vénasszonyok -nyara 2012 okt. 19. - 18:32:48
(257/297)
Nem láttam az amerikait, de Dosztojevszkíjt orosz filmen, svéd regényt svéd filmen kell nézni. Az amerikai Móricka mindent a saját bugyuta világképére formál. Lásd a "Párizsi Notre Dame" amerikai rajzfilm változatát.
Az elõzetesben ilyen kifejezés hangzott el, hogy "Quasimodo a kedves kis púpos" és sikerült nekik egy hercig kis mesét rittyenteni Hugo megrázó könyvébõl.
-csengõzoli-- 2012 okt. 19. - 18:22:31
(256/297)
Ezt vagy a 2011-es verziót nézzem meg?
MIt javasoltok?
9/10
Edmond Dantes 2012 szept. 05. - 15:04:51 9/10
(255/297)
Nyelvészkedés helyett és röviden: remek film. Összehasonlítás az amerikaival: nem tehetem, "csak" a svédet láttam. De hogy a svéd szenzációs, azt tegnap óta tudom=amikor megnéztem. Ebbõl a mûfajból sok amerikai film volt-van (jobb memóriájúak: soroljátok!), nem biztos, hogy egy "n+1"-ediket végignéztem volna 140 percig. A svédek jól odatették magukat a hazai pályán! Pár nap pihenés :) és megnézem a másodikat, közben megjön a harmadik is vasárnap és majd azt is.
OFF Nem lehet nem észrevenni a távoli (?) rokonságot a film és jó pár Agatha Christie-opusz között: kiterjedt család, mindenki gyanús, mindenki érintett (lehetett), szövevényes kapcsolatok, nem minden(ki) az, aminek/akinek látszik, régi-bûnnek-hosszú-az-árnyéka típusú cselekmény és végkifejlet. Dame Christie mindezt szelídebben=kevesebb "vérrel-verítékkel-könnyel" s persze kevesebb szexszel intézte el.
6/10
pillangókisasszony 2012 aug. 29. - 15:04:46 6/10
(254/297)
Nem érdekelsz!
Ugek 2012 aug. 29. - 13:02:25 Előzmény pillangókisasszony
(253/297)
A magyar nyelvben nincsen ilyen szó, megnyugodhatsz. Tájnyelvben, tájszóként használhatják, de ez már a facsarás, kiferdítés kategóriája, így semmi köze a tájnyelvhez, tájszóhoz. Egy példa: lejöttem a "hiú"-ból (vagyis a padlásról). Ez tájszó, tájnyelv.
Attila G. 2012 aug. 29. - 12:28:10 Előzmény Mara60
(252/297)
Félig OFF.
Nem, nem.
2 jelenetet illetõen most már 99%-ig biztos vagyok, hogy a svédben volt, s a 3.-at illetõen is 95%-ig.
S ami a kronológiát illeti...
2009/2010 környékén láttam a svéd verziót, kb. akkor, amikor a premier volt, max 4 héttel utána.
Bõ 1 éve olvastam ki a könyvet, s az amerikai verzió még csak utána került a mozikba.
Megkérdeztem azt, akivel együtt láttam a film mindkét verzióját, illetve õ is látta most vasárnap a tévében a svédet; s õ is hiányolt jeleneteket a moziban kb. 2 éve látott verzióhoz képest. Így nem csodálkozom, hogy páran most szürkének találták a filmet, mert most nekem is szürke volt; pedig moziban anno élveztem, részben a most kihagyott jelenetek miatt.

Ez kb. számomra olyan volt, mint amikor a 2001-es Sebezhetetlen címû film mozi változatába betettek egy olyan jelenetet, hogy Bruce Willisnek egy röntgenfelvétel alapján visszanõtt a vakbele; annak igazolásául, hogy Bruce Willis tényleg sebezhetetlen; de a tévében leadott verzióban - legalábbis amit én láttam - már nem volt benne, mármint ez a jelenet.

Na jó, ez picit rossz példa volt, mert a Tetovált lányból általam felsorolt jelenetek nem voltak mérvadóak, SPOILER jellegûek, mégis kicsit színesebbé tették a filmet.

Meg manapság az is divat, hogy egy soso erotikus jelenetet a tévés verzióban a mozishoz képest megkurtítanak, ilyesmi volt a Kilencedik kapuban, illetve talán ebben is; s talán a Terminatorban. Na de ez még kevésbé lényeges, még kevésbé mérvadó spoilerség szempontjából. :)

Na mindegy. Megpróbálom megnézni a netes verziót. Eredeti nyelven szerintem már megtaláltam. :)
nemkati 2012 aug. 28. - 22:56:33
(251/297)
Az utolsó mondatot kicsit korrigálnám a jobb érthetõség kedvéért, kicsit elkapkodtam:

És, talán azért is, hogy ne ítéljünk meg elsõre valakit csupán az alapján, hogy van-e rajta tetoválás.
nemkati 2012 aug. 28. - 22:53:58 Előzmény tibicamon
(250/297)
Hehe. :))) Ez jó!

Meg azt is bírom, ha valakinek nincsenek elõítéletei. Ugyanis olyan sokfélék vagyunk, hogy azt már el se tudjuk képzelni. Utálom a skatulyákat. A primitív, tahó tetováltak mellett rengeteg értékes embert ismerek, akiknek van tetoválásuk. Csak ez alapján nem lehet, sõt nem szabad valakit megítélni. Én ezt így gondolom, azzal együtt, hogy én nem fogok soha semmit magamra tetováltatni - persze, azt is tudom, hogy "soha ne mondd azt, hogy soha"! :)

Lisbeth rendkívül szimpatikus, néha csodálatra méltó lány, a fura dolgaival együtt, amik tökéletesen érthetõk. Nem mindennapi sorsa volt, nem csoda, hogy olyan rideg, érzéketlen, már-már robotszetû emberré vált, néha olyan, mint egy gép. Az teszi szimpatikussá, amikor, elég ritkán, elõtörnek belõle valahonnan a mélybõl az emberi érzések, mint a tolerancia, a megértés, a szánalom, a félelem, az aggódás, a szeretet, vagy éppen a szerelem. Rendkívül jól meg van alkotva ez a figura, és, már mondtam, nekem ez az amerikai változatból sokkal jobban lejön, akkor is, ha az egész film a svédeknek sokkal jobban sikerült. Szerintem azért a Tetovált lány a címe, mert a többi szereplõ nem igazán különleges, olyan alakok, amilyenekkel már sokat találkozhattunk. De Lisbeth-hez hasonlóval nem igazán. És, atlán azért is, hogy nem ítéljünk meg elsõre valakit csupán az alapján, hogy van-e rajta tetoválás.
6/10
pillangókisasszony 2012 aug. 28. - 21:40:17 6/10
(249/297)
Valóban nem véletlen volt.Mi felénk így mondjunk.Egyébként megkérdeztem a szüleimet,és azt mondták van ilyen szó.Én is használom,és a környezetemben is elég sokan.
offtopic
umma 2012 aug. 28. - 14:33:55
(248/297)
ez a másik
offtopic
umma 2012 aug. 28. - 14:33:25
(247/297)
Tudod, mi furcsa? Hogy azon a honlapon, amit mutattam neked, akad pár kép, ami rád egyáltalán nem illik, de arra, akivel vitatkozol, nagyon is.
Ugek 2012 aug. 28. - 13:10:14
(246/297)
Egyúttal tökéletes feldolgozás!
Ugek 2012 aug. 28. - 13:08:35 Előzmény Area51
(245/297)
Egyet értünk! Ez az autentikus!
olahmiki1959 2012 aug. 28. - 11:48:01 Előzmény pillangókisasszony
(244/297)
"De ennyi erõvel lehetne A ripácsás arcú pocakos férfi."

Nem lehetne. Olyan szó ugyanis, hogy "ripácsa", nincs. Nem létezik.
Miután kétszer is leírtad a hozzászólásodban, nem lehet véletlen elütés, vagy ilyesmi.
Utánanéztem a neten, a "ripacs" szó mellett, amely tehetségtelen színészt jelent, a "ripacsos", népi eredetû kifejezés azt jelenti, hogy: - "göröngyös, érdes, himlõhelyes, ragyás".
Az elõbbi mondatod tehát így hangzik helyesen, hogy:
"De ennyi erõvel lehetne A ripacsos arcú pocakos férfi".

Bocsi, hogy pont ezen a kifejezésen akadt meg a szemem, de valahogy annyira idegennek, szokatlannak, vagy inkább erõltetettnek éreztem, hogy egyszerûen utána kellett néznem.
Egyébként a filmrõl írott véleményeddel, ha nem is mindenben, de nagyjából egyetértek. Számomra nem volt unalmas a film, de a két és félórás hosszúságát mindenképpen elhibázottnak éreztem.
Ilyen idõtartam csak nagyszabású történelmi, vagy látványos katasztrófafilmek esetében elfogadható és indokolt, semmiképpen nem egy krimi esetében.
6/10
pillangókisasszony 2012 aug. 28. - 02:35:56 6/10
(243/297)
Nem túl jó film,számomra csalódás.Olyan nagy volt körülötte a felhajtás,hogy valami nagyon nagy dologra számítottam.Ehhez képest nem több egy átlagos thriller-kriminél.
Azt hittem,sokkal nagyobb jelentõsége lesz annak,hogy a csajnak van egy sárkány tetoválása(mivel ez a cím).De ennyi erõvel lehetne A ripácsás arcú pocakos férfi.

***SPOILER***

Nagyon hosszú a játékidõ,ebbõl kifolyólag unalmas,vontatott.Vártam volna csavarokat,fordulatokat,de sajnos ez mind elmaradt.
Elvégre az elejétõl fogva meg van az az opció,hogy a nõ él,hiszen sosem derült ki biztosra,hogy gyilkosság áldozata lett.Mikor mondta a pasi,hogy valaki mindig kiszárított virágokat küldd a szülinapjára,egybõl arra gondoltam,hogy biztos a nõ.
Másrészt a gyilkos kiléte sem volt túl nagy meglepetés,mert eleve arról volt szó,hogy a keresett delikvens az egyik idõsebb családtag.
Egyébként a történet nem túl eredeti.Mármint az,hogy egy nõgyûlölõ pszichopata erõszakol,meg gyilkolászik hölgyeket.Kb minden harmadik bûnügyi-krimi-thriller (mindenki nevezze úgy,ahogy kedve tartja) filmnek ez a története.
Egyébként azt nem értem,hogy a tetovált lányunk miért segít ripácsás arcú férfinknak.Ez kiderül?Lehet,hogy elkerülte valami a figyelmem,de nem sikerült rájönnöm,hogy miért kezdett el neki dolgozni.(Ehhez hozzátartozik,hogy a film elsõ 20 percét nem láttam)

A film amúgy nem durva,ami pozitívum.Sok mindenkitõl hallottam,hogy nagyon brutális,pedig egyáltalán nem az szerintem.Leszámítva az erõszakolós jelenetet,de szerencsére nem sokat látunk belõle,és nem is túl hosszú ahhoz,hogy emiatt nézhetetlenül kegyetlennek tituláljuk a filmet.
A csaj amúgy nagyon jól játszik,bár borzalmasan sovány.(A végén mit csinált ott szõke parókában?)

***SPOILER***

Nem mondom,hogy nem fogom megtekinti a másik 2 részt,de azért nem ájultam el tõle.Mint már írtam,egy nézhetõ átlagos thriller,se több,se kevesebb.Egy 6 pontos alkotás.
Area51 2012 aug. 28. - 00:13:27
(242/297)
Nagy hatású film, számomra nagyon is élvezhetõ. Elkezdtem nézni a 2011-es USA változatot is, ez eggyel jobban tetszett. Más a hangulata és a képi élmény. Utóbbi évek egyik legjobb filmje, persze ez egy szubjektív vélemény...
tdk 2012 aug. 27. - 22:04:51
(241/297)
Ez a film jobb, mint amilyenre számítottam. Azt gondoltam, hogy valamiféle populáris-elvont-vad film lesz némi animés beütéssel (tetovált lány ugye, aki hacker is), de nem. Egy jellegzetesen svéd hangulatú, hûvös film, mélységgel és egy nem szokványos (bár hallottunk már ilyenrõl is) történettel. Képileg is jó volt az egész.

Sajnos mivel másik jó film is ment párhuzamosan, pont a végkifejlet elõtt lemaradtam a lényegrõl, de úgy éreztem végig, hogy ez egy komoly film (elõfordulhat, hogy nem tûnik túl életszerûnek mondjuk a megfejtés, vagy hasonló, ezért írtam csak ezt le).
vénasszonyok -nyara 2012 aug. 27. - 21:17:55
(240/297)
Pedig egyáltalán nem egy átlagos krimi volt. Az a skandináv atmoszféra elég különlegessé tette. Nem lõttek ki benne percenként 100 golyót, de volt egy sajátos hangulata, ami nagyon szórakoztató volt.


Ajánlom mindenkinek a Viasat 3-on csak online nézhetõ "A híd" címû krimisorozatot.
Itt a link:

http://play.viasat.hu/series/a_hid/a-hid-1-resz_bron
4/10
tibicamon 2012 aug. 27. - 21:14:36 4/10
(239/297)
És a tetoválásainak semmiféle jelentõséget nem tulajdonítottak, ennyi erõvel lehetett volna a film címe a "Laptop-os lány", vagy akár "A lány, akinek be volt zárva a fodrásza" is.
4/10
tibicamon 2012 aug. 27. - 21:06:57 4/10
(238/297)
Megnéztem ezt az agyonreklámozott filmet, már vártam is régóta; persze hamar rájöttem, hogy ez nem az amerikai verzió. Ha az ennél csak egy kicsit is gyengébb akkor meg sem kellene nézni....? Azt nem mondom, hogy nem kötötte le végig a figyelmem valamennyire, de semmiféle nagy mutatvány nem történt benne. Mondhatni egy átlagos kriminek éreztem.