TOP10 BRAND
1
BLIKK 947 104 RU
2
INDEX 926 296 RU
3
24 837 080 RU
4
ORIGO 821 848 RU
5
IDOKEP 788 596 RU
6
NLC 594 728 RU
7
PORTFOLIO 553 724 RU
8
TELEX 469 268 RU
9
PROMOTIONS 467 160 RU
10
HVG 459 884 RU
1
BLIKK 947 104 RU
2
INDEX 926 296 RU
3
24 837 080 RU
4
ORIGO 821 848 RU
5
IDOKEP 788 596 RU
6
NLC 594 728 RU
7
PORTFOLIO 553 724 RU
8
TELEX 469 268 RU
9
PROMOTIONS 467 160 RU
10
HVG 459 884 RU

Téma: A nyomorultak

9/10
ludmilla 2021 jan. 12. - 00:08:39 9/10
(39/39)
tetszett, Liam Neeson nagyon jó benne.
10/10
Walaki1234sdfsd 2020 júl. 11. - 08:51:49 10/10
(38/39)
Tökéletes film egy tökéletes regényből
8/10
Midnight67 2020 máj. 13. - 19:01:58 8/10
(37/39)
Nem hasonlítom össze a korábbi változatokkal, se a könyvvel, mert nagyon régen láttam/olvastam őket. Ezért nekem tetszett, Liam Neeson játékában sem találtam kivetnivalót.
gyimre2 2019 okt. 10. - 05:26:09
(36/39)
Nekem a Jean Gabin főszereplős tetszett a három közűl
8/10
dorog 2019 szept. 09. - 12:10:12 8/10
(35/39)
Angol-amerikai-német film? Ehhez képest a végén olvasható főcím tele van cseh nevekkel. (Tegnap az ATV Spirit vetítette, ők nem spórolják le a főcímet.) És mi az hogy Bishop? Ez lehetne ugyan név, de ez esetben a püspök szerepét jelenti, vagyis le kellett volna fordítani. (Amúgy ez visszatérő hiba a port ismertetőiben.)
8/10
dorog 2019 ápr. 08. - 15:40:11 8/10 Előzmény olahmiki1959
(34/39)
Igen, így visszaemlékezve alighanem Egri István adta Javert magyar hangját. Thénardier-nét pedig Máthé Erzsi szinkronizálta, Marius nagyapja (?) pedig Kemény László hangján szólt.
Hát igen, akkor még igazi színészek szinkronizáltak. Csak 1 televízió volt, győzték a próba-rádió-szinkron-előadás négyes fogatot. Aztán a ker. tévék megjelenésével és az irdatlan mennyiségű szinkronizálandó filmmel felvirradt a szinkronszínészeknek.
olahmiki1959 2019 ápr. 08. - 09:01:17 Előzmény dorog
(33/39)
"Sajnos Javert magyar hangjára nem emlékszem."
Én azt hiszem, igen.
Valószínűleg Egri István.
Wine 2018 nov. 02. - 15:16:57
(32/39)
Javert oké, de Neason mint Valjean ? hát nem az a nagy erejű fegyenc fazon, inkább szikár.
8/10
dorog 2017 dec. 24. - 15:43:45 8/10
(31/39)
Bizony, jobb volt az 1957-es (részben keletnémet!) változat. Pláne az akkori szinkronnal: Tímár József (narrátor), Básti Lajos (Valjean), Csákányi László (Thénardier), Psota Irén (Fantine). Sajnos Javert magyar hangjára nem emlékszem.
3/10
zetevar 2017 okt. 17. - 13:10:21 3/10
(30/39)
Nyomokban emlékeztet az eredeti sztorira. De csak nyomokban...
Hah-haj..., hogy lehet így eltorzítani egy ekkora alkotást??!
1/10
vizipok56 2014 febr. 21. - 08:16:13 1/10
(29/39)
Ennek a filmnek mi köze a Victur Hugo féle "nyomorultak"-hoz??? Liam Neeson játéka meggyõzõ - de a regény egyetlen lapja többet ér ennél az egész szerencsétlenkedésnél! Ha a szerzõ élne, gondolom örökre betiltaná, hogy ily rútul visszaéljenek a nevével!
Linaa18 2014 jan. 14. - 06:10:39
(28/39)
Pár jelenetet? Pár jelenetet tettek bele, kb az egész történetnek ez egy tized része lényegesen leegyszerûsítve, kisarkítva, romantizálva.
Színészi játékon nem vitázok, csak a történetet rugdosom.
Kik a nyomorultak? Mi a többes szám? Hol van teszem azt 'Ponine stb.?
Én elismerem, hogy nem lehet, az egészet visszaadni, de itt még a töredékét sem próbálták, helyette volt pár random rész... semmi bajom, a kreatív adaptációkkal, nem várnám el, hogy szóról szóra vissza adják a leírtakat, abban nincs mûvészet, na de könyörgöm... a forgatókönyvíróval megbeszélném, hogy nyissuk már ki a könyvet, ha már adaptálunk.
A Depardieu-féle már jóval történethûbb (6 órában lehet is), de az meg sokszor következetlenebb, na mindegy, az jobb azért; de nekem az új musical-film a kedvencem, az se tökéletes, de akkor is, oké ott csak ki kellett igazítani a történet vezetést, hisz' színpadon már mûködött addig is, de akkor is, azt is el lehetett volna rontani, mindegy.
Linaa18 2014 jan. 14. - 05:52:18 Előzmény Jill
(27/39)
Ó ha csak a szõke paróka lenne az ember legnagyobb baja a filmmel.... cööh, többek közt: Enjolras nem egészen korhû, nem? Bár fene se tudja mi volt akkor a franciáknál...
katica52 2013 aug. 20. - 10:53:59 Előzmény Porthos91
(26/39)
Én is a Depardieu és Malkovich változatot kedvelem.
8/10
fess86 2013 jan. 18. - 20:27:55 8/10
(25/39)
Bepótolva a régi mesesorozatból megmaradt halvány emlékképeket ezt a feldolgozást választottam a történet megismerésére,ebben játszottak számomra ismertebb színészek és a hosszával is kiegyeztem. Így,hogy a regényt nem olvastam,nem zavar az ami kimaradt. Szerintem izgalmas,érdemes megnézni.
10/8
Porthos91 2011 febr. 12. - 20:21:06 Előzmény nitacska1992
(24/39)
Egyezzünk abban, hogy a Depardieu regényhûbb.
nitacska1992 2011 febr. 04. - 10:08:08
(23/39)
Szoval akkor meik jobb film?en sajnos csak a masikat lattam ,de most nekiallok es megnezem ezt is.A G.Depardieu film mondhatom hogy eleg konyv huen van megcsinalva az nekem nagyon tetszett!
Porthos91 2010 dec. 06. - 21:02:24
(22/39)
De újra és újra végignézve, nagy hatású film! Liam Neeson kiváló színész,nem lehet vitatni... Rush pedig...nekem kissé túl "hangos" volt Javert szerepében, bár Heyely adta az ívet a szinkronban,(Depardieu-nél) de Malkovich hitelesebben alakította...
Porthos91 2010 dec. 02. - 21:53:28
(21/39)
Ez a változat közel sem mutatta be Valjean életútját, kevés. nagyon kevés a regényhez képest, de még a Depardieu-Malkovich-Clavider-produkcióhoz is!!
offtopic
Firenze 2010 jan. 12. - 16:55:22
(20/39)
Nagyon tetszik a Richard Jordan-féle változatról szóló párbaj az elvileg Liam Neeson-os feldolgozást taglaló topikban! Kértek kardot is?