Téma: Kim Nam-gil

k.szilvia86 2012 jan. 21. - 21:31:17
(29147/65967)
a legfontosabbat kihagytam,érdemes volt megnézni.:-))bár sokszor fájt,vérzett a szívem,de ott volt a vágyakozás egy mindent elseprõ szerelem iránt,és az elfogadás,belenyugodás,tehát minden jó érzés is a rossz mellett.:-))))
nehéz film,de szép.:-))
k.szilvia86 2012 jan. 21. - 21:18:40
(29146/65967)
szép estét mindenkinek:-)

nagyon bátor voltam,és megnéztem a Lovers Vanishedet.És képes voltam elõkeresni,mit irtatok itt róla,de nem lettem okosabb,sõt kérdésem most is van.a filmrõl: mielõtt megnéztem,eszembe jutott KNG nyilatkozata a filmrõl:ajánlja mindenkinek,ki volt már szerelmes,azért,ki nem,az élje át így ezen érzést(rem õ mondta ezt)

KNG zseniális,de ezt tudtam eddig is.:-)jó õt látni szakácskodni,hõs szerelmesként,szökevényként...ej,a szomorú,de édes nézései,kedvessége,érzékenysége,hihetetlen akaratereje,h. türte a betegséget...és a nõ odaadása,bizalma,gyengédsége...a film hatásos nagyon.
az ember gondolatai tele vannak szorongással,szomorúsággal,fájdalommal,miértekkel,igazságtalansággal,de ott van a szerelem órási bemutatása is(mikortól lehet róla beszélni,fel lehet,vagy inkább érdemes e vállalni,érdemes e kockáztatni,várni ha szükséges a kedvesre,és ott a beteljesülés is),a kevés boldogság mindenkinek jár érzése,ki a jó ember...:-)))huh,még tudnám sorolni.:-)
mert e film,nemcsak az AIDS-rõl,mint betegségrõl szól,v. a börtönrõl,bûnhõdésrõl... hanem két ember szerelmét mutatja be,hol mindkét fél,kapott sok fájdalmat,áldozatot,betegséget,de újra képesek voltam bízni,élni és küzdeni akarni,szeretni,és ez olyan szép.:-)))a vége,na az feladta a leckét rendesen,most mi is történt?

ha egy cseppet is kapnék,egy ilyenfajta,mindent elsöprõ szerelembõl,melyhez kell sok bátorság,áldozat,örültség is,és minden percet megérne,én lennék a legboldogabb.:-))
Maryu 2012 jan. 21. - 20:45:45
(29145/65967)
Sziasztok,
Nagyon lassan haladok a When Spring Comes 1 részének fordításával. Tényleg nem ártana egy kis segítség. Te-ca kedves akkor lenne hozzá tényleg kedved és egy kis kapacitásod? Ha igen, elkezdhetnéd a 2. részt fordítani...Meg ha Valakinek még van kedve hozzá, a 3. rész is alig várja már a fordítóját.
Nem tudom Ti hogy vagytok vele, de én azt szeretném ha minél több Kim Nam-gil rajongó vagy csak koreai filmek iránt érdeklõdõ megnézhetné magyar felirattal is ezt a filmet. Ezért a nagyon látogatott D-Addicts-ra tettem fel már a Several-t is és ezt is oda szeretném. A felirat ellenõrzését/javítását Andybuddy fogja végezni.
kriszti97 2012 jan. 21. - 19:48:16
(29144/65967)
Sziasztok!
Telik az idõ rendesen, kevesebb mint fél év és NGssi "szabadul". Mostanában nem igazán tudom, mit írjak ide, nincs semmi hír. Azért minden nap benézek ide, többször is. :)) Lesz is idõm rá, mert egyelõre nem kell a jegyeim miatt aggódnom. 3,76 az átlagom. Ha egy tantárgyból nézem a jegyeimet, hát eléggé vegyesfelvágott, de a félévi jegyek nem olyan rosszak. Azt viszont garantálom, hogy az általános iskolai tanáraim sodrófával a kezükben járkálnak mindenhova, hátha összefutnak velem :) Ma kaptam is egy meghívót a farsangjukra, 2009. (!) január 27-ei dátummal. :DDD Hát nem tudom, hogy el tudok-e menni, mert aznap lesz a Fizika-nap a suliban és az aznapi harci feladatom még 15 db gyertya egyszerre történõ elfújása. :)
zsue 2012 jan. 21. - 19:43:02
(29143/65967)
Bíztam Bennetek, hogy tudtok gyógyírt a Mega... hiányára! Azt meg tudnád mondani, hogy ha errõl az ajánlott helyrõl akarok letölteni, akkor a Free File Hosting-ra be kell regisztrálni, vagy bejelentkezni, vagy ha beérem a lassúbb ügymenettel, akkor máris használhatom? (Nem szeretem azokat az ellenõrzõ krikszkrakszokat, amiket felkínál)

Kissé hûtlen vagyok mostanában, most japánokat nézegetek.
76 babika 2012 jan. 21. - 12:30:16
(29142/65967)
http://youtu.be/ujhlJyfgHs4 Még egy klassz szám, késõbb még benézek. További szép napot:-)
76 babika 2012 jan. 21. - 12:26:26
(29141/65967)
Annyira aranyosan tud nevetni, mint egy kisgyerek:-)
76 babika 2012 jan. 21. - 12:24:30
(29140/65967)
http://www.mysoju.com/star/kim-nam-gil/ Ez egy nagyon jó oldal.
76 babika 2012 jan. 21. - 12:16:10
(29139/65967)
És még egy aláírás tõle.
76 babika 2012 jan. 21. - 12:14:42
(29138/65967)
76 babika 2012 jan. 21. - 12:13:30
(29137/65967)
Kedves kje, javítás. kje, félre írtam elnézést:-)
76 babika 2012 jan. 21. - 12:11:03
(29136/65967)
Kedves kije, ezt a sportcipõt, KNG-rõl nevezték el? Vagy õ reklámozza?
76 babika 2012 jan. 21. - 12:07:35
(29135/65967)
http://youtu.be/vbm--_uBwvM Kellemes hétvégét kívánok mindenkinek. Gyönyörûen süt a nap, fantasztikusan jó idõ van.
kje 2012 jan. 21. - 10:51:27 Előzmény Maryu
(29134/65967)
Nem tudok és sem arról, hogy folytatnák a fordítást, Milida fordítja a 4. részt, a többit meg Pattika azt hiszem megcsinálta gépi fordítóval. Más fordításról én sem tudok, de bízom benne, hogy majdcsak lefordítja valaki, addig meg nézem a többi sorozatot, úgyse fogy el sosem.
kje 2012 jan. 21. - 10:42:38
(29133/65967)
.
kje 2012 jan. 21. - 10:41:54
(29132/65967)
.
kje 2012 jan. 21. - 10:40:41
(29131/65967)
.
kje 2012 jan. 21. - 10:40:14
(29130/65967)
.
kje 2012 jan. 21. - 10:39:48
(29129/65967)
.
kje 2012 jan. 21. - 10:39:11
(29128/65967)
Itt nálunk gyönyörûen süt a nap, hideg van, de nagyon jó kint a napsütésben inni egy kávét.

Climbers scale an ice wall on a cliff in Yeongdong, North Chungcheong Province on Sunday.