BicskaMaxi 2011 máj. 30. - 15:42:36
(8463/123863)
Plusz kiemelkedõ orvosi tudomány (a király gyengéd érzelmeivel fûszerezve).
Tegu 2011 máj. 30. - 15:16:03
(8462/123863)
És a nagy megállapitásom, Koreában a kasztból kitörés két módon volt lehetséges: házasság ill. ágyasszolgálat és harci képességek.
Tegu 2011 máj. 30. - 15:13:53
(8461/123863)
Ha beleütköznék, szólok, tényleg nincs fenn angolul.
Tegu 2011 máj. 30. - 15:13:32
(8460/123863)
Mindegy, mindenre illik, kétértelmü.
9/10
offtopic
Kara_kán 2011 máj. 30. - 14:49:40 9/10
(8459/123863)
ezt nem erre a filmre írtam.
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 30. - 12:54:38 8/10
(8458/123863)
Nem baj!
A koreai PL sorozatnak valószínûleg csak az angol címe ugyanaz. A kínai Perhaps Love (talán nem is hongkongi, csak simán kínai) c. filmrõl azt írták, hogy a kínai Moulin Rouge (Nicole Kidman, Ewan McGregor), azaz történet a történetben. (Persze ezt az összehasonlítást a rendezõ nem nagyon szerette.) Egy szerelmespárról szól, akik mindketten színész palánták, de a lány az idõsebb gazdag producert választja a fiatal srác helyett. Ekkor lejön egy angyal az égbõl (Monty = JJH), akinek az a feladata, derítse ki, hogy a földön miért múlnak el a nagy szerelmek, ill. miért szakítanak, akik szeretik egymást. Szóval lehet, hogy intézkedik és mégis happy end lesz a vége. Fönt vannak videók fõleg a zenés-táncos betétekrõl ... :)
Tegu 2011 máj. 30. - 12:16:13
(8457/123863)
a fülhuzáson én is gondolkoztam, de azt szülinapra is alkalmazzák, igy félreérthetõ lenne.
9/10
offtopic
Kara_kán 2011 máj. 30. - 12:11:09 9/10
(8456/123863)
Nyakleves, tasli, fülhúzás
....
fekvõtámasz
9/10
offtopic
Kara_kán 2011 máj. 30. - 12:07:42 9/10
(8455/123863)
Nyuszika!

ír (ige) hosszú í-vel, de irat (fõnév) rövid i-vel
Tegu 2011 máj. 30. - 11:59:05
(8454/123863)
ja, kár.
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 30. - 11:58:32 8/10
(8453/123863)
A sorozatokkal valóban így van. A filmekért jobban meg kell szenvedni. (Persze érthetõ.)
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 30. - 11:56:10 8/10
(8452/123863)
Sajnos mégsem ez az. Úgy értem, nem a hongkongi film. Ugyanis készült belõle koreai sorozat is. Mindegy, nem sürgõs, mindenesetre kösz.
Tegu 2011 máj. 30. - 11:51:33
(8451/123863)
Döbbenetes, hogy ennyire engedik az összes filmüket letölteni, nézni, ez igazi, jól, következetesen kidolgozott, hosszutávu országimázs-koncepció.
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 30. - 11:50:17 8/10
(8450/123863)
Köszi, szuper :-)
Elmentettem. Itt legalább online meg tudom nézni.
Tegu 2011 máj. 30. - 11:39:08
(8449/123863)
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 30. - 11:34:16 8/10
(8448/123863)
Aha. Megörültem, mert azt a mozit kerestem már, de csak kínaiul találtam meg :) (Úgy nem kell.)
Tegu 2011 máj. 30. - 11:24:37
(8447/123863)
lehet vagy csak növelni az oldala látogatottságát, amit aztán reklámban értékesit.
idõnként egy beprogramozott bot végigszalad a port.hu fórumán, s a program alapján a felül található topikokat teleszórja a hirdetésével, többnyire filmletöltéseket ajánlgatva
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 30. - 11:23:12 8/10
(8446/123863)
Az "egy hétig nem nézhetsz tévét" (ill. a géptõl való eltiltás) a mostani legkegyetlenebb büntetés. Nincs hatásosabb.
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 30. - 11:20:26 8/10
(8445/123863)
A barackot is láttam már koreai filmben.
7/10
napraforgó 2011 máj. 30. - 11:20:13 7/10
(8444/123863)
És akkor még nem beszéltünk a szobafogságról, vagy a boldogult ifjúkoromban szokásos: egy hétig nem nézhetsz TV-t!
10/10
Szajci 2011 máj. 30. - 11:19:23 10/10
(8443/123863)
emlékszem rád a PÉ fórumáról, ott azt írtad, hogy cserélni szeretnél, ha jól emlékszem.
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 30. - 11:18:32 8/10
(8442/123863)
Az mit jelent? Vásárolni lehet tõle?
7/10
napraforgó 2011 máj. 30. - 11:18:01 7/10
(8441/123863)
Ó, igen, otthon a sarokba állítás, és - szerencsére csak hírbõl - a kukoricára térdepeltetés.
Na és a 100-szor leírod: "többet nem leszek rossz." ?
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 30. - 11:17:11 8/10
(8440/123863)
Bennem az maradt meg, hogy úgy hagyták szegény JG-öt a vizesvödörrel egy egész éjszakára. (A pofon legalább gyorsan elcsattan :))
Tegu 2011 máj. 30. - 11:16:00
(8439/123863)
ez egy önreklám volt.
7/10
napraforgó 2011 máj. 30. - 11:15:14 7/10
(8438/123863)
De igen sok országban - Európa, Észak-Amerika ismert volt a "körmös", meg a "tenyeres" is, sõt a fejre adott "barack", vagy a koki is - fõleg az iskolai oktatásban. (Móra, Móricz, vagy Mark Twain Tom Sawyer-ében
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 30. - 11:14:51 8/10
(8437/123863)
A Perhaps Love a hongkongi musical? 2005, vagy 2006. Takeshi Kanishiro-val, XXZZYY (a lánynak nem tudom a nevét) és JJH-val?
Tegu 2011 máj. 30. - 11:13:03
(8436/123863)
Ugy gondolom, lehet, hogy nicns igazam, de mivel kerülték a személyes kontaktust még a családon belül is - már a kézfogás és az érzelmek viharos kitörésének számitott - ezért kerestek másfajta fenyitési módokat, a vizzel teli tál tartása azért nem annyira katasztrofális, hisz ha nem birja a gyerek, leteszi, a kukoricán térdelés sem lehetett élvezetes pár óra elteltével.
A vizestál inkább kitartás-, tiszteletedzésszerü lehetett.
7/10
napraforgó 2011 máj. 30. - 11:11:31 7/10
(8435/123863)
Valóban, a Palota ékkövében volt a láb pálcával verése, mint fenyítés. Szerintem akkor az elfenekelés "humánusabb", mégis puhát csapkodnak. A lábra mért csapás jobban fájhat. A pofont, meg egyáltalán a fejre mért ütést nagyon nem támogatom.
Tegu 2011 máj. 30. - 11:04:02
(8434/123863)
ez a lábpálcázás jó kifejezés.
ursula62 2011 máj. 30. - 11:03:24
(8433/123863)
Sziasztok!

Akit érdekelnek a koreai sorozatok, ezek vannak meg nekem:


Dong Yi - A királyi ház titkai sorozat, 60 részes, szinkronosan

My Name is Kim Sam Soon - Kim Nam- gil-lel!! ( magyar felírattal )

Bad Guy - KNG-el ( magyar felírattal )

Yi San ( magyar felírattal )

Dong Yi ( 56 részhez van magyar felírat, a többi angol még ) ( részben magyar felírattal )

Hwang Jin Yi ( magyar felírattal )

Chuno ( magyar felírattal )

Jumong ( magyar felírattal )

Iljimae ( magyar felírattal )

Return Iljimae ( magyar felírattal )

Queen Seon Deok - A Silla királyság ékköve ( eredeti nyelven, magyar felírattal,szinkronosan, DVD formátumban is )

A Palota ékköve - DVD formátumban is!! ( magyar szinkronos )

Sungkyunkwan Scandal ( magyar felírattal )

Shokojo Seira ( magyar felírattal )

49 Days sorozat ( 1-14. magyar felírattal, a többi angol felírattal )

Surgeon Bong Dal Hee ( magyar felíratos )

The Legend ( magyar felírattal )

The Devil - Az ördög ( magyar felírattal )

Freeze mini sorozat ( magyar felírattal )

My Fair Lady ( részben magyar felírattal )

Full House ( magyar felírattal )

Thank You ( magyar felírattal )

Resurrection ( magyar felírattal )

A Love to Kill ( részben magyar felírattal )

Damo ( magyar felírattal )

My Princess ( magyar felírattal )

Fight ( magyar felírattal )

Ballad of Seo Dong Yo - A dal hercege ( angol felírattal )

The King and i - A Király és én ( angol felírattal )

The Kingdom of The Winds ( angol felírattal )

Kim Soo Ro ( 1-18. magyar felírattal, a többi angol felírattal )

Emperor of The Sea ( angol felírattal )

14 sai no Haha ( magyar felírattal )

Boys Over Flower ( végig magyar felírattal )

Bad Couple ( végig magyar felírattal )

Anata No Tonari Ni Dareka ( végég magyar felírattal )

Goong - A Palota ( magyar felírattal )

Tamra - A sziget ( magyar felírattal )

Capital Scandal ( magyar felírattal )

Painter of the wind: Szelek kertje ( részben magyar felírattal ) 18 részhez, van meg.

Strongest Chil Woo ( angol felírattal )

Surgeon Bong Dal Hee ( magyar felírattal )

Geomsa Princess ( magyar felírattal )

Kwae-geol Choon-hyang ( magyar felírattal )

The Last Dance Is With Me ( magyar felírattal )

Autumn's Concerto ( magyar felírattal )

Hello My Teacher ( magyar felírattal )

Cinderella's Sister ( részben magyar felírattal ) 1-13-ig magyar felírattal.

Musashi ( magyar felírattal )

Bichunmoo ( magyr felírattal)

Secret Garden ( részben magyar felírattal )

Brilliant Legacy ( magyar felírattal )

Princess Ja Myung ( angol felírattal )

My girlfriend is a Gumiho ( magyar felírattal )

The Duo ( részben magyar felírattal )

Time of Dog and Wolf ( magyar felírattal )

Be Stron Geum Soon - KNG! ( angol felírattal )

Mary Stayed Out All Night @ Marry Me, Mary!


Densha Otoko - A vonatember + Specials) ( magyar felírattal )

The Vineyard Man sorozat - 16 részes ( magyar felírattal )

Tantei Gakuen Q ( végig magyar felírattal )

The 1st Shop of Coffee Prince ( magyar felírattal )


Surgeon Bong Dal Hee - 18. részes, ( magyar felírattal )
Genre: Medical drama Mûfaj: Orvosi dráma

Comrades ( angol felírattal )

Jade Palace Lock Heart ( angol felírattal )

Clothing The World ( angol felírattal )

Innocent Love ( magyar felírattal, végig )

Ichi rittoru no namida - 1 liter könny ( végig magyar felírattal )

Wish Upon A Star ( magyar felírattal )

What's up Fox ( magyar felírattal )

Which Star Are You From? ( magyar felírattal )

Last Friends ( magyar felírattal )

Delightful Girl Choon Hyang sorozat 17 részes ( magyar felírattal )

Majo Saiban sorozat 10 részes,


Filmek:

Portrait of a Beauty - Egy szépség portréja - KNG-el!! ( magyar felírattal )

Lovers Vanished ( magyar felírattal )

A Frozen Flower - Ssanghwajeom ( magyar felírattal )

Midnight Sun ( magyar felírattal )

The Warlords - (Tau ming chong, 2007) ( magyar felírattal )

Perhaps Love - If in love... like them / A Special Promise ( magyar felírattal )

If in Love Like Them ( magyar felírattal )

Shadows in the Palace ( magyar felírattal )

No Regret - KNG-el!! ( magyar felírattal )

Butterfly Lovers ( magyar felírattal )

Heavens's Postman film. ( magyar felíratos )

Red Cliff ( rendezõi változat, magyar felírattal )


A Moment To Remember ( magyar felírattal )

Don't Look Back - KNG! ( angol felírattal )


Curse of the Golden Flower c. film ( magyar felírattal )
Silmido ( magyar felírattal )



Hyunhaetan Marriage War c. film 2 részes ( magyar felírattal )
Tru Legend ( magyar felírattal )

Detective K ( angol felírattal )

Heavens's Postman film. ( magyar felíratos )

A Penge szövetsége - (Cheongpung myeongwol) ( magyar felírattal )

Bang Rajan - Bang Rajan 2. film ( magyar felírattal )

Véreshó Úrnõ (Shurayukihime 1973) (Lady Snowblood) ( magyar felírattal )

Little Big Soldier ( magyar felírattal )

Kim Nam Gil:

FILMJEI:


Lovers Vanished (2010) ( magyar felírattal )
Handphone (2009) ( angol felírattal )
Portrait of a Beauty (2008) ( magyar felírattal )
Modern Boy (2008) ( angol felírattal )
Public Enemy Returns (2008) ( angol felírattal )
No Regret (2006) ( magyar felírattal )
Don't Look Back (2006) ( angol felírattal )
Low Life (2004) ( angol felírattal )

Sorozatai :

Personal Taste (Cameo) ( angol felírattal )

Terroir 20 részes ( angol felírattal )
Bad Guy (TV series) (SBS, 2010) ( magyar felírattal )
Queen Seon Deok (TV series) (MBC, 2009) ( magyar felírattal )
When Spring Comes (TV series) (KBS2, 2007) ( angol felírattal )
Lovers (SBS, 2006) ( angol felírattal )
Goodbye Solo (KBS2, 2006) ( angol felírattal )
My Name is Kim Sam Soon (MBC, 2005) ( magyar felírattal )
Be Strong, Geum-soon! (MBC, 2005) ( angol felírattal

dzsini@hiperkom.hu
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 30. - 11:01:26 8/10
(8432/123863)
A PÉ-re emlékszem. JG a kislányát verte el így az utolsó részben. Mindenesetre emberségesebb egy pofonnál, nem? A pofon megalázóbb. De a legszörnyûbb a fej fölé emelt vizesvödör vagy lavór. Órákig. Az egyszerûen kegyetlen. Ha a vizesvödrös jelenet helyett egy ilyen "lábpálcázást" tettek volna be, lehet, hogy a szinkronosok is fölfigyeltek volna rá, bár ki tudja ...
Tegu 2011 máj. 30. - 10:54:45
(8431/123863)
Hát, szinkronba nem lehet betenni általánosságokat.
én nem emlékszem semmilyen fenyitésre a Dong Yiból, viszont a festõnõ életérõl szóló filmben premier plánban csapkodták a kislány lábát, PÉ-ben is kikapott egy párszor a fõszereplõ igy.
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 30. - 10:46:27 8/10
(8430/123863)
Tényleg! Mindenre gondoltam, csak arra nem, hogy a szó szerinti fordítás lesz a nyerõ. Valami fennköltebb intelemben (spec. kifejezésben) gondolkodtam. Így viszont az is érthetõ, hogy aki még soha nem látott koreai filmet (fordító), miért volt bajban...
Nem is emlékszem, ebben a filmben volt-e ilyen "mutasd a lábad" jelenet. Talán a legelején, amikor DY még kislányként engedetlen volt. Vagy nem is. Lehet, hogy Gedorát tángálta így el papája ???
9/10
Kara_kán 2011 máj. 30. - 09:30:24 9/10
(8429/123863)
Silla : politikáról, hatalomról, nemzeti célokról szólt
A palota ékköve : karrierrõl, méltóságról szólt
A királyi ház titkai : emberi érzelmekrõl, szerelemrõl, szeretetrõl, ill. irigységrõl, gyûlöletrõl szólt - ezért kapja a dobogós I. helyet!
http://www.youtube.com/watch?v=nP4g4ClM5hk (Tessék a tetszikelni és kommentelni is!)
Tegu 2011 máj. 30. - 09:02:14
(8428/123863)
:) köszi.

lábszár?
9/10
offtopic
Kara_kán 2011 máj. 30. - 08:58:00 9/10
(8427/123863)
Persze a filmfeliratokban nem használnám a vádli kifejezést, amely mai, fitneszes kifejezés.
http://lavina941.freeblog.hu/files/v%C3%A1dli.JPG
9/10
offtopic
Kara_kán 2011 máj. 30. - 08:51:35 9/10
(8426/123863)
Mai versenyünk gyõzteseeeeee....... Tegú!!!!!
Nagy tapsot kérek!!!!
:-)
Tegu 2011 máj. 30. - 08:20:09 Előzmény Kara_kán
(8425/123863)
Nem emlékszem, hogy forditotta a szinkron.
A következõre tippelek, a külön kiemelt résznél: miután királlyá válásom miatti félelmemrõl panaszkodtam neki, õ szeliden mosolyogva megfenyegetett azzal, hogy mutassam a vádlimat /láttuk, Koreában a gyerekeket ugy büntették, hogy pálcával csapkodták a vádlijukat/, igy jó királlyá kell válnom, ha el akarom kerülni anyám fenyitését.

persze a vádlis részt kell behelyettesiteni valami a mi kulturánkban is érthetõ hasonlattal. /fakanállal fenyegetett vagy nádpálca is lehetne, bár ez utóbbi inkább férfiak-tanitók fenyitési eszköze volt, de lehetne az egészet kiváltani az "elfenekeléssel"
7/10
napraforgó 2011 máj. 30. - 07:49:49 7/10
(8424/123863)
Szép a vers, cak a "zabkéve haj" nekem a száv nõk/emberek szõkeségére utal, ami ugye Koreában nem jellemzõ. Na meg az álmok - hát itt épp nem múltak el, még 20-25 év után is az anyjáról, meg az õ intelmeirõl álmodik az új király...

akkor már József Attila "Mamá"-ja is ideillene: Már egy hete csak a mamáról álmodok....
7/10
napraforgó 2011 máj. 30. - 07:45:29 7/10 Előzmény Koczina Judit
(8423/123863)
Nem lehet, hogy ez valami metafóra? Ott a "palota", ahol a király épp tartózkodik?
Persze lehet, hogy csak egy csúnya hiba.
7/10
napraforgó 2011 máj. 30. - 07:32:43 7/10 Előzmény csikosi
(8422/123863)
Nem szabad elfelejteni, hogy ez a film - a többi itt bemutatott koreai filmhez hasonlóan - se nem történelmi, s nem életrajzi film. Ezek történelmi alapokat, életrajzi elemeket fölhasználó szórakoztató filmek, sorozatok.
Nem hiszem, hogy valóban bárkit is érdekelne egy - az akkori kornak megfelelõen - idõsödõ nõ, vagy öreg férfi magánélete, betegségei, stb, stb. Az, ami fontos volt az életükbõl, meg a korból, az szerepelt itt a filmben, talán némileg kifényezve. A többi meg nem érdekes.
monarchiabulldog 2011 máj. 30. - 03:15:33 Előzmény ruca60
(8421/123863)
Tánc az égen - Bicheonmu vagy Bichunmoo - The Dance in the Sky vagy Flying Heavenly Dance.
A Frozen Flower királya - Joo Jin Mo játszik benne.

Belenézek, jónak tûnik.
10/10
taylor88 2011 máj. 30. - 00:53:40 10/10 Előzmény Kara_kán
(8420/123863)
Ez így van. Talán a filmzene az, ami a legnagyobb erõssége ezeknek a koreai sorozatoknak. Valóban európai stílusúak, de érezni lehet rajtuk a keleties hatást is, amitõl még szebbé még jobbá teszi ezeket a filmzenéket. Amerikai filmzenék közül nekem leginkább a Gladiátor filmzenéje jön be.
9/10
offtopic
Kara_kán 2011 máj. 30. - 00:33:52 9/10
(8419/123863)
Egy elégia Tongji emlékére Szergej Jeszenyintõl:

BOKRAINK KÖZT

Bokraink közt már az õsz barangol,
kóró lett a fényes laboda.
Zizegõ, szép zabkéve-hajadról
nem álmodom többé már soha.

Arcod haván bogyók bíbor vére -
szép voltál, te kedves, illanó!
Szelíd, mint az alkony puha fénye,
s fehéren sugárzó, mint a hó.

Szemed magvai kihulltak régen,
neved, a törékeny, messze szállt.
Gyûrött sálam õrzi már csak híven
fehér kezed hársméz-illatát.

Amikor a háztetõn a hajnal
macskamódra, lustán lépeget,
emlegetnek tûnõdõ szavakkal
vizimanók, dúdoló szelek.

Kéklõ esték azt suttogják rólad:
álom voltál, elhaló zene.
De tudom - aki formálta vállad,
fénylõ titkoknak volt mestere.

Bokraink közt már az õsz barangol,
kóró lett a fényes laboda.
Zizegõ szép zabkéve-hajadról
nem álmodom többé már soha.

(Szabó Lõrinc fordítása)
10/10
taylor88 2011 máj. 30. - 00:24:43 10/10 Előzmény Koczina Judit
(8418/123863)
A PÉ-t nem láttam (sajnos) de játszott benne. Szóval biztosan jól gondolod:D
9/10
Kara_kán 2011 máj. 30. - 00:13:37 9/10
(8417/123863)
Na és ez?
http://www.youtube.com/watch?v=l7NedWZ2UqM
(nem az enyém)
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 29. - 23:37:34 8/10
(8416/123863)
Ez a nõ nem Yonseng a Palota Ékkövébõl?
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 29. - 23:32:32 8/10
(8415/123863)
Az is durva hiba volt, hogy amikor a király elment DY-hoz az új házába, végig úgy beszéltek, mintha még mindig a palotában lettek volna. Vmi olyasmit mondott a király, hogy "te itt repdesel a boldogságtól, amikor én majdnem belehalok abba, hogy elmész innen? Bele sem gondolsz mennyire fogsz itt hiányozni nekem?" Ehhez csak bele kellett volna nézni a filmbe (fölnézni a szövegkönyvbõl), hogy észrevegyék, teljesen más a környezet meg a díszlet.
9/10
Kara_kán 2011 máj. 29. - 23:14:24 9/10
(8414/123863)
Holnap este elárulom. Addig hagyom, hogy töprengjetek.
9/10
Kara_kán 2011 máj. 29. - 23:13:15 9/10
(8413/123863)
Megmondom. :-)
9/10
Kara_kán 2011 máj. 29. - 23:12:36 9/10
(8412/123863)
Nagyon szép; azt hiszem ez a klip van mellékelve a filmrõl készített mozi.freeforum.org-os adatlapomhoz. Igazából, bámulatos, ahogy ezek a kis koreaiak milyen jól megtanulták a leckét. Remek európai stílusú filmzenét tudnak írni! Szívhez szólót. Nekem eddig Ennio Morricone vitte a pálmát (és szerintem még sokáig az övé marad!), no és persze „Az utolsó mohikán” zenéjének szerzõi (Trevor Jones, Randy Edelman, és az "I Will Find You" dal szerzõje Clannad), de a dél-koreaiak is elkezdtek lihegni a nyomukban.
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 29. - 23:08:46 8/10
(8411/123863)
Mi a kérdés? Hogy mi hogyan fordítanánk le azt a mondatot? (Nyilván nem úgy, hogy tegyél meg fiam minden tõled telhetõt.) Nekem lenne ötletem, de nem vagyok annyira jó angolos, hogy biztos lehetnék benne. Félig-meddig inkább csak következtetés. Ugyanis itt hallottam valakitõl - mert nem láttam a Yi San-t - hogy Yeoning (Yeongyo) is szívesen bújt álruhába, hogy elvegyüljön a nép között, ami persze kicsit Sukjongra is utal. Ha tökéletesen félreértem, akkor mondd meg.
9/10
offtopic
Kara_kán 2011 máj. 29. - 23:03:08 9/10
(8410/123863)
OFF Még mindig OFF
Természetesen a Csík zenekar verziójának is nekiestem, de még nem volt érkezésem felrakni arra az angolt, meg ugye amíg nem végleges, nincs értelme. De!
Fent van a magyar. Hogy miért? Azért mert sok másod-harmadgenerációs külföldre szakad hazánkfia van, aki nem, vagy csak keveset tud magyarul, de leírva már rémlik neki valami. Ez volt az egyik. A másik: vannak ugye hallássérült honfi- és embertársaink is, akikrõl nem szabad megfeledkezni. Feliratozásról készített, összeállított kiskátémban kifejezetten benne van, hogy a banális hangokat is érdemes odaírni, mert a hallássérültek csak így tudják élvezni a filmet. Íme a másik linkje: http://www.youtube.com/watch?v=EG4fKSpjFAA
10/10
taylor88 2011 máj. 29. - 22:57:57 10/10
(8409/123863)
Nekem se. Ezek már túl nyafogósak. Bár mondjuk alapból nem rajongók a koreai zenékért.
Ez viszont tényleg szép. (Nem a klip hanem a szám.)
http://www.youtube.com/watch?v=yamjy4yyoWY
9/10
offtopic
Kara_kán 2011 máj. 29. - 22:45:39 9/10
(8408/123863)
OFF

„Úgy szeretem már Rodostót, hogy soha nem felejthetem Zágont.”

Ezt írta Zágoni Mikes Kelemen nemlétezõ nénjének törökországi számûzetésébõl. Mert sajnos nekünk is voltak számûzöttjeink. Róluk és magunkról se feledkezzünk meg, amíg a dél-koreai filmeket élvezzük. Mert saját értékeinket is kellene népszerûsíteni, és megismertetni a világgal.
Nem üres szavak, amelyeket mondok, én próbálok tenni ezért az ügyért.
Nemrég elkészítettem egy népszerû magyar sláger szövegének angol fordítását (a videó jobb alsó sarkában lévõ CC gombbal lehet kiválasztani), és felpakoltam ide. Nézzétek meg, és ha véletlenül odatéved valaki, aki az én dalszövegemnél jobbat tud (ami nem nehéz, mert magam is belátom, hogy nem eléggé jó a szövegem), akkor ne habozzon überolni engem. Íme a link: http://www.youtube.com/watch?v=Yb2QaGxg6u4
9/10
Kara_kán 2011 máj. 29. - 21:54:33 9/10
(8407/123863)
Nehéz a feladványom, mi?
ruca60 2011 máj. 29. - 19:59:52
(8406/123863)
Ezt jól elszúrtam. nem "Bidam", nem "Csonszu", egy harmadik. A film címe: Bichunmoo = Tánc a jégen. Valószínûleg a színész: Hyeon-jun Shin. Hát ez még nem mond sokat, nekem legalábbis.:(
kriszti97 2011 máj. 29. - 19:55:03
(8405/123863)
Bae Soo Bin rajongóknak két szám:

Lee Soo Young - Don't Call My Name
http://www.youtube.com/watch?v=bgxssiqQmT0
Ennek a videóklipjében õ is szerepel.

Lee Soo Young feat. Bae Soo Bin - Doobidoo
http://www.youtube.com/watch?v=1PVDHTVrOGc
Az énekesnõ ugyanaz, klip nincs hozzá, de Soo Bin hangját is hallhatjuk benne.

A zene nem az én ízlésem. Soo Bin hangja tetszik, egy modern hangszerelésû, gyorsabb számban elfogadnám. :)) A klip is egész jó.
10/10
liuyue 2011 máj. 29. - 19:54:26 10/10
(8404/123863)
Nem lenne rossz, ha menne. De olyan egyes témazárót fogok írni...:(
9/10
Kara_kán 2011 máj. 29. - 19:05:19 9/10
(8403/123863)
Igazából ez nem jött nekik össze:

605
00:57:20,003 --> 00:57:25,210
She smiled gently and then told me
to expose my calves.

606
00:57:29,067 --> 00:57:33,035
How could she be the same
even in death?

607
00:57:33,293 --> 00:57:37,587
I'm going to have to be clear-headed
if I don't want to be caned by Mother.
9/10
Kara_kán 2011 máj. 29. - 19:03:17 9/10
(8402/123863)
Errõl van szó:

<i>King Yeonjo (1694-1776)
Joseon Dynasty's 21st King</i>

600
00:57:00,745 --> 00:57:04,742
I saw Mother last night
in my dream, Uncle.

601
00:57:05,214 --> 00:57:08,641
I was so overjoyed to see her
that I embraced her,

602
00:57:08,784 --> 00:57:13,475
and complained to her loudly
about my fears of being King.

603
00:57:14,730 --> 00:57:17,865
Do you know what she said?

604
00:57:18,037 --> 00:57:19,902
What did she say?

605
00:57:20,003 --> 00:57:25,210
She smiled gently and then told me
to expose my calves.

606
00:57:29,067 --> 00:57:33,035
How could she be the same
even in death?

607
00:57:33,293 --> 00:57:37,587
I'm going to have to be clear-headed
if I don't want to be caned by Mother.

608
00:57:37,688 --> 00:57:40,429
Your Majesty...

609
00:57:42,113 --> 00:57:46,297
Yes, that's what I'm going to do.

610
00:57:46,665 --> 00:57:53,593
For Mother's sake,
I will be a good King.
9/10
Kara_kán 2011 máj. 29. - 19:01:45 9/10
(8401/123863)
Kérdezek tõletek valamit:
Tudjátok-e, hogy a magyar szinkron az utolsó részben el volt szúrva?
Amikor az ifj. király mesélte, hogy az anyjával álmodott.
10/10
Szajci 2011 máj. 29. - 19:01:17 10/10
(8400/123863)
ezt viselte most csütörtökön a díjátadón. Nekem sem jött be ez a ruha!
Tegu 2011 máj. 29. - 18:46:18
(8399/123863)
:)) nekem meg a felsõjérõl egy bohóc.
Tegu 2011 máj. 29. - 18:45:41
(8398/123863)
Ez a ffi nem a A Frozen Flower királya?
ruca60 2011 máj. 29. - 18:26:07
(8397/123863)
És egy másik...
ruca60 2011 máj. 29. - 18:25:24
(8396/123863)
Van egy Bidamos film is, de a címét nem tudom, pedig felírtam valahova...
ruca60 2011 máj. 29. - 18:22:17
(8395/123863)
Biztosan máshonnan van a tiéd, hja, neked nagyobb szerencséd volt!
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 29. - 18:18:00 8/10
(8394/123863)
ez nekem valahogy nagyobban van meg.
8/10
Koczina Judit 2011 máj. 29. - 18:12:57 8/10
(8393/123863)
Én K-dráma elvonón vagyok. De csak egy ideig.
kriszti97 2011 máj. 29. - 18:09:35
(8392/123863)
Éppen ezt kezdtem el pár napja. Nem láttam még túl sokat belõle, de az alaptörténet izgi. :)
ruca60 2011 máj. 29. - 18:00:42
(8391/123863)
Még egy Csonszu, hogy lássátok, nem vesztegettem az idõmet!
ruca60 2011 máj. 29. - 17:59:12
(8390/123863)
Ez leht, hogy már volt, nekem tetszik így is.
ruca60 2011 máj. 29. - 17:57:05
(8389/123863)
Egy másik koreai film, ti már biztosan tudtok róla, nekem ez még mind új... Ugye ismerõsek?
ruca60 2011 máj. 29. - 17:54:24
(8388/123863)
Ée egy tünemény...
ruca60 2011 máj. 29. - 17:53:19
(8387/123863)
Egy vadító póz...
ruca60 2011 máj. 29. - 17:51:43
(8386/123863)
HHJ kicsit másképp...
ruca60 2011 máj. 29. - 17:50:28
(8385/123863)
A szépséges, jóságos királyné.
ruca60 2011 máj. 29. - 17:48:50
(8384/123863)
Netezek. Azt hiszem, most nézek egy kis Sillát. Közben megnéztem vmi filmverseny díjkiosztóját, amit ajánlott valaki. Letölöttem egypár képet, hátha tetszik.
Tegu 2011 máj. 29. - 17:40:12
(8383/123863)
Ja és közben ismétlik a Sillát.
Tegu 2011 máj. 29. - 17:37:00
(8382/123863)
Ha hiányérzetem támad, majd elkezdek egy másik koreai sorozatot a dramacrazyn vagy mysoju-n, Iljimae visszatérre mondták hogy nagyon jó.
kriszti97 2011 máj. 29. - 17:18:49
(8381/123863)
Én is netezek, de amúgy is ezt szoktam csinálni :)
BicskaMaxi 2011 máj. 29. - 17:15:31
(8380/123863)
Az se rossz.:)
Én nyugisabban végzem majd az esti házi teendõimet. Olvasásra is több idõ jut majd, de az is lehet, hogy belefogok egy újabb film feliratozásába.
10/10
liuyue 2011 máj. 29. - 17:08:36 10/10
(8379/123863)
Matekozok.:S
10/10
Szajci 2011 máj. 29. - 16:45:55 10/10
(8378/123863)
és mit csináltok egyébként, most, hogy nincs a sorozat? Én helyette netezem :D
9/10
Kara_kán 2011 máj. 29. - 14:03:48 9/10
(8377/123863)
Itt egy videó Hán Hjocsúról, a makacs kutya Tongiról:
http://www.youtube.com/watch?v=ebkY2trqVI4
Õt a Briliáns hagyaték c. sorozat miatt kedvelik ott inkább. Abban még verekszik is!
9/10
Kara_kán 2011 máj. 29. - 13:53:49 9/10
(8376/123863)
Vajon mit szólt volna Szukdzsong király ehhez Tongihoz?
http://www.youtube.com/watch?v=WLH0q73rfUU
ferrit 2011 máj. 29. - 13:48:19
(8375/123863)
Akár õ is lehet, de biztosra nem merem mondani. Furcsa, hogy nem szerepel a neve a Dong-Yi általam látott stáblistáin.
9/10
Kara_kán 2011 máj. 29. - 13:43:17 9/10
(8374/123863)
Róla beszélek: Cshö Szungjun (Choi Seung Hyun)
9/10
Kara_kán 2011 máj. 29. - 13:07:29 9/10
(8373/123863)
Az a lilakabátos fiatalember, a Legjobb újonc színész kategória gyõztese (http://www.youtube.com/watch?v=-ttWfPUEdEo), Cshö Szungjun (Choi Seung Hyun), a felnõtt, már király Jóning herceg, nem?
ferrit 2011 máj. 29. - 11:04:36 Előzmény Szajci
(8372/123863)
Köszönet a linkért.
The 47th Baeksang Arts Awards:
Best Female Actor: Han Hyo Joo (‘Dong Yi‘)
ferrit 2011 máj. 29. - 10:58:46
(8371/123863)
Az új király élete párja a filmben
ferrit 2011 máj. 29. - 10:57:11
(8370/123863)
Az eredeti változatban volt egy felirat, amely Joning herceg királlyá avatásakor (Yeongjo of Joseon)a fõbb életrajzi adatait tartalmazta.
9/10
mioka1 2011 máj. 29. - 08:50:04 9/10
(8369/123863)
szerencsére:) nem láttam kb 25 részt az elejéról...ugyhogy most bepótolom, Tongi kicsi megint:)
9/10
offtopic
Kara_kán 2011 máj. 28. - 21:58:52 9/10
(8368/123863)
Na, ugye!
Ez persze könnyed téma, de szeretném, ha a nehezebb témák is eljutnának hozzátok.

Például:
http://www.youtube.com/watch?v=sSeM75_oEQM
és
http://www.youtube.com/watch?v=k-6v3z4rz5I
10/10
Szajci 2011 máj. 28. - 21:25:44 10/10
(8367/123863)
értem. köszi az infót
10/10
Szajci 2011 máj. 28. - 21:25:28 10/10
(8366/123863)
nekem tetszik :D
Mara60 2011 máj. 28. - 21:23:44
(8365/123863)
Ez a Painter Of The Wind. Ugyanazt a történetet/regényt dolgozza fel, mint amit a Portrait of a Beauty.
9/10
Kara_kán 2011 máj. 28. - 21:01:36 9/10
(8364/123863)