Téma: Zorro

10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 22:30:05 10/10
(1464/40264)
Mariateresát megcsípte egy mérgeskígyó - és Santos méregteleníti :)

sorban küldöm a képeket!
9/10
offtopic
henett 2008 szept. 18. - 22:29:45 9/10
(1463/40264)
IGEN! Olyan ügyes vagy! :))
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 22:28:39 10/10
(1462/40264)
Jól értem, Santos Torrealba a neve itt?
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 22:25:55 10/10
(1461/40264)
Nem is tudom...mert figyeltem itt, hogy beszéltek Santos-ról, hogy valakinek a fia...de hogy kié, azt nem vettem ki.:-) Holnap tényleg nekiesés lesz a könyvnek, mert még csak az elsõ fejezetet és a kiejtéseket gyakoroltam.:-) Ideje könyvbõl is begyûjteni szavakat az agyacskámba.:-)
9/10
offtopic
henett 2008 szept. 18. - 22:24:08 9/10
(1460/40264)
Természetesen jóval elõrébb van bent! :))

http://www.youtube.com/watch?v=ZIjcn35XrD4

De most már itt is! :))
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 22:23:14 10/10
(1459/40264)
nemsokára te is spanyol professzor leszel, ha így folytatod, addig meg nyugodtan kérdezz csak, amíg itt vagyok :)
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 22:22:22 10/10
(1458/40264)
Még a Zorro-ból ismert Dolores-ünk is szerepel benne.:-)

Te is ezt a youtube-os felvételeket nézed? Olyan kár, hogy ilyen rossz a felvétel.:-(
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 22:22:18 10/10
(1457/40264)
dehogynem szoktam! de hova tettél be linket? Mert itt nem látok egyet sem :)
9/10
offtopic
henett 2008 szept. 18. - 22:21:10 9/10
(1456/40264)
Te legalább rögtön "vágod"! :)) Én meg csak áhítozom Dzsanna segítsége után! :))
9/10
offtopic
henett 2008 szept. 18. - 22:19:10 9/10
(1455/40264)
Nem szoktad visszaolvasni az utalásokat? :)

Persze, hogy a La Tormentáról van szó! De betettem egy linket az én NAGY kedvencemrõl és kíváncsi lennék a véleményedre! :)

És 5 óra, mindjárt itt van! :(
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 22:16:38 10/10
(1454/40264)
Bocsánat, az elsõ rész, elsõ felébõl, végre magához tért az oldal.:-)
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 22:16:04 10/10
(1453/40264)
Ajaj, reménytelenül és menthetetlenül romantikus típus vagyok!:-)

Az már lejött az elsõ részbõl, hogy ez a La tormenta nevû birtok többeket érdekel. Jó nagy info, mi?:-)
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 22:08:27 10/10
(1452/40264)
Ha romantikus alkat vagy, akkor LA TORMENTA - ezt még tanítani fogják a suliban - annyira szépen játszák el.
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 22:07:00 10/10
(1451/40264)
Ezer köszönet! :-)

Szörnyû: spanyol és telenovella függõ lettem.:-))))

Persze, igazad van, néha már én is kapkodom a fejem, ki miben is szerepelt egykor. Pl. itt van Cecilia a Dona Barbarából. Sehogy sem tudok rájönni, miben is szerepelt már. Azt tudom, hogy negatív karakter volt, de hogy miben...
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 22:04:14 10/10
(1450/40264)
Már csak be kell fejeznem a szereplõket (képekkel) és rendelkezésedre bocsátom :) Természetesen a La Tormentáról van szó
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 22:03:06 10/10
(1449/40264)
Ja értem :) Csak az a baj, hogy a sok sorozat miatt nem tudom, ki kicsoda már, pláne ha mellékszereplõ :)
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 22:02:59 10/10
(1448/40264)
Nah, ez érdekesen ment el az elõbb.:-)))
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 22:02:16 10/10
(1447/40264)
A La tormenta-ról van szó.:-) Belenéztem az elsõ részbe és szörnyû, hogy máris érdekel.:-))))))

Csak a youtube nem akarja a jót.:-S
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 22:01:48 10/10
(1446/40264)
A La tormenta-ról van szó.:-) Belenéztem az elsõ részbe és szörnyû, hogy máris érdekel.:-))))))
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 22:00:57 10/10
(1445/40264)
Bocsi, ezt nem értettem.:-)

A La tormenta-ban megláttam az elsõ részben, hogy Marcelo Buquet, aki a Paula és Paulinában Rodrigo-t alakította, szintén szerepet kapott ebben a sorozatban.
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 21:55:42 10/10
(1444/40264)
és ne bírd ki! Nézd meg, akármelyik is az!
A legszebb a La tormenta, a legjobb a Dona Barbara :)
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 21:54:56 10/10
(1443/40264)
nevezd meg a filmet, mert nem tudom, mirõl van szó :)
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 21:54:20 10/10
(1442/40264)
Hiába, meg vagyok vele átkozva.:-))) Pedig eddig tökéletesen mûködött nálam is. Furcsa, hogy néha így elkezd tiltakozni.:-)

Tényleg, majd elmondod (persze majd ha lesz idõd) a sorozat szereplõit? Persze, nem kell bõven vagy ilyesmi.:-) Van egy olyan érzésem, hogy nem sokáig fogom kibírni, hogy ne kezdjem el nézni. :-))

Légyszi mondd, hogy bírjam ki.:-)))))
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 21:54:20 10/10
(1441/40264)
mit nézel, amit nem tudsz abbahagyni?
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 21:54:01 10/10
(1440/40264)
még gyerek az idõ :)
9/10
offtopic
henett 2008 szept. 18. - 21:53:43 9/10
(1439/40264)
Nekem meg ár régen aludnom kellene... de nem bírom abbahagyni! :)
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 21:53:02 10/10
(1438/40264)
melyik filmben a sok közül? :)
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 21:52:29 10/10
(1437/40264)
Sok szót kell megtanulni, de akkor sem olyan árnyalt és kifejezõ, mint a magyar vagy a spanyol.
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 21:51:35 10/10
(1436/40264)
akkor a hiba az ön készülékében van! (ez egy reklám szövege volt :)

Nálam tökéletesen mûködik.
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 21:49:09 10/10
(1435/40264)
Értelek én. Igazából én ezt arra értettem, hogy nem kell annyi szót megtanulni.:-) De lehet rosszul látom.:-)
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 21:47:57 10/10
(1434/40264)
Viszont látom, Paula és Paulina szereplõ is van benne: a Rodrigo-t alakító színész.:-)
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 21:47:03 10/10
(1433/40264)
Megint szórakozik velem a youtube. Képzeld, már kétszer újraindítottam a gépet és mégis akadozik a video. Ennyit a La tormenta nézésrõl.:-D Gondoltam megnézem már az elsõ részt.:-)
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 21:45:32 10/10
(1432/40264)
jaj, bocsi, hogy ellentmondok! A MAGYAR NYELV AZÉRT SZÉP, MERT MINDENT KÜLÖN-KÜLÖN KI TUD FEJEZNI, az angol meg azért szegény, mert az nem! Az angolban ki kell találnod, mit akarsz kifejezni, és mindig érzed, hogy jaj, ha ezt megértené magyarul, milyen jó is lenne!
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 21:44:53 10/10
(1431/40264)
Itt inkább az a kérdés, hogy akkor miért csak a bridge szó szerepel..

De ettõl függetlenül lehet átmenet.
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 21:42:44 10/10
(1430/40264)
Santiago Don Quijote-t olvas :)
10/10
offtopic
Yenna 2008 szept. 18. - 21:42:20 10/10
(1429/40264)
Köszi. :)
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 21:41:47 10/10
(1428/40264)
persze ebben az esetben - átmenetben
10/10
offtopic
Yenna 2008 szept. 18. - 21:39:20 10/10
(1427/40264)
A lényeg az, hogy két lány ül, gitároznak és énekelnek. Erre az egyik mondja ezt a szöveget.
A bar ütemet jelent, az e-flat pedig az esz hangot.
Hogy próbálják meg az eszt két ütemen keresztül (mondjuk). És az a kérdés, hogy hol.
Átmenetben?
Mert a bridge passage=átmenet (a zenében)
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 21:37:04 10/10
(1426/40264)
Semmi baj.:-) Csak feltûnt, hogy a leírás és a hang nem egyezik, s mindenképpen rá akartam jönni, mi is itt a rejtély.:-)
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 21:34:25 10/10
(1425/40264)
Ezek is beleférnek a jelentésébe szerintem. Az angol végül is ezért szép, hogy sok magyar szót foglal magába egyetlen angol szó.;-)
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 21:33:05 10/10
(1424/40264)
Hát én nem vagyok semmi, már fáradok! Szóval nem jövõ idõ, hanem egy másik múlt idõ, bár így sem helyes, mert két egyforma múlt idõt kellett volna használnia. Ha azt írta, sonaba, akkor imaginaba, de bocsi a félrevezetésért.
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 21:29:12 10/10
(1423/40264)
na, most annak ellenére, hogy nem értelmes, valóban azt énekli, hogy imagine - mert így azt jelentené a mondatban, hogy pont ahogy elképzelem (majd), ahogy megálmodtam. Hm...
9/10
offtopic
henett 2008 szept. 18. - 21:28:27 9/10
(1422/40264)
Átkötés, átfogás?
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 21:26:17 10/10
(1421/40264)
Nem vagyok semmi mi, már egy dalszövegbe is belekötök.:-))) Szegény elõadók.:-)
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 21:22:51 10/10
(1420/40264)
Igen, szerintem az átmenet is jó.

Persze, ez az én véleményem.:-)
10/10
offtopic
Belle 2008 szept. 18. - 21:21:48 10/10
(1419/40264)
Tehát akkor értelmes.:-) Igazából ezért kérdeztem rá.:-)

Azért megadom a szám címét: Vicky Echevarry: Solo tu amor
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 21:15:14 10/10
(1418/40264)
Ja, ér értelmileg így helyes, ahogy le van írva, mert az elsõ mondaton kívül az egész múlt idõben van, tehát értelmetlen lenne az imaginé, mert az jövõ idõben van: azt jelenti, elképzelem.
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 21:13:09 10/10
(1417/40264)
Viszont: Quién lo iba a decir... no iva..
azt jelenti, ki mondta volna...
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 21:11:09 10/10
(1416/40264)
Már csak az a bajom ezzel, hogy nem tudom, melyik dalban van! :) Hogy hallgassam vissza?

Imaginar = képzelni, imagina = képzeli, imaginaba pedig képzeltem - múlt idõben.

A dal címét add meg, és meghallgatom, ok?
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 szept. 18. - 21:08:17 10/10
(1415/40264)
Hát ez elég nehéz kérdés, miután a zenei kifejezésektõl elég távol vagyok, de annyit tudok ebbõl, hogy E-flat az hangnem lehet, a two bars pedig vagy két húr, vagy két rész abból, amit ott a chello nyakán lefogsz, pl. de hogy a bridge mit jelent zenében, az nekem lila.