10/10
liuyue 2011 márc. 15. - 13:54:56 10/10
(1363/123863)
Értem:) Mondjuk igaz, hogy általában mindent leegyszerûsítenek.
8/10
Koczina Judit 2011 márc. 15. - 13:48:10 8/10
(1362/123863)
Annak utána kellene nézni (majd meglátom), de a Palota Ékköve kb. száz évvel korábban játszódott, mint a Dong Yi ...
Az angol fordítás valószínûleg figyelmen kívül hagyja a régi órákat és átírja maira.
8/10
Koczina Judit 2011 márc. 15. - 13:44:54 8/10
(1361/123863)
Jackie a Dramatomy.com oszlopos tagja. Nem ír feliratokat, mert ott nagyon fontos az idõzítés, nem ért hozzá. Viszont ír tartalmat, esõben, hóban szélben, és akkor is idõben, ha épp külföldön tartózkodik. Ír történelmi hátteret, rangokat, királyok életét, élettársakét, ágyasokét, ír történelmi helyszínekrõl, királysírokról, sírfeliratokról. Leírja, hogy a palotában melyik termet mire használták, ír gyógynövényekrõl, hangszerekrõl, ruhákról ... elég részletesen. Ha turistáskodik, arról is részletesen beszámol fotókkal.
Õ dolgozott a Shillán (Queen Son Deok, vagy valami hasonló), a Dong Yi-n, szereti inkább a történelmi drámákat. Minden megtalálható ezen a címen, vagy filmcímre kell keresni, vagy pl. a két említett sorozatnál tévétársaságra (MBC). Egy-egy epizód után hozzászólások is vannak, abból is rengeteget lehetett tanulni. Mindezt csak addig, míg a már említett MrsKorea el nem készítette a feliratot.
10/10
dorombka 2011 márc. 15. - 13:41:15 10/10
(1360/123863)
Kösz, most már nem tévedünk el harangozáskor :)

Amíg keresgettem, találtam egy bejegyzést egy nyúltenyésztõtõl, aki azt figyelte meg, hogy a nyulai ezidõtájt a legaktívabbak, egyébként meg szépen, csendben elvannak a helyükön.:D

Valószínûleg ezek a csillagképek népi megfigyeléseket is tartalmazhatnak, mint a népi jövendölések, meg közmondások.
10/10
liuyue 2011 márc. 15. - 13:39:48 10/10
(1359/123863)
Ez nagyon érdekes. Mondjuk engem nagyon idegesített, mikor az Aranyvirág átkát néztem, hogy mindig bekibáták, hogy éppen milyen óra van. Azt esetleg tudod, hogy mikor kezdték el a számokat használni az isõ jelölésére? Mert ha jól emlékszem, már a Palota ékkövében is számok voltak.
8/10
Koczina Judit 2011 márc. 15. - 13:36:07 8/10
(1358/123863)
Így jönnek sorban:
Patkány - Hour of the Rat: 11pm-1am
Bivaly -Hour of the Ox: 1am-3am
Tigris -Hour of the Tiger: 3am-5am
Nyúl - Hour of the Rabbit: 5am-7am
Sárkány - Hour of the Dragon: 7am-9am
Kígyó - Hour of the Snake: 9am-11am
Ló - Hour of the Horse: 11am-1pm
Kecske - Hour of the Goat: 1pm-3pm
Majom - Hour of the Monkey: 3pm-5pm
Kakas - Hour of the Rooster: 5pm-7pm
Kutya - Hour of the Dog: 7pm-9pm
Disznó - Hour of the Pig: 9pm-11pm

Az ellentmondások a kínai-angol fordításokból erednek. A bivalyt néha bölénynek (buffalo), a nyulat néha mezei nyúlnak (hare), a vietnami astrológiában a kecskét néha birkának (sheep), vagy kosnak (ram) fordítják. Tehát mind helyes, de a fenti a legelterjedtebb változat.
10/10
dorombka 2011 márc. 15. - 13:32:32 10/10
(1357/123863)
A Kuala Lumpuri maláj Jackie-rõl.
Ez a színész ?
8/10
Koczina Judit 2011 márc. 15. - 13:27:35 8/10
(1356/123863)
Melyikrõl?
Közben mindjárt tisztába teszem az órákat.
10/10
dorombka 2011 márc. 15. - 13:23:56 10/10
(1355/123863)
Ezt most visszaolvasva, kicsit zavaros, mintha az iránytû körbejárna :))
De a lényeg, hogy ma is látható különbség van külsõben közöttük, ami valószínûleg õseik nyomát viseli...

Ja még a fülnek is van szerepe a kiválasztódás során,
nem biztos, de itt is mintha hõmérsékletrõl lett volna szó.

Meg a fogazat is eltérhet , arra már végképp nem emlékszem, talán az eltérõ ( állati,növényi ?)táplálkozási szokások révén.
Ma olvastam, de nem találom hol :((
10/10
dorombka 2011 márc. 15. - 13:18:37 10/10
(1354/123863)
Lehet errõl a forrásról egy kicsit többet tudni ?
Azt hiszem elvesztettem a fonalat :(