K. Judit 2015 jan. 07. - 14:45:06
(121/9141)
Hát én is belenéztem a legelejébe (a szöveg nincs nagyon jól idõzítve), többször is vissza kellett mennem, hogy teljesen tiszta legyen a kép.
Azok kedvéért, akik elkezdték, és szintén átsiklottak az elsõ pár mondaton:

Yi San idejében 1780-ban egy híres kínai író (fõ mûve a Yeolha Ilgi) olvasgat éppen Pekingben a Tiltott Város könyvtárában, amikor véletlenül rábukkan DH naplójára az 1600-as évek második felébõl.
Elolvasás után õ játszadozott el a gondolattal, hogy mi lett volna, ha Injo után a korát gondolkodásban jóval megelõzõ koronaherceg lett/lehetett volna a király.
„How would the Joseon Dinasty have turned out if he (Sohyeon) had become the king.”

Bár mondják neki, hogy a történet kitalált, de mert gyanította, hogy valószínûleg álnéven írta valaki, õ mégis hitt abban, amit a naplóban olvasott.
Lehetséges, hogy ezzel a kínai íróval akarták volna folytatni a 2-3. évadot(?). Errõl maradtunk le.
Akár ki is derülhetett volna, hogy a sok Joseon uralkodó közül akadt legalább egy olyan, aki tenni akart valamit, hogy az ország ne maradjon le több száz évet a fejlõdésben, aki elkezdhetett volna valami haladóbb politikát folytatni... (Úgy értem, kb. 100 évvel Yi San elõtt, aki ha jól emlékszem ráadásul túl rövid ideig is élt.)
K. Judit 2015 jan. 07. - 14:43:54
(120/9141)
Lehet :)
Tegu 2015 jan. 07. - 14:07:28
(119/9141)
Lassan ideje lenne megnézned a King of Dramas-t, ezeket a mühelytitkokat mutatja be.
K. Judit 2015 jan. 07. - 12:50:07
(118/9141)
Sõt, az igazi siker az, ha már egy eleve meglévõ képregénybõl készül a sorozat :))

Nem látunk bele, bármi lehet. Kísérlet is lehetett, hogy bírják-e a nézõk a heti egy epizódot. Hát nem bírják.
Pedig a film készítõi viszont a heti kettõt nem nagyon bírják. Ez az oka az összes balesetnek, az összes ki nem dolgozott jelenetnek, az összes összecsapott, vagy rétestésztára nyújtott drámának, már sokszor megtárgyaltuk.
Tegu 2015 jan. 07. - 12:28:49
(117/9141)
Beugrott nekem az is, hogy a mai sorozatokat azért nyomatják elõszeretettel, mert sokkal több bevételt remélhetnek a kapcsolodó eladásokból, cd, koncertek, ruhák, pont most olvastam, hogy mennyire eluralták az ázsiai divatot, a CSillagfiunál pedig konkrét adatokat soroltak fel, hogy gyakorlatilag felvásárolták a legdrágább márkákat a fõszereplõnõ cuccait, make-upját megkivánva. A ruzs pl. már nem csak Ázsiában, hanem Europában is elfogyott, kiüritették a raktárakat is.
:)
Tehát lehet, hogy a nézettségen kivül nem sok hasznuk volt ebbõl a TTM-bõl? Az meg kicsi volt.
Ja beugrott, az a furcsa, 8-részes sorozat bukott meg szinte D-koreában, külföldön meg sikeres volt, itt is beraktam róla néhány képet.
K. Judit 2015 jan. 07. - 12:23:18
(116/9141)
Szakmailag persze nem tudom, hogy mire kell egy tévécsatornának figyelni, talán pont azért választották ezt a forgatókönyvírót, és ezeket a színészeket, mert nagy durranásra készültek (a Kilencszeres idõutazást is megvették külföldön). És bár még a sorozat kezdete elõtt olvastam olyan mondatot, hogy ne tévesszenek meg senkit a nézettségi adatok, hiszen a TvN-tõl nem lehet ugyanazt elvárni.... stb., õk mégis feladták.

Nekem van egy olyan érzésem, hogy a nézettségi adatoknál az internetes nézõket egyáltalán nem veszik figyelembe. Ugye ott nem tudják mérni pl. a korosztályt, esetleg csakis kattintásszámot.... ez egy kicsit homályos, hogyan lehetne, mindenesetre szerintem az is hiba, ha teljesen figyelmen kívül hagyják.
Tegu 2015 jan. 07. - 11:54:13
(115/9141)
Mintha lett volna már arra példa, hogy Koreában nem volt sikeres egy sorozat, viszont Kinában vagy Japánban õrületes sikert aratott.
K. Judit 2015 jan. 07. - 11:44:12
(114/9141)
Á nem, nem tõlük függ. A TvN belekezdett valami nagyobb lélegzetû drámába. A Soompi csak jelezte, hogy az összes 2014-es dráma közül 11-et kijelölt, mint legjobbakat (gondolom, hogy a fórum forgalmát nézték), és ebben a sorban a TTM a nyolcadik.

Ez azért elég sokat jelent, ugyanis a Smpin fõleg külföldiek írnak. Mindenhonnan, Észak- és Dél-Amerikától, Európából, a Közel-Keletrõl, Törökországból, Azerbajdzsánból, Vietnamon, Malajzián, Indonézián át a Fülöp szigetekig, meg még Ausztráliából és Új-Zélandról is írnak oda, így lehet mondani, hogy mindenféle kontinensrõl mindenféle (pl. vallású, színû) emberek véleményét tükrözi.
Ráadásul a kis popsztár miatt a fiatalokat is vonzotta a Smpi TTM oldala, de azokat is, akik a Dumas regény keleti változatára voltak kíváncsiak, és azokat is, akiknek tényleg voltak történelmi ismereteik a témában.

Szóval sajnálhatja a TvN ezt a lépését, mert mindene megvolt a sikerhez. Az egyik legjobb forgatókönyvíró (Kilencszeres idõutazás, Inhyun's man, Coffee Prince), nagyon-nagyon jó fõszereplõk, még az Injo királyt alakító színészt is beleértve, de ott van ugye a 9-szeres pasi, aki már bizonyított korábban is (neki is szánták a szerepet), ott van egy fiatal K-pop sztár, akirõl kiderült, hogy jól is játszik, ott van két nõi fõszereplõ, az egyik a EK türk lánya, a másikon elsõre nem is látnád, de szenzációsat alakít ... És akkor most a fényképezést, a párbeszédeket és a harcos jeleneteket nem is említem. Ja, és Ingguldai szerepére is remek színészt találtak.
Persze nem állítom, hogy tökéletes, mert mi is felfedeztünk néha jeleneteket, amik késõbb még magyarázatra szorultak volna, de nem ez volt a jellemzõ. Úgy emlékszem, olvastam, hogy már más országok is érdeklõdtek a forgatókönyv iránt.

A baj, hogy sajnos nem a színvonal a fontos, hanem a számok. Tehát nem hosszú távra, hanem a ma annyira jellemzõ nagyon gyors és hangzatos siker a cél. Ehhez viszont nem volt elég a heti egy epizód, meg hogy három évadot terveznek.
Tegu 2015 jan. 07. - 10:54:48
(113/9141)
Igy talán van remény arra, hogy mégis folytatják?
Tegu 2015 jan. 07. - 10:54:22
(112/9141)
Elkezdtem a Muskétásokat
Nem csak erre vonatkozik, de már többször elgondolkoztam, a könyvtárak, könyvek, de akár a levelek láttán:
Egyrészt nem értem, hogy találják meg a keresett könyvet, mindegyik tök egyforma és semmi felirat nincs a polcokon.
Másrészt, mennyi mondat lehet egy oldalon, akkora betükkel irtak, hogy jó, ha elfért egy oldalon két mondat vagy vajon hogy lehet ez?
Jó, külön kell választani a hangul és a handzsa irást, elképzelhetõ, hogy a hivatalos iratokat utóbbival készitették, ott pedig ha jól emlékszem, szóképekkel irtak. Ezzel együtt egy ilyen oldalt elolvastatnék egy hozzáértõvel, mennyi mondat fért fel egy oldalra.