1/10
somersby 2012 júl. 18. - 22:27:20 1/10
(862/5342)
Miért ne tudnám? Szerinted miért írtam amit írtam, ha nem tudnám? Miért írnék hülyeségeket?
8/10
vondermonarchie 2012 júl. 18. - 22:24:45 8/10
(861/5342)
Én csak a sorozatokat nézem és nem látok bele a koreai szociológiába :) De a filmek alapján az van amit leírtam,kedveskedés .
8/10
vondermonarchie 2012 júl. 18. - 22:23:37 8/10
(860/5342)
Õ az én Mokkám :))))))))
kzsoka21 2012 júl. 18. - 22:23:21
(859/5342)
Részben megoldódtak a gondjaim, ezért majd többször is jelentkezem:)
A megszólításhoz vedd hozzá azt is, hogy eltelt közben néhány száz év, változtak a szokások:))
8/10
vondermonarchie 2012 júl. 18. - 22:22:08 8/10
(858/5342)
Köszönöm ! :)
Ez az egyik legszuperebb sorozatból való kép, a Seo Dong Yo-ban alakítja Dr.Mok-ot.
8/10
vondermonarchie 2012 júl. 18. - 22:21:03 8/10
(857/5342)
:))
8/10
vondermonarchie 2012 júl. 18. - 22:20:44 8/10
(856/5342)
Akkor nem mindig adják meg a tiszteletet , hiszen ugyanaz az ember egyszer mond á-t mikor megszólítja a másikat máskor nem :)
Ráadásul a hangsúlyból is érezhetõ hogy ez nem tiszteletadás hanem kedvesebb megszólítás. Lásd Shilla : Munno mindig keményen Bidamot-ot mondott és a végén mikor haldoklott akkor mondta hogy Bidamá. Tokman sose hívta Bidamá-nak Bidamot az udvar elõtt pedig mint miniszterelnöknek megadhatta volna a tiszteletet, de mikor maguk közt voltak akkor ott mondta az á-t . De minden filmben ez van.
offtopic
zenepalota 2012 júl. 18. - 22:17:34
(855/5342)
Megérkezett,,, másik film, más szerep, DE Õ Lee Chang Hoon
8/10
vondermonarchie 2012 júl. 18. - 22:15:52 8/10
(854/5342)
+ sz
8/10
vondermonarchie 2012 júl. 18. - 22:15:37 8/10
(853/5342)
Szia !

Rég láttunk ! Remélem minden problémád megoldódott és többet fog látogatni :))
kzsoka21 2012 júl. 18. - 22:11:29
(852/5342)
Sziasztok!

Nagyon régen léptem be az itteni fórumokra elég súlyos problémák miatt:( Üdvözlök mindenkit, régieket és újakat egyaránt.
Azért neked címzem ezt, mert az -á végzõdés nem becézés, hanem a megszokott tiszteletadási forma, ha barátok és közeli ismerõsök keresztnéven szólítják egymást. Ha magánhangzóra végzõdik, akkor -ya (Dae Su-ya) ha mássalhangzóra, akkor -a (Song Yeon-a).
Mindenkinek jó szórakozást a sorozathoz:)
8/10
vondermonarchie 2012 júl. 18. - 22:10:36 8/10
(851/5342)
b=B
8/10
vondermonarchie 2012 júl. 18. - 22:10:10 8/10
(850/5342)
Iiigen, nekem SaDo-ka :)))
8/10
vondermonarchie 2012 júl. 18. - 22:09:42 8/10
(849/5342)
Jól van na, csak húzlak , bocsi.
A Bad Guy amiatt volt, hogy Bad gay-t írtál ami ugye homoszexuális fiúkat jelent és amikor kijavítottak a helyes írására utána pedig bad Guj-t írtál.

De most komolyan írtam, hogy ha a szinkronban megjelent volna a Deszua akkor azt Deszuka-ra kellett volna fordítani.
8/10
vondermonarchie 2012 júl. 18. - 22:07:21 8/10
(848/5342)
Tudod merre van Ázsia ? Vagy milyen országok tartoznak oda, ha már ilyen hülyeségeket írsz ?
1/10
somersby 2012 júl. 18. - 22:05:40 1/10
(847/5342)
Már megint egy ázsiai hülyeség... ezzel van tele az összes adó
offtopic
zenepalota 2012 júl. 18. - 22:03:05
(846/5342)
SaDo-ka??
8/10
vondermonarchie 2012 júl. 18. - 22:02:03 8/10
(845/5342)
Az angolhoz ennek semmi köze, vagy angol szinkronnal nézted ? :)
8/10
vondermonarchie 2012 júl. 18. - 22:01:19 8/10
(844/5342)
Nem, de minden koreai név ha becézve van akkor az "a"-t teszik a végére.
Deszu-Deszuá = Deszuá-Deszuka
zenepalota 2012 júl. 18. - 21:52:58
(843/5342)
Igen,, ,,de Vonder nem hiszem hogy megnézte angol szöveggel.