10/10
Veva 2007 máj. 10. - 20:03:30 10/10
(917/9727)
A könyv szép, jól követi a filmet, bár erõsen tömörít. A fordítás is szerencsés. Mint már említettem, az írónõ átszûri a filmbeli eseményeket a saját lelkén. Ha nem vésõdtek beléd szószerint a filmben elhangzott párbeszédek, nem fog zavarni.
10/10
henett 2007 máj. 10. - 19:53:39 10/10
(916/9727)
Azt hiszem ez szép volt a rendszertõl!:)))))))))
10/10
henett 2007 máj. 10. - 19:52:06 10/10
(915/9727)
Tudod Célia nekem nagyon fontos, hogy tudjon a Férfiember táncolni, ebben a kérdésben sajnos nem vagyok vmi megértõ és elnézõ. Én csak azt nem értem, ha vki ilyen jól üli meg a lovat, ilyen dinamikus, jó a mozgása, hogyan táncolhat ilyen borzalmasan?
10/10
henett 2007 máj. 10. - 19:51:17 10/10
(914/9727)
Tudod Célia nekem nagyon fontos, hogy tudjon a Férfiember táncolni, ebben a kérdésben sajnos nem vagyok vmi megértõ és elnézõ. Én csak azt nem értem, ha vki ilyen jól üli meg a lovat, ilyen dinamikus, jó a mozgása, hogyan táncolhat ilyen borzalmasan?
10/10
henett 2007 máj. 10. - 19:50:22 10/10
(913/9727)
Tudod Célia nekem nagyon fontos, hogy tudjon a Férfiember táncolni, ebben a kérdésben sajnos nem vagyok vmi megértõ és elnézõ. Én csak azt nem értem, ha vki ilyen jól üli meg a lovat, ilyen dinamikus, jó a mozgása, hogyan táncolhat ilyen borzalmasan?
10/10
henett 2007 máj. 10. - 19:38:19 10/10
(912/9727)
"Kedveskéim"!Most segítsetek dönteni! Drága Nannyfan, Veva, Szürke Bagoly-ez a kérés leginkáb nektek szól. Most akkor olvassam el, vagy inkább ne a könyvet? Tudom, hogy fura könyvben keresni a filmbeli élményeket és forditva. De a könyv jól van megírva:érdekes, fordulatos, ponyva vagy inkább szépirodalom...És ki fordította; jól vagy rosszul sikerült?
getupp 2007 máj. 10. - 19:25:26
(911/9727)
Sziasztok!
Nagyon szeretem a sorozatot, de sajnos az elsõ pár részt kihagytam :((((
Ha esteleg meglenne valakinek az elsõ 10-15 rész nagyon örülnék ha írna egy e-mailt nekem a getupp@freemail.hu címre. A részleteket mailen beszélném meg.
Köszönöm a segítségeteket!
Üdv.: Getupp
Dr.Mike 2007 máj. 10. - 19:14:41
(910/9727)
sziasztok!

Még új vagyok és nem tudom hogy mi itt a szokás.
Végre jó volt látni hogy Michaela is mennyire ragaszkodik Sullyhoz. És ez az új pasas azt hiszem Preston a neve elég idegesítõ.
KGabi 2007 máj. 10. - 19:04:39
(909/9727)
Sziasztok

Szuper a fórum, kezdetek ota olvasom. Imádom ezt a sorozatot, nagyon sokszor láttam már. A legelsõ résztõl fogva felveszem és digitalzálom. Sajnos mostanában lemaradtam pár részõr.

53. Újra Hallowen
72. Ki kész, ki nem kész
74. Jóban-rosszban II
75. Egy új élet
Nagyon megköszönném ha tudna nekem valaki segíteni ennek a pár résznek a megszerzésébn.
10/10
szürke bagoly 2007 máj. 10. - 18:56:51 10/10
(908/9727)
Férjurad "romantikus részeknél nagyokat sóhajtozik" - nekem csak egyszerûen folyik a könnyem. Ez baj ???
Ebben a sorozatban még - sok más mellett - az is nagyszerû , hogy mennyire figyelnek a részletekre.A mai részben amikor a fejvadászok megtámadták Felhõtáncot (én már csak így hívom) és Sullyt , a verekedés során Sully alsó ajka megsérült és az epizód végéig rajta volt a sérülés (nem múlt el a következõ jelenetre )
Aztán a statiszták tömege minden jelenetben , ha pl. a kórházban az ablak elõtt beszélgetnek akkor az utcán a háttérben mindig van mozgás , jövõ menõ emberek egy egy lovas vagy kocsi.
Egy film az ilyen "apróságok" miatt is magával tud ragadni.
Hát még ha a helyszinek részletes berendezését vagy a ruhákat nézzük.
Felhõtánc nem fürdõnadrágban hanem "igazi" ágyékkendõben ült a tûznél.
A sorozatok nagyrészében ilyesmivel nem törödnek , a szereplõk mindig nettek , jólfésültek ami sok szituációban igen röhejes.
De nem akarlak Benneteket ilyen szakmai részletekkel fárasztani , csak ezek is nagyon fontos dolgok kedvenc sorozatunk életében.
Mint emlitettem , DVD kölcsönzõs a szakmám és engem ezek a dolgok is "feldobnak" vagy a hiányuk lehangol ( kikapcsolásra késztet) egy - egy film nézése során.