Téma: Kim Nam-gil

dabdi 2011 jan. 28. - 12:35:48
(167/65967)
Ha nem haragszotok, visszatérnék még a Bad Guy-ra.
Az elsõ részben Mo Ne-t ránézésre 13 évesnek néztem. Teljesen ledöbbentem, amikor kiderült, hogy már választottak neki férjet. Aztán mondták, hogy az esküvõ csak késõbb lesz, mert még fiatal. Gondoltam majd 5 év múlva. Aztán jött a vécés jelent Gun Wook-kal. Akkor azon gondolkodtam, hogy hogy beszélték rá KNG-t egy ilyen majdnem pedofil jelenet eljátszására.
Akkor esett le, hogy nem 13 éves, amikor megláttam, hogy autót vezet. Aztán a szülinapi tortán, ha minden igaz egy 20-as volt... Csak meresztettem a szemem.
Itthon sem mindig egyszerû megsaccolni valakinek a korát, de az ázsiaiaknál egyenesen lehetetlen.
dabdi 2011 jan. 28. - 12:28:15 Előzmény esztokam
(166/65967)
Köszi!
Meg fogom nézni a linkeket.
vondermonarchia 2011 jan. 28. - 04:39:10
(164/65967)
Nem mutatja a képeket sehogy sem :(
esztokam 2011 jan. 28. - 02:43:55
(163/65967)
Ezt nem értem. ha a linkre kattintok nem mutatja a képet, de ha a linket beillesztem a böngészõbe, akkor bejön a kép...
Van ennek értelme?

A képen látható lány Tiffany és vele hozta össze a koreai pletyka. A bevonulása elõtt részt vett egy mûsorban ahol elmondta, hogy csupán azért találkozott annyit Tiffanyval (és az SNSD több tagjával, Sooyoung, Yoona, Hyoyeon) mert a lányok elmentek a QSD forgatására, mint a sorozat nagy rajongói. A lányokat meghívta kajálni, ha már ott voltak (na ja, egy koreai férfi sem mond ellent a 9 pár formás láb 4 tagjának) és ezért boronálták össze õket. De állítólag jót nevetett a dolgon.
Nem tudom elképzelni, hogy kihagyta volna, ha van esélye a csajnál... Csak a bolond hagyta volna ki.
esztokam 2011 jan. 27. - 23:40:51
(161/65967)
Anno sok mindent a http://namhanman.blog.hu/ ról szedtem le. Dávid zseniálisan gyûjtötte össze a könyveket. Az offtopic és az infobox címkékkel találhatsz még nála nyelvtanulási segítséget...
http://namhanman.blog.hu/2009/02/15/koreai_nyelvkonyvek
Igaz, hogy alapvetõen a filmek megszállottja, de szerencsére jó szorgalomból összegyûjtötte a könyveket! Szeretjük is érte!
dabdi 2011 jan. 27. - 22:15:36
(160/65967)
Leginkább az írásuk érdekelt, mert azt olvastam, hogy a koreai írás a világon a legtudományosabb.
Azt már tudom, hogy hogyan épül fel egy hangul szótag és milyen szabályok szerint kell elrendezni a képzeletbeli kis négyzetekben a magánhangzókat és a mássalhangzókat. Nagyon izgalmas! Majd kiderül, hogy a nyelvvel meddig jutok.
A logikája nagyon furcsa. Alapvetõen alany - tárgy - állítmány a sorrend. A mondat szerkezete viszont a szövegkörnyezettõl is függ. Ha korábban már említettek valamit, akkor azt nem teszik be még névmás formájában sem a következõ mondatba. Nem kell feltétlenül alany, tárgy a mondatba, simán kihagyhatóak. Az igéket ragozzák, viszont nem személy és szám szerint, és nincs alanyi vagy tárgyas ragozás mint nálunk, hanem attól függõen ragoznak, hogy milyen társadalmi viszonyban vannak azzal, akivel beszélnek. De ez még nem teljesen világos.
Egy biztos: nagyon más, mint az európai nyelvek.
vondermonarchia 2011 jan. 27. - 22:12:57
(159/65967)
Érdekes hogy a Bad Guy mindkét fõszereplõjének Kim Jae Wook és KNG adatlapján a színész és modell szakma szerepel mint foglalkozás.
vondermonarchia 2011 jan. 27. - 22:07:09
(158/65967)
Köszönöm !
esztokam 2011 jan. 27. - 21:56:54
(157/65967)
16 részes
http://wiki.d-addicts.com/My_Lovely_Sam-Soon
a sekai fansub feliratozta pár éve...
vondermonarchia 2011 jan. 27. - 21:48:44
(156/65967)
Az a film részekre szedve a 12 darab.
De a sorozat, a My name is Kim Sam Soon az hány részes, mennyit keressek meg a youtubon, nehogy a 11. rész után feladjam a keresést :)
merkur66 2011 jan. 27. - 21:47:31
(155/65967)
köszönöm, megvan :)))
vondermonarchia 2011 jan. 27. - 21:45:51
(154/65967)
Nem kell bejelentkezni, én most hívtam be az oldat onnan másoltam a linket ide be.
esztokam 2011 jan. 27. - 21:42:53
(153/65967)
http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_86038.htm

valahogy lemaradt a vége...
http://www.d-addicts.com/forum/ a jobb oldalon találsz egy SUBTITLE INDEX nevû linket, ott megtalálható minden nyelven a fent lévõ feliratok. A HUNGARIANre kattintva a magyar listához visz és ábécé sorrendben ott van minden.
(csak arra az esetre, ha valamiért megint eltûnne a link vége)
merkur66 2011 jan. 27. - 21:38:55
(152/65967)
Azt írja ki, ha rákattintok nem létezik a post amit keresek. Vagy be kell jelentkezni?

A Queen Seon Deok angol felirata, na igen az elég kemény lett
vondermonarchia 2011 jan. 27. - 21:38:28
(151/65967)
A 3 mókamester nekem is nagyon tetszett ( pl amikor a legkisebbet ütötték amikor pakoltak a kisteherautórs és a felügyelõ kérdezgette õket Gun Wookról ). érdekes hogy egy modern sorozatban is felbukkant a komikus szereplõk csoportja ,mint a történelmi sorozatokban szokott.
zsue 2011 jan. 27. - 21:28:16
(150/65967)
A saját, 134. sz. hozzászólásodban van. :DDDD 1/12 rész.

Bad Guy nekem angolul van, nem nehéz szöveg, nem úgy mint a Silláé, az nyögvenyelõs volt.
merkur66 2011 jan. 27. - 21:28:10
(149/65967)
én is onnan töltöm, ahonnan dabdi, viszont ott nincs végig meg magyar felirattal.(valaki ne tudja honnan lehet az utolsó kb 4 részekét megszerezni ??)

Húú, hát sok sikert a koreai nyelvhez :))

Örülök, hogy tetszett a vidi.

Woon In és Gun Wook jeleneteit én is szerettem, kellett az üde színfolt. De én a többi mellékszereplõt is szerettem pl a rendezõ és kis csoportja is megért egy misét :)
dabdi 2011 jan. 27. - 21:12:59
(148/65967)
Én a s i l e n t r e g r e t s oldaláról töltöttem le a filmet és ahhoz remekül passzol a D-Addicts oldalán lévõ magyar felirat.
Még nem jöttem rá a logikájukra, hogy mit moderálnak ki és mit nem, azért írtam így.
vondermonarchia 2011 jan. 27. - 21:12:29
(147/65967)
Gyönyörû zene egy nagyon jó filmhez !
vondermonarchia 2011 jan. 27. - 21:09:44
(146/65967)
Fent van a listámon, lehet most azt nézem meg, bár a Legend-et ( Story of First King's of God ) a sorozatot kellene már elkezdeni :
http://www.youtube.com/watch?v=cPm9wgFLN_g&feature=related
vondermonarchia 2011 jan. 27. - 21:06:12
(145/65967)
Akkor megnézem csak találjam meg a youtubon az elsõ részletet:)
Hány részes a sorozat, mennyit keressek?

Elég sok koreai fil/sorozat fent van a youtube-on jó minõségben és angol felirattal. Remélem a Bad Guy is felkerül,mert letöltöttem már afilmet,de sehogy nem sikerül összehoznom a magyar felirattal.

Valakinek nincs meg véletlenül a magyar feliratos változata a Bad Guy-nak? :)
dabdi 2011 jan. 27. - 21:00:36
(144/65967)
esztokam!

Van valamilyen elektronikus formájú anyagod, amibõl koreaiul lehet tanulni? Már elkezdtem az abc-t megtanulni. Letöltöttem 3 könyvet, az egyikhez van hanganyag is, meg van egy tök jó interaktív oldal is. Ezekkel csak az a problémám (azon kívül, hogy angolul vannak, bár ennek ellenére egész jól értem), hogy: az egyikben csak kifejezések vannak, viszont le van írva koreaiul, a latin betûs átirat is és az angol jelentés, a másik könyvben nagyon jól össze van foglalva a nyelvtan, nagyon részletes és érthetõ, van szószedet is, viszont csak hangul és angol van, a latin betûs átirat nélkül pedig nem igazán tudom a kiejtését a szavaknak, a harmadikban pedig csak latin betûs átirat van és angol.
Az interaktív oldalon azt is bemutatják, hogy az egyes betûket alkotó vonalkákat milyen sorrendben és melyik irányba kell rajzolni/írni. Nagyon tetszik. Ott viszont nekem nem jelenik meg a hangul, csak a négyzetekben lévõ számok.
Persze így is lehet tanulni, de egyszerûsítené a dolgomat egy olyan szószedet, ami tartalmazza a hangult, a latin betûs átiratot és az angolt is.
Túl sokat akarok?
vondermonarchia 2011 jan. 27. - 20:56:06
(143/65967)
Most hogy kicsit lecsillapodtam Shilla-ügyileg ,én is újranézem magyar felirattal a Bad Guyt ,hogy minden a helyére kerüljön.
dabdi 2011 jan. 27. - 20:49:58
(142/65967)
Minden esetre megható volt, és kedves húzás a forgatókönyvírók részérõl.
Egyébként nekem nagyon tetszettek Won In és Gun Wook közös jelenetei. Ezek oldották egy kicsit a melankóliát. Alig vártam, hogy láthassam Gun Wook arcát, amikor megtudja, ki is az a lány.
merkur66 2011 jan. 27. - 20:30:42
(141/65967)
Szerintem ez is az olyan dolgok közé tartozik, amiket el kell fogadni. Én már láttam egy-két animét, hol olyan dolgok vannak, amikben nem lehet logikát találni és nem is kell.

Ez, szerintem egy nagyon szép videó lett, én ismét könnyeket hullattam:))
http://www.youtube.com/watch?v=U72Hcu2XUrE&feature=related
dabdi 2011 jan. 27. - 20:06:37
(140/65967)
A Bad Guy kapcsán még egy nagy rejtély jutott az eszembe, hátha valaki tudja a választ.
SPOILER
A papírból hajtogatott darumadárra mikor került fel Mo Ne és Tea Ra neve mellé Jae In és Won In neve is?

Egyre inkább érik az ismétlés.
zsue 2011 jan. 27. - 19:40:52
(139/65967)
Én meg ezt veszem fel a listámra.

És ha már Jusin: orosz odaát ajánlotta a Cyrano Agencyt, megnéztem, helyes film. Ügyefogyott szerelmeseket látnak el udvarlási tanácsokkal.
zsue 2011 jan. 27. - 19:33:44
(138/65967)
Nagyon jó HD-s minõséget találtál az Antique-ból. Én rosszabban néztem, de mindjárt az elsõ részben megfogott a felvételi interjú - legalább eddig nézd meg, aztán eldöntöd, folytatod-e.

A tulajdonos megállapítja, hogy a kiváló képesítésû cukrászt mindenhonnan kirúgták egy éven belül, mert
- civakodás volt az alkalmazottak között - miattad
- öngyilkossági kísérlet történt - miattad
- a feleség késsel rohangált, mert a tulaj megcsalta - veled

Az meg ártatlan képpel közli, hogy "I'm a Guy of Demonic Charm".

Aztán összejön egy négytagú, viszonylag rezisztens fiúcsapat - mert nõkkel nem tud együtt dolgozni a kis drága. Idétlenek, aranyosak, és mellesleg egy bûntényt is megoldanak.
dabdi 2011 jan. 27. - 19:31:41
(137/65967)
Persze. http://www.cineglobe.de/forum/kim-nam-gil-t2605.html

Nem olvastam el csak az elejét. Egy filmekkel foglalkozó oldal egyik menüpontjának fórumában esik pár szó errõl. Viszont vannak jó képek.
Mivel az angolom nem túl jó, gondoltam megpróbálom német forrásból, de eddig nem találtam túl sok mindent. És néha dolgozni is kellene.
vondermonarchia 2011 jan. 27. - 18:47:57
(136/65967)
Én is egyetértek, hogy jókor vonult be. Talán sok volt ez a hirtelen jótt és igen-igen intenzív népszerûség, fotózások,õrült rajongók,ide megyek-oda megyek,interjúk,tv-szereplések. Szóval szerintem nincs az a normális ember aki ezek után ne akarna egy hosszú pihenõt ööszeszedni magát és a gondolatait rendezni.
vondermonarchia 2011 jan. 27. - 18:42:43
(135/65967)
" Handphone " :http://www.iidrama.com/Korean_movie/Hand_Phone-2351-1.html

Uhm Tae Woong ( Yushin) a fõszereplõ, KNG egy mellékszereplõ. Szerintem jó film.
merkur66 2011 jan. 27. - 18:24:12
(134/65967)
Vicces kép :))))

Jól tette, hogy bevonult. (bár az a 2 év olyan hosszú:(())Fõleg így, hogy tanulással tölti. Jót fog neki tenni szerintem ez a kis szünet. És utána újult terõvel beleveti magát a munkába.)))
esztokam 2011 jan. 27. - 18:19:17
(133/65967)
Milyen német blogot olvastál? Kaphatunk linket? Nem tudom, hogy a személyes vélemény mennyire befolyásolhatja ki melyik egységhez kerül.

Az tény, hogy nem mondta el a szokás, "Ez minden koreai férfi számára kötelezõ megtiszteltetés és boldog vagyok, hogy a hazámat szolgálhatom" szöveget, de õ legalább bevonult. Pár hónapja volt hatalmas botrány, mert egy énekes csak kárt tett magában (már nem emlékszem mit csinált), hogy megússza a 2 évet. Akinek meg kettõ állampolgársága van, azt nem viszik katonának. A 2PMes Taecyeon ezért lemondott az amerikai állampolgárságról, hogy majd ha eljön az ideje vonulhasson.

Egyébként jól látom, hogy a képen Go Hyun Jung nevet ott takarítónõnek öltözve?
esztokam 2011 jan. 27. - 17:52:20
(132/65967)
KNG nem is lesz benne sokkal többet. Én már elég régen néztem utoljára Sam Soont és végig imádtam minden egyes alkalommal. Mondjuk mindig szerettem az olyan sorozatokat/filmeket, amiknek közük van a vendéglátáshoz (legyen cukrászda, kávézó, étterem és nálam szinte nyert ügye van)
dabdi 2011 jan. 27. - 17:44:13
(131/65967)
Mégsem, az egy másik mellékhelyiség volt. :-)
dabdi 2011 jan. 27. - 17:41:52
(130/65967)
Ennek a képnek egy másik változatát korábban feltette valaki. Úgy látom, azért nem váratlanul készült róla.

Azoknak, akik laktanyába készülnek meglátogatni õt csak annyi, hogy ne tegyék. Úgy tûnik a Thai Fan Club videója alapján, hogy nem egy laktanyában van. Szöul Gangnam-gu kerületében leledzik és polgári szolgálatosként dolgozik egy irodában és angolul tanul. Az irodától nem messze bérel egy lakást, és bejár dolgozni mint bárki más. Az azért érdekes, hogy csak simán besétáltak hozzá egy kamerával.

Egy német blogíró szerint egyébként nem csoda, hogy nem igazi katonai szolgálatban van, mivel a blogírónak úgy tûnik, hogy KNG nincs túl jó véleménnyel a koreai katonai helyzetet illetõen.
merkur66 2011 jan. 27. - 17:24:47
(129/65967)
Nem tudom, mi lett volna a vége, ha marad az eredeti 20 részes koncepció.De szerintem ez a 17 rész is elég volt, nem éreztem a végét összecsapottnak. Attól féltem az elején, hogy ez a 17 rész is sok lesz és ellaposodik a végére a sorozat. Mondjuk lehetett volna azt a 3 részt okosan felhasználni pl pont az amerikai család bemutatásával.

Beskatulyázás szempontjából szerintem nem volt jó választás ez a szerep. Mert itt is olyan jellegû karaktert alakít mint Bidam(az eltérések ellenére, amikrõl már volt szó): ez a megkeseredett, megbántott, sebzett kutya, aki nehezen enged közel magához valakit. De ez az én véleményem.

Szívesen látnám mondjuk egy könnyed vígjátékba mondjuk
dabdi 2011 jan. 27. - 16:30:25
(128/65967)
Engem még nagyon érdekelt volna, hogy mi igaz ebbõl az amerikai örökbefogadásról. Úgy emlékszem, hogy az elnöknek átadott önéletrajzból derül ki a legtöbb infó az Amerikában töltött évekrõl. Abban viszont nem biztos, hogy minden igaz.
dabdi 2011 jan. 27. - 16:23:48
(127/65967)
Látom, beindult a fantáziád.
Nem hiszem, hogy ha hamarabb is kellet befejezni a sorozatot, annak a végkifejletét megváltoztatták volna, fõleg nem a fõszereplõ egy másik szerepe miatt.

Háttérinfókkal nem rendelkezem. Leginkább csak azokat az interjúkat olvastam, amiket esztokam is lefordított. Az jutott még eszembe, hogy KNG ezt a szerepet azért is akarta, hogy ne csak Bidammal azonosítsák, ne skatulyázzák be egyetlen szerepbe. És több fõbb szereplõnek is volt hasonló indoka. De hogy ezt hol olvastam, arra már nem emlékszem. Lehet, hogy esztokam már ezt is lefordította?
dabdi 2011 jan. 27. - 16:15:40
(126/65967)
Még csak a 6. résznél tartok, és szerencsére még fogalmam sincs, hogy mi lesz vége. Viszont nem árt most ez a könnyedebb hangvétel. A film nálam néha már súrolja a bugyutaság határát, aztán hirtelen történik benne valami nagyon komoly. Érdekes. Tetszik. (Annak ellenére, hogy KNG eddig kb. 1 percre volt látható benne.)

Nem tudom, hogy kívülállóként meg lehet-e egyáltalán tanulni, hogy Koreában mikor kit, hogyan kell udvariasan, a megfelelõ hangnemben megszólítani, a 6 speech level közül melyik igeragozással, melléknévragozással.
vondermonarchia 2011 jan. 27. - 15:59:04
(125/65967)
Érdemes megnézni az Antique Bakery-t ? Felvettem a megnézendõk listájára :)
http://www.youtube.com/watch?v=gXtXMvCGzsE
vondermonarchia 2011 jan. 27. - 15:49:37
(124/65967)
Azt olvastam egy oldalon, hogy eredetileg 20 részre tervezték a Bad Guyt csak hamarabb bevonult KNG a seregbe így rövidítették 17 részre. Az Esztokam által fordított 2010 elejei interjúban is azt mondja KNG hogy õsz végén vonul be .
Vajon mi lett volna a maradék 3 részben ,akkor is meghal Gun Wook ha marad a 20 rész? Végül is a Bad Guy-ban nem eleve elrendeltetett Gun Wook halála, nem úgy mint pl Bidamé a QSD-ben.
vondermonarchia 2011 jan. 27. - 15:45:13
(123/65967)
Gun Wook valószínûleg egy jómódú családhoz került akik szeretetben nevelhették fel, jó iskolákba járt, jó nevelést kapott, és a legelsõ családjában is a szeretet volt a meghatározó az életében, így alakult ki stabil jelleme, nemúgy mint Bidamnak kinek tényleg a szeretet hiányzott az életébõl.
vondermonarchia 2011 jan. 27. - 15:37:25
(122/65967)
Érdekelne az is vajon mikor választották ki KNG-t a Bad Guy fõszerepére, és a forgatókönyv vajon mikor készült el .
esztokam 2011 jan. 27. - 15:24:52
(121/65967)
Az Antique Bakery animét én nem voltam képes végignézni, de ez a film szerintem jól sikerült (és annyira szépen beszélnek benne franciául, már ahhoz képest, hogy nyelvtudásuk az semmi).
Azt nem tudom, hogy a dorama változata milyen, mert azt a tökéletes film után nem tudtam megnézni...
merkur66 2011 jan. 27. - 15:16:57
(120/65967)
Én ezt a történetet animében kezdtem el, de a kivitelezés nem volt szép, így hamar abbahagytam. De biztosan megnézem majd a filmet, mivel alapvetõen szeretem a BL sztorikat és ennek az alapsztorija jó.
merkur66 2011 jan. 27. - 15:15:12
(119/65967)
Hát igen valóban nehéz megfogalmazni ezeket a dolgokat.

Én is úgy éreztem, hogy annál a veszekedõs résznél eltörött a mécses: nem bírta tovább a nyomást: a "kishuga" elvesztése, a gyûlölet, a féltékenység, kibukott belõle.

Azt a csomagos dolgot én se értettem. Abszolút nem illett a képbe, sehogyan sem. Szép volt, de tényleg az a kérdés, mikor intézte el? Logikátlan...

Spoiler
Felhívta haldokolva a segítõjét, hogy ezt meg ezt add fel. Ez olyan hülyeség. Még a levél az rendben van, amit Jae In-ek írt, de ez nekem se tiszta.
Spoiler

És tudod, mit nem értettem még, a sofõrnek mi oka volt segítenie neki? Mintha beszélt volna neki valami testvérérõl, aki a család miatt halt meg, de nem emlékszem pontosan.
esztokam 2011 jan. 27. - 14:43:43
(118/65967)
Azért Sam Soon az egész sorozat során (elszámítva talán a végét) arra hajt, hogy felhúzza Sam Shikot, ami érthetõ, mert a srác sem épp az udvariasság szobra (mondjuk amiben eddig láttam mindig sznob bunkó volt és jól állt neki). Szerintem esetükben nem igen számít, hogy Sam Shik (Jin Heon) a fiatalabb, mert õ a fõnök. Mondjuk akkor már inkább fõnök úrnak kellene hívnia és nem ahjussinak...