Téma: Julius Caesar

oncogito 2012 jún. 07. - 10:07:04
(14/14)
Annyira rossz a szinkron, hogy nem is tudom nézni, csak néhány percig.
Azt hiszem, a szinkronizálás szakmája lehanyatlóban van.
Nagyon, nagyon hiányzik Montágh Imre tanítása.
Ajánlom megnézni ezt a kis videót, aki már nem ismeri a régen elhunyt tanár urat:
http://www.youtube.com/watch?v=1gNMMiBJn30

És hiányzik az is, hogy a szinkronrendezõ az egyénhez és az egész összhatáshoz igazítsa a hangszínt.
peterapo 2011 máj. 12. - 19:42:02
(13/14)
Két hozzászólást is idézek:

"Klasszikus Shakespeare feldolgozás a fiatal Marlon Brandoval az élen. Eredeti szöveg, eredeti környezet profi rendezésben."

"Minden ízében klasszikus alkotás! Brando méltó társat kapott Mason személyében, de Gielgud is remek.
Ennél pontosabb adaptációt lehetetlen készíteni!"

Mindkettõvel egyetértek.
Az elsõ szinkronhoz nem volt szerencsém.
A másodikkal láttam, az viszont kritikán aluli. (
Fellelhetõ valahol az elsõ, 1961-ben készült szinkron? Bodrogi, Kálmán György, Ungvári, Bessenyei, Kállai, Bánki Zsuzsa, Váradi Hédi...
Ha valakinek meglenne, értesítsen a tipofil@freemail.hu címen.
A ff. jelzésû filmet ma színesben sugározta a Filmmúzeum.
Csak ezt a 2. szinkront tudnám feledni...
leguan 2010 dec. 21. - 13:06:34
(12/14)
csatlakozom az elõttem szólókhoz. bár a filmet elkezdtem nézni, de nagyon gyengének
találtam...igen,igen...a Brando féle filmet
még nem volt szerencsém megtekinteni. pedig
Mankiewicz (elnézést ha rosszul írom) igen
jó történelmi alkotásokat hozott össze :P
szóval...mondtam WTF?! és inkább mentem
buválni... :D
7/10
g.legrady 2010 dec. 21. - 07:19:16 7/10
(11/14)
Az a nevetséges és bosszantó, hogy ezt a nemtörõdöm csereberét
a Filmmúzeum ugyan így már októberben is "eljátszotta", amikor
26-án és 27-én a beharangozott 1953-as M. Brando féle változat
helyett kétszer is az 1970-es Ch. Heston változatot vetítették. Úgy látszik, hogy csak ígérgetnek, de nem kedvelik Brando-t.
csendlerbing 2010 dec. 20. - 23:08:21
(10/14)
Feltételezem, hogy a Filmmúzeum adta le rosszul, merthogy a konkurrens online mûsorujságon, a TV24-en is a Brando változat "megy" elvileg...
csendlerbing 2010 dec. 20. - 23:04:35
(9/14)
Hoppá... namost az rendben van, hogy a nyomtatott sajtó téved ("fenntartják a mûsorváltozás jogát"), de hogy ez a PORT "online" is... hát kiben bízzon az ember fia?

Julius Caesar stimmel, csak éppen nem a Marlon Brando/John Gielgud féle változat, hanem a húsz évvel késõbbi, Charleton Heston.

Nem baj, csak... akkor mitõl online a PORT?
csendlerbing 2010 dec. 20. - 21:18:58 Előzmény Ford Mustang
(8/14)
Szerintem Brando és Gielgud már megéri, hogy megnézzük.
(Bár a nevek csalókák. Lásd elõbb az Alkonyattól Pirkadatig c. (számomra) semmitmondó filmet a másikon.)
Ford Mustang 2010 nov. 28. - 17:35:29 Előzmény smileatesz
(7/14)
Igen, a '70-es film egy kicsit azért izgalmasabb és pörgõsebb, mint ez a Brando féle, pedig nem rosszabb színész, mint Heston, de amúgy sem a színészek hibája ez, õk csak eljátsszák a szerepüket.
kgabor45 2010 okt. 26. - 21:05:56 Előzmény Wuss
(6/14)
Ma is a Charlton Heston-féle változat megy. A Filmmúzeum nem tudja, hogy mi van meg neki és abból mit fog vetíteni?
cometzjeah 2010 aug. 29. - 16:21:02
(5/14)
unalmas film
alig történik vmi :S
9/10
smileatesz 2009 jan. 03. - 11:55:41 9/10
(4/14)
Jó film, bár nekem az 1970-es változat, a Charlton Heston-féle film jobban tetszett, kiemelve, hogy azért szerintem Marlon Brando egy fokkal jobb színész, mégis vontatottabb ez a film, mint a késõbbi változat.
Wuss 2008 máj. 12. - 14:57:20
(3/14)
Köszönöm annak a húgyagyú idiótának, aki kitalálta, hogy a charlton hestonos Julius Caesart adják le a brandos helyett. Csak azt nem értem, hogy akkor mi a büdös francér' írják, hogy a brandosat fogják adni, holott nem.
Én hülye meg beleéltem magam, hogy látok egy marlon brandos filmet ...
Errõl ennyit. Mindenesetre jó poén volt.
Köszönjük!
Newcastle United 2007 jún. 14. - 16:12:35
(2/14)
A Julius Caesarban talán az tetszett a legjobban, hogy Shakespeare mindkét felet próbálja emberi arccal bemutatni. Talán ez az egyetlen olyan tragédiája, ahol igazán gonosz jellemet nem találunk, mert Cassiust se lehetne annak nevezni. A film ezt is tökéletesen adja vissza.
Newcastle United 2006 júl. 13. - 22:22:59
(1/14)
Klasszikus Shakespeare feldolgozás a fiatal Marlon Brandoval az élen. Eredeti szöveg, eredeti környezet profi rendezésben.
A film érdekessége, hogy a Cassiust alakító John Gielgud egy 17 évvel késõbbi feldolgozásban már Julius Caesar fogja alakítani.