Melegedj a Magvetővel!

Mutatjuk a kiadó áprilisi újdonságait.

Puskás Panni: Megmenteni bárkit
Párhuzamos női történetek

Puskás Panni első regényének három nő a főszereplője. Ők beszélnek hozzánk, és talán egymáshoz is. A fiatal lány egy budapesti multinál dolgozik, és szabad idejében a forradalom lehetőségeit tervezi. Egy másik hősnő Magyarországról költözött Szicíliába, gyönyörű környezetben él a szerelmével, a végtelennek tűnő tenger azonban nemcsak csodálatos, hanem iszonyatos is: a menekültek hajói a part mellett vesztegelnek. A regény harmadik hősnője visszatekint életére, lányának írt leveleiben egészen kamaszkorától követhetjük végig, mi történt vele, hogyan élt egy másik életet. A regény hősei – átutazók és menekülők – a boldogulásért küzdenek. Van, aki a határokat keresi, és van, aki az otthon lehetőségét. Vajon ugyanott? Van, aki mindenáron hinni akar, és van, aki csupáncsak látni.

A sikeres első kötet (A rezervátum visszafoglalása) elbeszélései után Puskás Panni ezúttal egy örvénylő regény szerkezetében valósította meg, hogy különböző személyek különböző nyelveken mondják el, mi történik bennük és körülöttük: családokkal és nemzedékekkel, ismerősökkel és idegenekkel a zárt városban és a nyílt tengeren.

Könyvbemutató: Puskás Pannival Szegő János beszélget a regényről április 12-én 17 órakor a Magvető Caféban. A könyvből Rainer-Micsinyei Nóra olvas fel részleteket. A program a Magvető Napok eseménye.

Megrendelhető


Kellerwessel Klaus: Hátam mögött a hulló porcelán
„én vagyok az a meteor”

A fiatal költőnemzedék egyik legtehetségesebb képviselője Kellerwessel Klaus, aki egyaránt otthonosan mozog a klasszikus verselésben, a rendhagyó kísérletekben és a slam poetryben is. Mégis szuverén: minden hatást sajátjává csiszol. A Magvető Időmérték sorozatában debütáló kötete lendületes tempót diktál, miközben hol humoros, hol megejtő módon mutatja be azt a torokszorítóan várakozás teli érzést, hogy milyen ma huszonévesnek lenni.

Könyvbemutató: Kellerwessel Klausszal és Pál Sándor Attilával Turi Tímea beszélget az Időmérték sorozat két új kötetéről április 11-én 17 órakor a Magvető Caféban. A program a Magvető Napok eseménye. Megrendelhető



Pál Sándor Attila: Daloskönyv
„Elhagytuk a paradicsomot, hogyan tovább, barátaim?”

Pál Sándor Attila verseskönyve egy énekes-dalszerző szólólemezéhez hasonlít: különböző stílusokat és hangnemeket próbálva szólalnak meg a hol melankolikus, hol fanyar dalok, vagy éppen a monumentális hosszúversek. A Balladáskönyvhöz hasonlóan az újabb kötet a dal mint műfaj megszólalási lehetőségeit keresi egy jellegzetesen középeurópai térben, ahol az irodalmi hagyományok olyanok, mint a ritkán látott rokonok: akikre nem tudunk nem hasonlítani, és akiktől nem tudunk nem különbözni.

Könyvbemutató: Pál Sándor Attilával és Kellerwessel Klausszal Turi Tímea beszélget az Időmérték sorozat két új kötetéről április 11-én 17 órakor a Magvető Caféban. A program a Magvető Napok eseménye. Megrendelhető


Ljudmila Ulickaja: Az igazi nevem
Önéletrajzi írások
Fordította: Kiss Ilona

Ljudmila Ulickaja 2019 végén kezdte írni személyes, mégsem csupán privát naplójegyzeteit: rövid költői szövegekben idézi fel élete néhány fontos szereplőjét, helyszínét, eseményét. A nagyszülők, a szerelmek és a barátok alakja éppúgy megelevenedik előttünk, mint a számos lakás, ahol eddig élt, vagy éppen a sérülések, amelyek nyomát a teste őrzi. A könyv egyik írása pedig azt ragadja meg, hogyan vált egy zsidó nő kereszténnyé. Apró megfigyelések, pici történetek, amelyek sokáig az olvasóval maradnak – ez Ulickaja védjegye. Az önéletrajzi írásokat két rövid novellaciklus zárja: Az angyalok könyve és a Hatszor hét.

A kötet a szerző nyolcvanadik születésnapjára készült.
Megrendelhető


Erdész Ádám (szerk.): Levelek a Kner család életéből 1938–1949
A hírneves nyomdászdinasztia küzdelmes sorsa

A kötet betekintést nyújt egy nagy múltú nyomdász- és művészdinasztia küzdelmes sorsába: Kner Izidor leszármazottai, az 1940-ben az Egyesült Államokba kivándorolt Kner Albert és felesége, valamint a magyarországi családtagok és neves barátok – művészek, értelmiségiek – levelezéséből válogat.

A menni vagy maradni latolgatása után az amerikai beilleszkedés időszaka következik, amikor az érkező leveleket pesti kávéházakban, amolyan lélekerősítő társasági esemény keretében olvasták fel – lám, van, akinek sikerült, s ha nem is lehet követni, az otthon maradottak legalább erőt meríthetnek a házaspár példájából.

A háborús években a levelezés megszakadt, majd 1945-ben újraindult. Nagy forrásértékű, felkavaró levelek maradtak ránk ebből az időszakból: számos családtag és jóbarát vált a holokauszt közvetlen vagy közvetett áldozatává, s a tragédia feldolgozása mellett a szemünk előtt foszlik szét a régi otthonos világ újraépítésének reménye. Kner Albert ekkoriban írt leveleiben igyekezett a demokráciára és bizalomra épülő amerikai élet előnyeit ecsetelni a nővére, Kner Erzsébet számára, aki utóbb követte őt az emigrációba. Párhuzamosan a hazai levelek a háború utáni budapesti világról adnak képet.

A leveleket Erdész Ádám történész, levéltáros válogatta és rendezte sajtó alá.
Megrendelhető


Alekszandr Nyikolajevics Afajanszjev: A tűzmadár. Orosz varázsmesék
A klasszikus mesegyűjtemény
Fordította: Kornél Emília, Molnár Angelika

Igazi csemegét jelent Alekszandr Nyikolajevics Afanaszjev (1826–1871) író, irodalomtörténész, néprajzkutató 1855-ös orosz mesegyűjteményének javított új kiadása. Az európai mesekincs legarchaikusabb rétegéhez tartozó orosz mesék világa talán sötétebb tónusúnak tűnik a magyar népmeséknél, de a mesékbe rejtett jó tanácsok, próbatételek és megoldási technikák valódi bölcseleti anyaggá formálják a meseanyagot. Még vonzóbbá teszi a gyűjteményt, hogy Vlagyimir Propp, a híres mesekutató is erre építette meseelméletét, példát adva az európai mesék további kutatásához és értelmezéséhez. A kötet a Grimm testvérek és Andersen meséinek gyűjteményes kiadásához hasonlóan számos meglepetést és gyönyörűséget kínál.

Megjelenés: 2023. április 24.
Megrendelhető