/72)
Ez egy félreértés, legkevésbé a fordítás minõségét jelenti a "rossz szinkron". Leginkább arról van szó, hogy az eredeti szereplõk színészi játékának a karakter megformálásának szerves része az eredeti hang. Ahhoz, hogy jó szinkron legyen szintén megfelelõ kvalitású színészek szükségesek, akik újraalkotják ezt a hangot, beszéd stílust.És itt jön a gikszer, hogy a forgalmazók anyagi okokból nem fizetnek meg (vagy csak ritkán) komolyabb színészeket és mindenféle olcsójános jött-ment "szinkron színészre" bízzák a feladatot. De a jobb színészeken is észrevehetõ sokszor, hogy csak ledarálják a melót ezért a kevés pénzért.Akad még jó szinkron nyilván, de sokszor olyan már mintha régi alámondásos filmeket néznék csak minden szereplõnek más a hangja. És érdemes összevetni néha az eredetit a szinkronnal, sok esetben kevésbé "üt" ugyan az a jelenet szinkronosan, mint eredeti hanggal és ez már nem mindegy. Mellesleg olvasni is lehet feliratot így nem kötelezõ angol nyelven érteni.

Ajánlom mindenkinek a figyelmébe Szabó Sipos Barnabással készült riportot errõl a kérdésrõl
http://www.origo.hu/teve/20101002-szabo-sipos-barnabas-szakitott-george-clooneyval-es-szinkronmunkaival.html
fredi60 2012 márc. 08. - 19:30:41
(53/72)
A Feltámad a vadnyugat egészen más jellegû. Nem a múltban játszódik, mint a Vadiúj Vadnyugat. (XIX. sz.)