2/10
tixtina 2011 nov. 16. - 22:03:38 2/10
(10/10)
Egyetértek az elõttem szólókkal.Tényleg sz*r film:oo
offtopic
imrenyibalazs 2010 dec. 05. - 04:14:01
(9/10)
Még mindjárt írok errõl a filmrõl, de magam is beteg vagyok; amúgy keveredtem bûnügybe is és ahogy a saját esetemre emlékszem - ami szintén bonyolult volt, kusza volt, dzsungel törvények szerint mûködött és csak késõbb sejtettem, hogy mi is történt, hogy is történt - így ez a mûfajcentrikus, vagy milyen film nekem nem volt eléggé hiteles. Annyit írok most, hogy rendesen csavarták a storyt, de a vége különösen nem illett oda... de legalább a pozitív feloldásra, arra meg/jó volt.
2/10
queno 2010 okt. 05. - 00:13:19 2/10
(8/10)
hát ez egy jó szar film volt:(
intellectuel 2010 júl. 30. - 21:42:44
(7/10)
***SPOILER***
Azzal lehetett volna teljessé tenné a film élményvilágát, ha miután az Amber megtudja, hogy nyert elmondja a házvezetõnõnek, és a következõ jelenetben balta van a fejében a szelvény meg az asszonynál.
Antalka74 2010 júl. 30. - 19:53:17
(6/10)
Eredeti: Katherine Sullivan, a severe agoraphobic, witnesses the murder of her husband and speaks with the investigating detective. Then both the body and the detective disappear. Katherine hires private investigator Jack Mize to figure out, only Mize isn't so sure Katherine's version of reality is the truth.

Fordítógép: Katherine Sullivan, egy szigorú agoraphobic, szemtanú a gyilkosság of a férje és beszél a fontolóra nyomozóval. Akkor mindkét a test és a nyomozó eltûnik. Katherine bérbevétel magán nyomozó Kocsiemelõ Mize kigondol , csak Mize isn't így biztos Katherine's változata valóságnak az igazság. :-)))

Valaki össze tud hozni 3 értelmes mondatot?
1/10
offtopic
neugassaman 2010 júl. 30. - 18:49:05 1/10
(5/10)
Tyû ha! na ez aztán maga a csúcs az ismertetõ meg a többi hsz alapjaán! Ez aztán tényleg 8.8 lehet! De ugyan kinek?
Pffff
Geri23 2010 júl. 23. - 22:06:31
(4/10)
Szinkronosan megy! :)
offtopic
Anita1020731 2010 jún. 21. - 20:33:12 Előzmény bodocz
(3/10)
Úgy hangzana, ahogy leírtad magyarul a magyart. Nem is értem, mirõl beszélsz!!! Nem a tartalomjegyzékrõl írtam, hogy nem fordították le, hanem a filmet nem szinkronizálták!!!!!!! Így már érted????? Angolul kommunikáltak benne!!!! Gondolom végig, mert csak az elsõ 10 percet bírtam nézni...
bodocz 2010 jún. 16. - 21:45:15 Előzmény Anita1020731
(2/10)
"a férfi hamarosan gyanítani kezdi a nõ történetét" ez vajon hogyan hangzana magyarul?
Anita1020731 2010 máj. 04. - 17:31:08
(1/10)
Néztem volna, de elfelejtették lefordítani, így egy idõ után már nem erõlködtem..... (Úgyhogy a szinkronnal most nem volt baj :-)))) Nem csodálom, hogy nincs róla vélemény....