Téma: Blöff

Noncsa 2009 febr. 04. - 22:46:15
(183/423)
Baromi jó? Tommy meg pl. a nagydarab néger? jó, van pár tetszetõs de több a zavaró nekem...
10/10
damienisback 2009 febr. 04. - 22:31:11 10/10
(182/423)
pedig baromi jó lett a szinkron(kivételesen).

és a film természetesen sírva röhögõs.
9/10
vagyokakivagyok 2009 febr. 04. - 22:26:53 9/10
(181/423)
Süljön ki a szemük, sokadjára látom a filmet, de most sem értem mit vakerál Brad Pitt :O
offtopic
Noncsa 2009 febr. 04. - 21:58:20
(180/423)
minõ szinkronhangok te jóéég :S
offtopic
sandros5000 2009 febr. 04. - 20:53:46 Előzmény Newcastle United
(179/423)
Ebben van igazság az biztos, tényleg megszaporodtak a filmek.
De a tizenévesek szájából hangzó "jobb az eredeti, a szinkron szar szövegeket" továbbra sem vagyok hajlandó elfogadni, nálam ez meg egy elõítélet.
Persze kivételek vannak ez alól, akik képesek az egysorosoknál többet alkotni. :)
norton15 2009 febr. 04. - 20:32:27
(178/423)
Asszem egynél többször nem is hangzott el, az egyik feka mondta.
hecsedli 2009 febr. 04. - 20:31:38
(177/423)
most néztem utána:
a 'pikey'-t tényleg ír vándorlókra 'travellers'-re és nem ROMA cigányokra használják mostanában. (wikipedia)
tehát bármelyik nomád életmódot folytató etnikai csoportra alkalmazható.
a 'gypo' az más tészta, de azt nem sokszor hallani a filmben.
Newcastle United 2009 febr. 04. - 20:16:13
(176/423)
Tenyleg csak annyi a kulonbseg, hogy azok az ir szarmazas miatt vilagos boruek.
norton15 2009 febr. 04. - 20:13:42
(175/423)
Lehet hogy mi a travellerekre is cigányt mondanánk. De most hogy írtad, beugrott hogy tanultunk róluk még két éve.:D
Newcastle United 2009 febr. 04. - 20:12:31
(174/423)
A pikey-t hasznaljak a travellerekre is.
norton15 2009 febr. 04. - 20:11:33
(173/423)
Bunkó hangja sem rossz.:)
hecsedli 2009 febr. 04. - 20:09:33 Előzmény Newcastle United
(172/423)
Angolul 'gypo'-t meg pikey-t mondanak a filmben, igen sûrûn.
norton15 2009 febr. 04. - 20:09:12
(171/423)
Nem erre gondoltam, hanem ha jól emlékszem, Vikke írta korábban, hogy magyar szinkrontörténeti bravúr Mickey magyar hangja.:)
Newcastle United 2009 febr. 04. - 20:08:34
(170/423)
Egyszer lattam szinkronnal. De amugy akkor rola beszelek. Bocs Stohl Buci.:)
hecsedli 2009 febr. 04. - 20:07:46 Előzmény norton15
(169/423)
Brad Pitt, azaz 'Mickey' magyar hangja:
"Utánanéztem, és tényleg Kaszás, ezt benéztem."
http://szinkronhangok.fw.hu/

Ezt éppen Te írtad. :)
Newcastle United 2009 febr. 04. - 20:07:30
(168/423)
Ja a viselkedesuk es eletformajuk ugyanolyan.:) Gondolom azert, mert nalunk a travellerek nem tul ismertek.
norton15 2009 febr. 04. - 20:06:09 Előzmény Newcastle United
(167/423)
Szinkronban miért lett cigány?:S Mondjuk viselkedésre közel olyan.
norton15 2009 febr. 04. - 20:05:09
(166/423)
Vagy ez: "Nézd már! Milyen patinás, bizalomgerjesztõ objektum!":D
Newcastle United 2009 febr. 04. - 20:04:35
(165/423)
Nem cigany, hanem traveller.
norton15 2009 febr. 04. - 20:02:02
(164/423)
Miért izélitek a szinkront? Majdnem ugyanaz a gárda szinkronizálta mint a Ravasz, az agy, és két füstölgõ puskacsõt. Azaz annyira mégsem rossz.:) A cigány hangja (valaki írta már) a lehetõ legjobb, ennyit lehetett belõle kihozni, azon kívül talán csak Golyófogú Tony hangja lett picit elrontva, és kész, a többihez passzol a hang.