Téma: Dr. Csont

10/10
csikrisz 2011 nov. 05. - 20:59:03 10/10
(19025/28805)
Úristen de hülye vagy. Na én itt befejeztem a veled való kommunikációt.
10/10
csikrisz 2011 nov. 05. - 20:56:01 10/10
(19024/28805)
Tudod hány új ember csatlakozik hozzánk folyton?? Nem véletlenül tartunk 21.000 hozzászólásnál. Eddig sosem volt ilyen probléma. Ezen meg te gondolkodj el.
10/10
csikrisz 2011 nov. 05. - 20:53:58 10/10
(19023/28805)
Akkorákat szakadok a hsz-eiden, remélem nem haragszol hogy ezt így leírom. :D:D:D:D:D:D
(gyorsan meg is jegyzem, nem akarlak megbántani, sem támadni, nincs semmilyen hátsó szándékom, a férfiakat is szeretem, fõleg azokat akik Bonest néznek. XD)
10/10
justone 2011 nov. 05. - 20:45:23 10/10
(19022/28805)
és még 1 kérdés.. azt nem tudjátok h honnan lehet letölteni az 5.évad dvd-jérõl az audiókommentárt?de csak azt amelyikhez Em meg David kommentál. köszi :)
10/10
csikrisz 2011 nov. 05. - 20:38:34 10/10
(19021/28805)
<3
10/10
csikrisz 2011 nov. 05. - 20:26:50 10/10
(19020/28805)
Perez Hilton gratulált nekik. Pedig õ mindenkit utál. :DD
10/10
csikrisz 2011 nov. 05. - 20:25:21 10/10
(19019/28805)
Tádám.
10/10
zora 2011 nov. 05. - 20:17:21 10/10
(19018/28805)
Biztosan komolyan kérdezte, mert nyáron, a holt-szezonban alaposan kitárgyaltuk, ki miért szerette meg. És hogy hogyan történt. Ha valóban fiú vagy, mint a profilod mutatja, akkor meg engem pláne érdekel a motiváció, mert arról is szó volt, hogy ezt a sorit y-kromoszómások nagyon mellõzik...
10/10
zora 2011 nov. 05. - 20:09:39 10/10 Előzmény csikrisz
(19017/28805)
Szebb ajándékod nem is lehetne, mint a 21 ezredik hozzászólás! Gratula!
10/10
justone 2011 nov. 05. - 20:07:38 10/10
(19016/28805)
köszönömm ^^ :D
10/10
csikrisz 2011 nov. 05. - 20:02:35 10/10
(19015/28805)
Már ne is haragudj, de az, hogy Susu kedvesen érdeklõdött arról, hogy hol hallottál elõször a sorozatról, mi tetszik benne meg ilyenek, hol jelenti azt, hogy nem bírja az újakat???? Áruld már el nekem légyszíves.
Tudod, hogy nekem hány emberrel áll szöges ellentétben a véleményem az évek óta itt jelenlévõk közül? Hát nem eggyel, az biztos.
Csak nem kell mindenen felhúznia az embernek az orrát, én például elfogadom, ha valaki nem tér el a véleményétõl. Ha olyan érvei vannak, amivel meggyõz, én változtatom meg a sajátom, ha úgy érzem hogy az enyém erõsebb, akkor nem. Ettõl még kedvelem azt a személyt. Ezt nem kell támadásnak venni.
Abba pedig, ha valaki érdeklõdik felõled, ne láss bele mindenféle negatív dolgot. Ha nem akarsz válaszolni, írd meg ezt. De NE AKADJ KI mindenen!! :DDD
10/10
justone 2011 nov. 05. - 19:56:10 10/10
(19014/28805)
ez kérdés volt :D
10/10
justone 2011 nov. 05. - 19:54:30 10/10
(19013/28805)
nem tudjátok honnan lehet letölteni a 7x01-et mert eddig mindig csak online néztem de most letölteném..

elõre is köszi :)
10/10
csikrisz 2011 nov. 05. - 19:25:44 10/10
(19012/28805)
2.
10/10
csikrisz 2011 nov. 05. - 19:25:21 10/10
(19011/28805)
Jaj, ezt nézzétek! Hogy lehet valaki ilyen cukorborsó! <33

1.
10/10
csikrisz 2011 nov. 05. - 18:48:26 10/10
(19010/28805)
Ezt le kell írnom, most hogy megnéztem még 1x a 7.01-et. Az egyik kedvenc párbeszédem a következõ:


Bren: Wouldn't you like to have horses, though?

Booth: Oh god, horses. Why did I think this was gonna be easy?

Bren: That's what you like about me. I'm not easy.

Booth: Not all the time. (Óriási vagy Booth! :DDDD)
10/10
csikrisz 2011 nov. 05. - 18:31:00 10/10
(19009/28805)
Úgy vártam a magyar DVD-t, de inkább megveszem e-bay-en az angolt. Aztán felteszem a gépre, alárakom dual-layerrel Lazy&Kabuki-s magyar feliratot és szépen kiírom magamnak. Az lesz a legjobb.
e-batta 2011 nov. 05. - 18:28:33
(19008/28805)
meg beszélhetnénk a DVD-kiadójáról is, amin én a múltkoriban már dühöngtem. Még mindig nem írtam meg a levelet nekik, mert elhatároztam, hogy veszem a fáradságot, és kigyûjtöm az összes hibát a Bones teljes elsõ évadáról, majd lenyomom a torkukon. Lazy és Kabuki ezerszer jobb!!!!
10/10
csikrisz 2011 nov. 05. - 18:28:19 10/10
(19007/28805)
Ez így van. A nap pedig újra kisüt. :)
10/10
csikrisz 2011 nov. 05. - 18:25:40 10/10
(19006/28805)
Egyébként az sokat elmond, hogy Mo. legnagyobb televíziós cége, az Rtl Klub, akinek mind forrása, mind embere lenne rá bõven, olyan silány minõségû fordítást csinál (grammatikai szempontból) a dr.Csontnak, és egy internetes duó, akinek rendszerint 1-2 nap áll a rendelkezésére (legalábbis ennyi elég nekik) olyan profi munkát végez, hogy csak na.