10/10
miri86 2010 szept. 24. - 16:18:09 10/10 Előzmény mengyan
(51/211)
Hali!

Sajna Macet az 5. évadtól folyamat ezredes-nek nevezik...:S Bár néha befigyel egy-két alezredes is... Pedig pl. a 6x05-ben (JAG Tv) még ki is van írva a rangja a sorozatban (Lt. Colonel), nem igaz, hogy erre nem lehet odafigyelni...
Viszont, ami nálam kiütötte a biztosítékot:
- Harm, mint altengernagy... :S:S:S
- és Roberts, mint PARANCSNOK (WTF)....(bizony-bizony, ekkorát is tévedtek, igaz csak egyszer, egy tárgyalótermi jelenetben...)
mengyan 2010 szept. 19. - 22:19:59
(50/211)
Tudom, hogy az elõzõ hsz-em meglehetõsen hosszú volt, így most most rövidre fogom. Rájöttem, hogy a 2-ik évad dual audio-s, így megnéztem angolul, ahogy bemutatja az admirális Harm-ot és Mac-et egymásnak. Jól hallható, hogy Major Sarah MacKenzie. Mivel õ tengerészgyalogos. Viszont a 2x01-ben nem elõléptetik, hanem kitüntetést kap. Ezt jól benéztem. Az elõléptetést nem az elnök szokta adni. Bocsesz! És sajnos az NCIS pilot JAG S8E20-21-ben is ezredesnek nevezik Mac-et, holott jól látható az ezüst jelzés, azaz csak alezredes.
mengyan 2010 szept. 19. - 12:46:49 Előzmény Phoenix16
(49/211)
- Shadow - Az árnyék (S1E03)
- Defending His Honor (S7E22)
- Enemy Below (S7E24)

Sajnos csak az elsõnek tudom a magyar címét
mengyan 2010 szept. 19. - 12:44:34 Előzmény Phoenix16
(48/211)
- Shadow (S1E03)
- Defending His Honor (S7E22)
- Enemy Below (S7E24)
mengyan 2010 szept. 19. - 12:04:18
(47/211)
> Ha valaki katonai tárgyú film magyarítására adja a fejét, illene
> utánanézni a hadsereg szárazföldi és tengeri alakulatainál használt
> rendfokozatok magyar megfelelõjének.
És ha fikázza a magyarítást, akkor sem ártana utánanézni, igaza van-e. A sorhajóhadnagy, fregattkapitány és hasonló "magyarítások" csak arra jók, hogy összezavarják az egyébként sem egyértelmû rendfokozat neveket.

> Ha ez nem megy, biztosan talál szakértõt, ha máshol nem, a wikipedia
> magyar nyelvû meghatározásai között.
Na az sztem egy kalap k..., inkább az angolt használnám.

> Harmon Rabb fregattkapányt (CDR) rendszeresen õrnagyozzák, bár tegnap
> már idõnként "parancsnok"-nak nevezték, amely az eredeti megnevezés
> tükörfordítása, de nem a magyar megfelelõje.
Harmon Rabb (LCDR!) A középsõ sáv vékony! (2-3ik évad) Szárazföldi erõknél: major, ami bizony õrnagy. Majd figyelem, ha kiszélesedik a középsõ sáv, mi lesz-e belõle.

> Mac-et is örnagyozzák, holott a vállán/gallérján ezüst színû jelzés
> van, amely alezredesi rendfokozat.
Én még csak a 3-ik évadnál tartok (DVDRip-ben töltöm le), és jól látszik, hogy ARANY jelzés van a gallérján. Talán TV-ben nem ennyire egyértelmû. Direkt kikockáztam az elsõ találkozásukat a 2x01-ben. A rendfokozat eredeti neve: Lieutenant commander, szárazföldi erõknél és a tengerészgyalogságnál major a megfelelõje. Ugyanis Õ elvileg tengerészgyalogos. Gondolom ez indokolja, hogy rendszeresen (de nem mindig) más egyenruhában van, mint Harm. Arra gondolni sem merek, hogy azért, mert sokkal jobban néz ki a khaki színûben ingben, mint a kosztümben. :-D

> Roberts sorhajóhadnagy (LT) is "hadnagy", bár a megfelelõje a
> szárazföldi erõknél százados.
Ez sem nyert. Sub-Lieutenant Roberts (LTJG) fõhadnagy. (ha a Lieutenant százados, akkor szó szerint al-százados) Egy könyvem* szerint pályakezdõ hadnagy a karján látható 1 széles, 1 vékony csík és a csillag.

De azt se felejtsük el, hogy sok az elcsúszás a rendfokatoknál az egyes erõk között. Pl a Lieutenant az szárazföldieknél hadnagy (2LT) és fõhadnagy (1LT), addig a haditengerészetnél százados. Ami a szárazföldieknél százados (Capt.), az a haditengerészetnél ezredes. Ezen kívül van egy sor rendfokozat, amit nem lehet más erõknél megfeleltetni semminek.

Ami viszont elkerülte a figyelmedet, és teljesen jogosan reklamálhattál volna, az az elsõ évad. Hadnagynak nevezik mindkettõt, holott Harm százados (LT), a szöszke pedig fõhadnagy (LTJG). És így már nem is olyan nagy az ugrás rendfokozatilag Harm részérõl az 1x22 századosa és a 2x01 õrnagya között.

* Brian L. Davis: Egyenruhák és rendfokozatok a NATO-ban. Akkor vettem a honvédségnél, amikor beléptünk a NATO-ba.

Forrás:
http://en.wikipedia.org/wiki/Lieutenant_Commander_%28United_States%29
http://en.wikipedia.org/wiki/Lieutenant_%28junior_grade%29
http://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Navy
http://en.wikipedia.org/wiki/Military_ranks_of_Hungary
Phoenix16 2010 aug. 21. - 17:34:32 Előzmény kcharlie46
(46/211)
Sziasztok! Nem tudom ki mennyire olvassa itt a komikat de kéréssel fordulnék hozzátok.
Valaki meg tudná mondani Jeffrey Dean Morgan melyik részben szerepelt?
Aki tudja írjon ide: pbius1@vipmail.hu
Elõre is köszi.
kcharlie46 2010 júl. 07. - 19:49:55
(45/211)
A sorozat tényleg jó, nekem is a kedvencek közé tartozik, de ... Ha valaki katonai tárgyú film magyarítására adja a fejét, illene utánanézni a hadsereg szárazföldi és tengeri alakulatainál használt rendfokozatok magyar megfelelõjének. Ha ez nem megy, biztosan talál szakértõt, ha máshol nem, a wikipedia magyar nyelvû meghatározásai között. Harmon Rabb fregattkapányt (CDR) rendszeresen õrnagyozzák, bár tegnap már idõnként "parancsnok"-nak nevezték, amely az eredeti megnevezés tükörfordítása, de nem a magyar megfelelõje. Talán még mindíg jobb, mint az elõléptetésekor használt "altengernagy" (Chagwiddennél magasabb, rang). Mac-et is örnagyozzák, holott a vállán/gallérján ezüst színû jelzés van, amely alezredesi rendfokozat. Roberts sorhajóhadnagy (LT) is "hadnagy", bár a megfelelõje a szárazföldi erõknél százados. Azon is jókat szoktam derülni, amikor a gallérján sasot viselõ tengerészkapitányt (szárazföldön ezredes) "százados"-nak fordítják. (A kerületi rendõrkapitány is százados?) Tudom, hogy ez régebbi szinkron, de ilyen marhaságot a jövõben talán kevesebbet látnánk-hallanánk, ha jobb szinkronfordítással találkoznánk
10/10
duckshoot 2010 márc. 02. - 14:01:03 10/10
(44/211)
Egyszerûen jó. 10/10
Azóta is csak egy krimi sorozatot szeretek igazán.
De az sem meglepõ miért jó.
8/10
vixa 2010 márc. 02. - 12:19:53 8/10 Előzmény Romantica
(43/211)
Az csak a 3. évadban fog kiderülni, hogy ki ölte meg Dianne Schonke hadnagyot.
Romantica 2010 febr. 26. - 11:40:32 Előzmény Vaszics52
(42/211)
A StoryTv-n nem a teljes sorozat megy.
Annak idején már láttam a TV2-n, akkor ott leadták valamennyi epizódot. Ennek a hiányos epizódnak a második részét is, ahol kiderül, hogy ki volt a valódi tettes.
Vaszics52 2010 febr. 14. - 11:20:24
(41/211)
Helló dilaram!

Ma (2010.02.14.) reggel megnéztem, hogy hátha lemaradtam a végérõl "a hiányos legénységnek", de nem. Ez volt állítólag az elsõ évad utolsó része és a "nép nevében" meg a második évad elsõ része. Csak hát valóban a rendfokozatban és idõben stb. elég nagy az ugrás. Olvastam utalást valahol, hogy késõbbi részekben ezt kideríti, vagy valakin "bosszút áll" hõsünk. Akkor is érthetetlen. Ráadásul itt a port.hu J.A.G. ismertetõjében a "nép nevében" rész nem is található. Hát ennyi!! (van honlapja, pl. www.jagworld.hu, ott több is!)

Üdv: vaszics
Vaszics52 2010 febr. 14. - 11:07:04 Előzmény pmike
(40/211)
Helló pmike!

Látogass el a "http://www.jagworld.hu" weblapra, ott láttam fényképet a gyûrûrõl.

Üdv: vaszics
dilaram 2010 febr. 14. - 00:52:42
(39/211)
Én szeretem ezt a sorozatot, fõleg mert elég egyszerû a történet és szép emberek szerepelnek benne: afféle filmes lektûr... (Kontrasztként mondok egy másik sorozatot: Kisvárosi gyilkosságok. Itt bizony nagyon kell a nevekre figyelni, és minden szónak jelentõsége van. Amúgy az emberek se túl tetszetõsek benne.)
Jelenleg a Story TV4-en megy minden hétköznap este. Ezen a héten azonban nagyon zavart engem, hogy az egyik részben nem oldották meg a bûntényt: (Skeleton crew, vagy Hiányos legénység.) A film végén Harm Reb fõhadnagyot letartóztatják gyilkosság vádjával. A következõ részben (A nép nevében)pedig már õrnagy a rendfokozata és valahol elveszíthette a szõke beosztottját (Needham). Viszont ebben jelenik meg - fõszereplõként nyilvánvalóan elõször Catherine Bell.
Lehet valahonnan tudni, mi történt a két rész között?
10/10
pmike 2010 jan. 26. - 22:10:56 10/10
(38/211)
Hello Seten!

Aham gondolom az lehet amit õk is viselnek!
Én sokféle formában kerestem a neten de sehol sem találtam..
Megprobálom úgy ahogy Te írtad..
Köszönöm a tippet

Üdv!

Mike
10/10
pmike 2010 jan. 26. - 18:28:37 10/10 Előzmény mackó26
(37/211)
Hali!

Megtudnátok mondani,hogy Harm és Mac milyen fajta gyûrûket viselnek??
Nagyon tetszenek..csináltatnék olyat és keresek olyan képet ill oldalt ahol megtudnám nézni egészen közelrõl

Elõre is köszi

Üdv!

Mike
mackó26 2010 jan. 21. - 10:21:13 Előzmény anonymus13
(36/211)
Szia
Köszi igy igaz
Nem tudja valaki megmondani hány részbõl áll az elsõ évad
8/10
anonymus13 2010 jan. 02. - 14:04:44 8/10
(35/211)
Helló!

Én hallottam olyat ,hogy a sorozatot most fogják leadni a story tv jan.13-án indul az elsõ rész 20.00-kor és minden hétköznap este lesz. Az újságban is benne van. :D
xzibit2009 2009 jún. 24. - 10:44:20
(34/211)
ezért van az, hogy mostanság már egyre elszaporodtak az internetrõl letöltött sorozatok mennyisége.
Régebben csak filmeket töltögettek le, mostanság már egyre elterjedtebb a sorozatok leszedése is.

Aki meg akar nézni normálisan egy sorozatot, úgy, hogy nem kell attól félnie, hogy leszedik, az töltse le és nézz meg "gépen".
10/10
zora 2009 jún. 24. - 09:09:35 10/10
(33/211)
Sajnos az elmult evekben mär többször bebizonyosodott, hogy a nezönek kuss a neve... Pontatlan kezdes, hirtelen levett jo sorozatok, müsorok...
Rengetegen irtak mär a kereskedelmi tv-knek, 0 eredmennyel. Csak azt nem tudom, hogy azoknak a müsoroknak, amiknek - szerintük - csillagäszati a nezettsege, kik irjäk ide a forumokba, hogy vegyek le a müsorrol... :-((
Lehet öket bombäzni levelekkel, persze. Mondhatnäm, lassu viz partot mos... Az unokäid talän mär reszesülhetnek a kegyben - es meg optimista voltam...
xzibit2009 2009 jún. 23. - 22:59:41 Előzmény kinnya
(32/211)
valamelyik oldalon tuti fent van!