Magyar novellák / Cirkusz

16 éven aluliak számára nem ajánlott

Értékelés:

11 szavazatból
Szerinted?

Értékelés:

11 szavazatból
Szerinted?

Az aktuális rész ismertetője: A háborús romok, egy gyárépület és a vágányok környéke vált egy összeverődött csapat gyerek játszóterévé. Az sejtett és átélt szörnyűségek közepette kiben, több kiben kevesebb emberség maradt, pedig mind csak játszani szeretne. Déry Tibor novellája nyomán.

Egyéb epizódok:

Hozzászólások

Szerinted?
Kuttyánszki 2016 okt. 26. - 14:46:04
Felicia (Tóth Auguszta)miatt nem néztem, csak az elején...De Tóth Auguszta számomra nézhetetlen, hallgathatatlan..Roppnat idegesítõ az erõszakos stílusa, a hangja, az örökös mekegõ nevetése..Ezt már a Kisvárosban megsokalltam. Bocs, de szerintem mindenkinek van ilyen "kedvence"....Érdekes viszont, hogy vendégszerepeltek nálunk, a mi színházunkban...A színfaélak mögött, civilben kedves, szimpatikus volt mágis.
Lyanos 2016 aug. 30. - 21:20:49
Pedig Rátonyi Róbertnek ez volt az egyik utolsó tévészereplése.
Amúgy azt sem értettem, hogy a szereplõk miért beszélnek önmagukról, belsõ monológként. Így próbálja rendezõ képbe hozni a nézõt, hogy ki kicsoda és mit miért csinál?
1/10
olahmiki1959 2016 aug. 28. - 06:21:15 1/10 Előzmény Gega1
Ezt a hsz.-t a "Razzia az Arany Sasban" címû novellához írom, a félreértések elkerülése végett. (valóban nem szerencsés, hogy a novellák nincsenek elkülönítve egymástól valamilyen módon...:)
Nos.
Ez a történet kitûnõ, ahogyan ön is írta, annak idején olvastam is - Hunyadi többi novellájával együtt -, hihetetlen érzékkel és pontossággal tudta felfesteni a két háború közötti Magyarország hangulatát és figuráit, és a történetei is érdekfeszítõek, drámaiak és fordulatosak voltak.

A "Razzia az Arany Sasban televíziós megvalósítása majdhogynem a minõsíthetetlen, értékelhetetlen kategóriába illik.
Valami katasztrófa!
Egyetlen egy értelmes, természetes párbeszéd nincs benne, a mondatok csikorognak, a színészek csapnivalóan játszanak, papírmasé figurákat látunk a képernyõn, mindenki hiteltelen, hamis, talmi, súlytalan.
A kitûnõ Rátonyi Róbert valószínûleg élete legrosszabb alakítását nyújtja, Rák Katit a fõiskolára sem vennék fel ezzel a színészi teljesítménnyel, Andorai Pétert pedig nem értem, hogyan adhatta a nevét ehhez a vacakhoz.

Szörnyû volt, örültem, amikor végre megjelent a film végén a stáblista, és véget ért ez a borzalom.

Szigorúan 1, azaz EGY csillag a minõsítésem erre a förmedvényre!!!
1/10
olahmiki1959 2016 aug. 28. - 06:06:55 1/10
Bocsánat, de én nem a "Tógyer farkasa" címû novellához írtam annak idején hozzászólást, hanem egy júliusi novellához, aminek a címét mostanra elfelejtettem. Azt valóban Kosztolányi írta, és a lesújtó véleményem nem változott.
Ezt a mostanit sajnos nem láttam.
Gega1 2016 aug. 26. - 14:16:05
Bocs, nem rendõrfõnök, rendõrtiszt.

Viszont különbözõ novellákról írtunk eddig hárman, azt hiszem, a Magyar novellák minden részéhez ez a fórum tartozik, holott a részek értelemszerûen teljesen eltérnek egymástól, nem összefüggõ történet.
Gega1 2016 aug. 26. - 14:11:42
Hunyady Sándor írta a novellát (Razzia az "Arany Sas"-ban), Bródy Sándor balkézrõl született fia, édesanyja Hunyady Margit színésznõ. A legjobb tollú magyar írónak tartom, aki talán csak azért nincs igazán a köztudatban, mert az "átkosban" nemigen tanították, mivel írásaiban az "úri világgal" foglalkozott. Viszont több mûvét is megfilmesítették, legismertebb a Bakaruhában, az Egy erkölcsös éjszaka (a novella címe: A vöröslámpás ház) és a Lovagias ügy.

Ezt a filmet nem láttam, viszont a novella kitûnõ. Hunyady remekül ábrázolja, hogy a rendõrfõnök mennyire imádta feleségét, élt-halt érte, bálványozta. Sokszor incselkedett vele esténként az asztalnál az albérlõ, távoli rokon elõtt is, és, most emlékezetbõl írom, nem szó szerint, de kb: "nem vette észre az albérlõ szemében a sárga, ravasz, sunyi csillogást".

Spoiler! (A novella történetét tartalmazza.)

Mikor egy razzia során (váratlanul osztották be egy kidõlt kolléga helyett) az albérlõje nyitott ajtót a garniban, aki megpróbálta haverkodva elküldeni az ismerõs rendõrt, de õ mégis, kíváncsian betolta a ajtót: ugyan milyen lánnyal enyeleghet ez a kölök - saját feleségét találta ott. Bizony el lehet képzelni, hogy micsoda traumát okozott ez neki. Feleségét kurvaként kezelte, végigjáratta vele az ilyenkor szokásos procedurát - fertõtlenítés, fogda - mintha nem ismerné. Utána napokig nem fürdött, nem cserélt ruhát, annyira maga alatt volt. Erre társai, sõt fõnöke is ellene fordult: "Hogy néz ki maga! Mit csinált a feleségével! Hordja el magát!" Napokon belül családja és munkahelye is összeomlott, az addigi példás élete darabokra tört. Nem látott más kiutat, rátette lábujját a puskája ravaszára, állát pedig csövére helyezte. Kb idézet, emlékezetbõl: "Feje helyén olyan volt a szõnyeg, mintha egy tányér pörköltet ejtettek volna el."
1/10
olahmiki1959 2016 júl. 20. - 00:57:25 1/10
Nem szívesen írok ilyesmit - mióta hozzászólok idõnként valamihez, a legritkábban szoktam ilyen kifejezéseket használni -, de most azt kell mondjam, hogy ekkora állatságot már régen láttam!
Ez valami katasztrófa volt!
A történet, a kivitelezés, minden, minden!
Minõsíthetetlen baromság!

A történet totálisan értelmetlen, életszerûtlen, biztos vagyok benne, hogy Kosztolányi nem ilyen idióta módon írta meg az õ zsenialitásával. (Direkt elõ fogom keresni a novellát a házikönyvtárban...:)

De a megvalósítás is olyan rossz volt, hogy nincs rá szó.
A kitûnõ színész-fõszereplõ, Andorai Péter olyan halkan és motyogva mondta el a szöveget, hogy alig lehetett belõle érteni valamit, a kutyaugatás és a zene totálisan elnyomta a hangját, dramaturgia nulla, a befejezés csapnivaló és értelmetlen, úgyhogy azt kell mondjam, életem egyik legrosszabb filmje volt ez a novella-feldolgozás.
Szigorúan és könyörtelenül 1/10.