10/10
taylor88 2011 aug. 10. - 22:51:02 10/10 Előzmény Szajci
(9943/123863)
Nekem van egy ötletem melyik filmet nézd meg. Ha vígjátékot szeretnél nézni akkor feltétlenül ajánlom neked ezt a filmet.
Nincsenek benne erõltetett poénok, a karakterek nagyon szerethetõk, a színészi játékok pedig zseniálisan illettek a filmhez. Arról pedig ne is beszéljünk, hogy ki a nõi fõszereplõ:D
De itt van fenn az ismertetõje:
http://doramafan.wordpress.com/2010/06/23/%EC%96%B4%EB%A6%B0%EC%8B%A0%EB%B6%80-%EC%96%B4%EB%A6%B0-%EC%8B%A0%EB%B6%80-eorin-shinbu-my-little-bride/
Angolul a filmet My little bride hívják magyarosabban Kis menyasszonyom a neve.
Bár néha itt-ott kicsit erõltetettnek éreztem a filmet és voltak azért benne szokásos vígjátékos klisék, így is nagyon jó volt a film. 10/7,5. Egyszeri megnézésre mindenféleképpen ajánlom.
A film itt megtalálható magyar felirattal:
http://indavideo.hu/video/My_Little_Bride_magyar_felirat
10/10
taylor88 2011 aug. 10. - 22:30:02 10/10 Előzmény Szajci
(9942/123863)
És tetszett az a három Han Hyo Joo-s film?
Ja és, hogy tetszett a Yi San? Bip-Bip-nek elég rossz véleménye van a filmrõl.:D
10/10
taylor88 2011 aug. 10. - 21:29:21 10/10
(9941/123863)
Jav.: Ezek helyett inkább koreai színészek.:)
10/10
taylor88 2011 aug. 10. - 21:26:59 10/10
(9940/123863)
Ja te ezt már leírtad amit én az elõbb.:D
10/10
taylor88 2011 aug. 10. - 21:25:10 10/10
(9939/123863)
Sziasztok.
Bár nem tudom pontosan, hogy mennyi koreai színész beszéli az angolt, Lee Young Ae német irodalom és nyelvtan szakon tanult, de angolul is tud. Többet viszont nem nagyon tudok.:D
Szerintem azért ezek tanulnak idegen nyelvet mert azért a karrier szempontjából fontos nekik.
kriszti97 2011 aug. 10. - 21:15:36
(9938/123863)
Utánanéztem a dolognak. Nem sok mindent találtam, de tényleg inkább japánul beszélnek. Annyit tudok, hogy BSB jól tud angolul, interjúban olvastam. Meg egy olyan cikket találtam hogy HHJ a Dong Yi forgatása elõtt Ausztráliába ment és az volt a cikk címe hogy "Han Hyo Joo ausztrál angolul tanul". A cikkben nem volt szó ilyesmirõl, csak a címében, szerintem nem tanulta. A többiekrõl nem találtam semmit.
10/10
dorombka 2011 aug. 10. - 21:11:29 10/10
(9937/123863)
Gondolkodtam, hogy a kínai vagy a japán e a "másodnyelvük", de Ada miatt mégis a japán mellett döntött az emlékezetem.
Kösz a módosítást.
Csak összeáll a helyes infó elõbb-utóbb. :))
8/10
Koczina Judit 2011 aug. 10. - 20:56:10 8/10
(9936/123863)
Ez jól néz ki, és kicsit praktikusabb is, mint az elküldött oldalon a harmadik képen lévõ csészék :))))))))
El is mentem az oldalt az összefoglaló miatt.
Mindenesetre azt a vörös ginzeng teát kipróbálnám, de szerintem nem az íze miatt isszák. Azt itta Sukjong is egészségi okokból.
Köszi!
8/10
Koczina Judit 2011 aug. 10. - 20:48:26 8/10
(9935/123863)
Köszönöm, ez nagyon jól fog esni. (Meg a linket is, mindjárt megnézem.)
Micsoda hülye idõ, vasárnap trópusi hõség, ma meg zimankó. Úgy látszik, az egész nyár ilyen lesz.
(Mindjárt itt a karácsony!:))
8/10
Koczina Judit 2011 aug. 10. - 20:44:33 8/10
(9934/123863)
A hongkongi videókon azt láttam, hogy pár szót beszélnek (HHJ, JJH), de aztán koreai-kínai tolmáccsal készült velük az interjú.
JJH valamennyit beszél mandarinul, de nagyon nehéz neki az intonálás miatt. Egyetlen ázsiai sztárral láttam eddig egy beszélgetést angolul, Takeshi Kaneshiro-val, de õ már tényleg sok nk. filmben szerepelt. A japánul tanulásban csak azért kételkedem, mert minek tanulnának meg egy olyan nyelvet, amit csak japánok beszélnek. A kínaival és az angollal jobban járnak.
(Igaz, LYA németül tanult, de a kivételek erõsítik a szabályt.)