Tegu 2015 júl. 29. - 17:23:43
(3661/9141)
Közben nézem a 32. részt, felirat nélkül még.
VAgy van már hozzá valahol forditás?
Tegu 2015 júl. 29. - 17:19:16
(3660/9141)
Dejó, akkor a macskás nem lehet királyné egyelõre.
Tegu 2015 júl. 29. - 17:18:43
(3659/9141)
Mert Hon felesége és fia totál eltüntek, furcsa.
K. Judit 2015 júl. 29. - 17:01:20
(3658/9141)
Igen.
Tegu 2015 júl. 29. - 16:59:41
(3657/9141)
Hát õ meg ki a csuda, õ a királyné, Injo felesége?
K. Judit 2015 júl. 29. - 16:58:38
(3656/9141)
Hát ez a Jichoi név elkerülte a figyelmemet, pedig marhára füleltem, aztán örültem, hogy kiírták az igazi nevét.

Azt már megszoktam, hogy ahány fordító, annyiféleképpen írják a neveket, de a vezetéknév általában stimmelni szokott, a Yi/Lee a Park/Baek, Ko/Go ... már fel sem tûnik, meg a Jang/Jung/Jeong sem. Mindenesetre a Ji (Dzsi) nem lehet sem Yi, sem Lee, tehát ha meg is hallom, sem gondolnám, hogy köze van a lázadóhoz.

Viszont a klf. ragadványnevekkel a sírba visznek, végül ennek a macskás nõnek is találtam még harmadik nevet is, szóval azt mndtam, feladom. Gyanítom, hogy ilyenkor valami rangféle vagy esetleg vmi foglalkozásféle - orvos, prof, mester stb. - is keveredik a megszólításokba. Szerintem azt illene lefordítani, egy külföldi semmiképpen nem értheti, ellenkezõleg, csak megzavarodhat. Már így is tudjuk koreaiul többféleképpen a királyt, a koronaherceget, a herceget, a királynõt, a királynét, hercegnõt, az özvegyet, az összes ma'mát, udvarhölgyet, az ágyasok klf. fokozatait ... nem kívánhatnak ennél többet :)
Tegu 2015 júl. 29. - 16:08:18
(3655/9141)
Miert nem?
Vannak az ultra-konzervativ nyugat frakcio vezetok, Yi Gwal, Yi Gwi, Kim Jajeom ( a macskas tamogatoja) es Kim Ryu. Ezek fiai is beszalltak Injo mellett Hon tronfosztasaba, igaz nem tiszta szivbol, hanem kenyszerbol nemelyik.
Namost, nincs kedvem visszanezni, de volt egy jelenet, ahol ezek a vezetok fiaikkal beszeltek, hogy Injo melle kell allniuk. Azert gondolom, hogy ez a Pe kiraaly az egyikuk fia, mielott kiirtak volna a nevet Jichoinak vagy hogy szolitottak eloszor, a Yi pedig Lee, vezeteknev. De ahany szoveg, annyifelekepp irjak a neveket.
Yi Gwal fog fellazadni, gondoltam, a fia is melleall majd.
Tegu 2015 júl. 29. - 15:55:24
(3654/9141)
Mar a meghallgatasra sem azert ment el, mert annyira erdekelte volna a nep, tudta, hogy ez mai szoval elve csak egy populista huzas, igy meg abban sem vagyok biztos, hogy nem tudta, hogy o nem osztogatott elelmet es orvosokat sem kuldott.. Ha pedig ezt nelkule tettek, megkerdojelezodik a hatalma, ami egyebkent teny is, valojaban nem o iranyit, csak meg nem jott ra.
Eszembe jutott valamelyik sorozat, tan a Yisan, ahol a kiraly rajon, hogy nem a valosagot akarjak neki bemutatni, " megtisztitottak" a terepet elotte.
Semennyire nem sajnalom, el kene gondolkoznia, mit kezd a hatalommal, ahogy HwYi mondta, tobbfelekepp lehet azt felhasznalni, de ehhez nem nott fel se Injo , sem pedig a tamogatoja, JiJeom vagy hogy hivjak, aki meg csak a kavarashoz, intrikakhoz ert.
Ami pedig a macskast illeti, olyan tenyerbemaszoan pofatlan, mint Injo, jol osszeillenek. Attol tartok, hogy ezt a beolvasast, amit kapott HwaYitol, meg visszaadja HwaYinek, ha fole no, amennyiben kiralyne lesz.
K. Judit 2015 júl. 29. - 13:45:54
(3653/9141)
Lee Gwi fia nem lehet Choi :))
Kerestem, de semmi információ nincs róla legalábbis olyan nyelven, amit el tudnék olvasni.
Pedig olyan másodvonalbéli fõszereplõ szokott lenni.
K. Judit 2015 júl. 29. - 13:42:55
(3652/9141)
Igen, de pont Alchon állt fel azzal, hogy ezek a dolgok megtörténtek, így Injo megnyugodott, hogy minden rendben megy. Pont itt megint megsajnáltam, mert ez a találkozó is megmutatta, hogy a saját emberei még veszélyesebbek, mint õ. Õ itt szinte jóhiszemû volt, míg nem jött az a bizonyos nem várt kérdés a hercegnõrõl. Egyszerûen hülyítik, az igazságot soha nem fogja megtudni, egyrészt, mert magától ostoba, másrészt még át is verik nap mint nap.