Téma: Jane Eyre

filmróka 2012 márc. 04. - 15:24:17
(65/85)
A film az eredeti regénnyel nem összevethetõ, de a lényeget nagyon jól átadja, részemrõl 8/10.
A 2011-es Jane Eyre film viszont óriási csalódás, rengeteg bakival...
10/10
tymess25 2011 aug. 28. - 15:59:02 10/10
(64/85)
Az egyik legszebb kosztümös film, amit valaha láttam!
victorietta. 2011 febr. 08. - 17:53:54
(63/85)
én ezt a változatot még nem láttam de ez biztos jobb, mint a BBC-s mert abban minden olyan hanyag, a színészek sem tetszenek. de ez egy igényes film lehet. a bbc minden régi klasszikust megfilmesít de mindig olyan hanyagul..
Pünkösdi Kató 2010 nov. 18. - 16:58:43 Előzmény Anditos
(62/85)
Nekem is ez a bajom a BBC 3 részessel, hogy Rochester nem az a mogorva, bumfordi, emberkerülõ. VAnnak ilyen jelenetei, megmozdulásai, de nem teljesen. Ennek ellenére ezt a 3 részeset is kedvelem, mert itt bõvebb minden, de nekem is Zeffirelli filmje az igazi.
Pünkösdi Kató 2010 nov. 18. - 16:55:56 Előzmény PantiRóka
(61/85)
Igen, nekem is tetszett, hogy a filmben jelenetek jöttek vissza, akár mondatok is, vagy legalábbis nagy-nagy részben. Valóban a könyvbõl készült a film. :)
Pünkösdi Kató 2010 nov. 18. - 16:53:46 Előzmény mimihopps
(60/85)
Való igaz, hogy a film eltér a könyvtõl - de. A könyv igen vastag, a film pedig 1 részes. Nem lehet 1 részt 4 órában elkészíteni, talán ekkor tényleg benne lenne minden a filmbõl. Én inkább azt mondanám, hogy vannak hosszabb történetek a könyvben, amelyek teljesen kimaradtak az 1 részes filmbõl. Mellette vannak jelenetek, amelyek kicsit megcserélõdtek idõben.

Én is azt szeretem, ha a könyv után életre kel a könyv a filmben, ha valóban több részes, akkor van is rá lehetõség. De ha csak 1 rész jött össze, akkor annyira nem bántó. Viszont megértelek, hogy nem tetszett, mert már a regényt ismerted, mielõtt a filmet láttad, így valóban látod, érzed a különbséget, a hiányokat.
Folgore 2010 szept. 26. - 15:54:13
(59/85)
Beletrafált:
William Hurt on Zeffirelli: "It was the English who knew how to make Jane Eyre, not him"
De szeretem a Zefirelli változatot is, de fõleg a két fõszereplõ miatt.
Citromfû 2010 aug. 21. - 16:01:29
(58/85)
Nálam az a megszeghetetlen aranyszabály, hogy elõbb a könyv, és utána a film! A Jane Austen filmváltozatokat azért nem néztem meg soha, mert elõtte el kellett olvasnom...(például múltkor volt a Klastrom titka, és megnézhettem volna, de nem tettem, helyette elolvastam a könyvet)....erre mit csinálok? Ó, én bolond...elkezdõdött a film, és én tudtam, hogy ezt a könyv alapján dolgozták fel, de annyira kíváncsi voltam, hogy mirõl szól...és igaz, csak részeket néztem meg a filmbõl hébe-hóba, és csak most jutottam hozzá a könyvhöz...de mégis, amiatt a film miatt most mégis tudom a könyv vázát...mi lesz a szereplõkkel...pedig, ha nem szegtem volna meg a fogadalmam, akkor most úgy végig izgulnám a könyvet!(ne essék félreértés: most is végig izgulom, pedig tudom, hogy mi lesz a vége...) szóval, Ha nem tudnám, mi lesz benne, akkor micsoda ,,katarzis" lett volna olvasni ezt a remekmûvet! Most igaz a könyvet dicsértem, bár utólag összehasonlítva a film nem adja vissza a könyv egyes részeit...de hát semmi sem lehet tökéletes - filmben. Persze a könyv zseniális. Saját példámból adódóan, hogy ne tegye senki tönkre,,valamennyire" az olvasás élményét, inkább a könyvvel kezdje!:)
10/10
minerva9 2010 máj. 06. - 10:57:05 10/10
(57/85)
"Én már csak egy fa roncsa vagyok,villámsújtotta kiégett gesztenyefa"
10/10
minerva9 2010 máj. 06. - 10:31:21 10/10
(56/85)
Rokon léleknek érzem, minden mozdulatát értem, s habár származás és vagyon tekintetében tátongó ûr választ el tõle, van valami az agyamban és a szívemben, a véremben és az idegeimben, ami szellemi rokonává tesz. Hogy egy-két nappal ezelõtt még egészen másképpen beszéltem? Azt mondtam, semmi közöm hozzá azon túl, hogy fizetést kapok tõle? Megtiltottam magamnak, hogy mást lássak benne, mint kenyéradó gazdámat? De hiszen ez istenkáromlás! Vétek a természet parancsa ellen! Minden jó, igaz, erõs, tiszta érzésem õt veszi körül. Tudom, hogy érzelmeimet titkolnom kell; a remény parazsát el kell fojtanom; nem szabad elfelejtenem, hogy õ édes keveset törõdhet velem. Mert amikor azt mondom, hogy rokon lelkek vagyunk, nem úgy értem, hogy én is rá tudom kényszeríteni akaratomat másokra, és hogy belõlem is olyan varázserõ árad, mint õbelõle. A lelki rokonságot csak úgy értem, hogy ízlésünk és hajlamaink sok tekintetben megegyeznek. Nem gyõzöm hangoztatni, hogy kettõnket egy világ választ el egymástól, és azért mégis szeretni fogom õt, amíg csak élek.
pirki 2010 ápr. 11. - 18:21:49
(55/85)
William Hurt (Edward Fairfax Rochester)
Charlotte Gainsbourg- Jane-ként nagyon jók, csak a film mecsonkolta a történetete, ezért ezt letöröltem, a másik változat egészében sokkal hûebb a könyvhöz.
Kár, hogy abba a feilmbsorozatba nem William Hurt és Charlotte Gainsbourg volt a fõszereplõ, mert Hurt szerintem zseniális.
chosette 2010 ápr. 07. - 13:41:53
(54/85)
Én is hiányoltam azt a részt mikor elmegy a Rochester házból és koldul szegény Jane Eyre.aztán rá talál arra a házra ahol a pap lakik.Ott tanít egy iskolába. Egy nap a pap megnézi Jane Eyre rajzát és meglátja a nevét.Azután mondja meg neki,hogy rokonok és a nagybátyja egy vagyont hagyót rá.De elõtte beleszeret és feleségül akarja venni.

De azért tetszett erre emlékeztem én is nem arra ami nekem meg van DVD-én.Mert az még hiányosabb mint ez.Igazából ezt még gyerek koromba láttam sorozatba.Oda belefért minden ami a filmbõl kimarad.És persze én is olvastam a nyomorultak és Jane Eyre voltak a kedvenc történetem könyvbe.Meg még az Alea az eszkimó lány.Azt egy nap alatt olvastam ki.

Egy kicsit el tévedtem az olvasásba elnézést.
9/10
Anditos 2010 ápr. 07. - 10:51:02 9/10
(53/85)
A könyvet rongyosra olvastam tiniként, és az eddigi három Jane Eyre filmfeldolgozásból messze ez a legsikerültebb. Rochester télleg jóval öregebb Jane-nél, Jane tényleg nem szép (mellesleg a színésznõ a filmben ha kellett, elérte a belsõ kisugárzásával, hogy gyönyörûnek lássuk). A könyv lényege, hogykét nem szép ember is egymásba szerethet. A BBC-s feldolgozás azért nem tetszett, mert Rochester jóképû volt (és nem boldogtalan, mogorva, hanem néhol szó szerint bunkó megnyilvánulásai voltak), Jane pedig igen szépecske volt.
A kimaradt részeket én is hiányoltam, szívesen megnéztem volna pl a jósolós cigányasszony jelenet. :-)
6/10
Smonika 2010 ápr. 07. - 10:33:12 6/10
(52/85)
Nagyon jó kis Jane Eyre kivonat. :)

A könyvet nagyon sokszor elolvastam, elsõ számú kedvencem. Így egy picit csalódtam ebben az igen rövid feldolgozásban, de végül is tetszett.
10/10
Hekkk 2010 ápr. 05. - 20:47:02 10/10
(51/85)
Ááááááááááááá.......miért? Miért kell pont ma és pont ekkor adni, mikor a Dunán a Feltámadás 2. részét adják? Brühühühü....
Tüskeböki 2010 jan. 22. - 11:05:46 Előzmény Fannusi
(50/85)
A legszebben megformált Jane volt ez az alakítás.
Zefirelli nem véletlenül az, aki.
Nekem - mivel elõbb a könyvet ismertem - volt némi hiányérzetem a kimaradt részek miatt, de hát valamit muszáj volt rövidíteni, és lényegében nagyszerû feldolgozás!
10/10
Fannusi 2009 dec. 12. - 02:10:30 10/10
(49/85)
Nekem jobban tetszett a film az õ szereplésükkel.
revi 2009 dec. 07. - 20:29:38
(48/85)
Hali!
Nekem is kedvenc a film és a köyv is abszolut!
A másik kettõsöm: J. Austen Meggyõzõ érvek könyv/film csak ajánlani tudom.
( a 2007-es film Tartózkodó érzelem címen futott magyarul)
10/10
Fannusi 2009 dec. 06. - 01:52:44 10/10
(47/85)
Imádom!!! Kedvencem!!! :) Már nem tudom megmondani, hogy hányszor láttam, de lehetetlen megunni... amit a két fõszereplõ mûvel, wááá, leírhatatlan! :D Olvastam is (miután megnéztem) egy véletlen folytán Jane Eyre könyvet kaptam ajándékba, de a keresztanyám nem is sejtette, hogy szeretem, meg hogy láttam a filmet. Annyira, de annyira örültem, és nem csalódtam. Természetesen jobb a könyv, részletesebb, de a filmmel sincs semmi gond!
ÖRÖK KEDVENC! <3

10/10
9/10
Szissssz 2009 nov. 03. - 23:14:37 9/10
(46/85)
Nagyon szép történet! Ha lehet azt mondani, akkor könyvben még jobb és élvezetesebb!