A bosszú

Bakancslistához adom
Le vieux fusil
francia-NSZK háborús filmdráma, 100 perc, 1975

Értékelés:

23 szavazatból
Szerinted?

Stáblista:

Szereplők

Julien Dandieu
Clara Dandieu
François
Julien anyja

Hozzászólások

Szerinted?
8/10
Gajho Dhar 2021 dec. 19. - 23:00:10 8/10
1975-ben készült, tehát a vér feltűnően pirosfesték-színű, az éjszakai felvétel nappal készült, amúgy meg jó film.
10/10
luci87 2021 okt. 18. - 12:20:07 10/10
Hogy maradhatott ki eddig ez a nagyszeru háborus film!De most potoltam!
fürmender 2014 ápr. 12. - 23:43:04
Robert Enrico igazán kitûnõ rendezõ ( volt ). 2001. -ben hunyt el, de ez a film is jól példázza, hogy maradandót alkotott. Elsõsorban azoknak ajánlom, akik még a hagyományos mozit kedvelik, az olyan filmeket, amelyeknek van eleje és vége,átélhetõ, megélhetõ tartalma is, noch dazu még katarzist is képes kiváltani a nézõbõl.

A két fõszereplõ is igazi klasszikus. Romy Schneider elbûvölõ és hiteles, Philip Noiret pedig meggyõzõ a tragédiát szenvedett orvos szerepében.

Ma már csak elvétve akadnak ilyen filmek a mozikban. A hamburgeren és jenki akció "filmeken" felnõtt nemzedék nem is igen tudná megélni az ilyen, és ehhez hasonló mozikat. Örültem, amikor rátaláltam a hálón. Köszönöm a feltöltõnek.
akos63 2014 márc. 24. - 23:54:45 Előzmény feketevipera
Romy Schneider magyar hangja Moór Marianna.
A film engem zavarba ejtett. A közepétõl mintha hullámvasúton ültem volna: a lehetetlen és a lehetséges jelenetek váltakoztak, le-fel, le-fel. A bosszú-motívum Peter O'Toole megszállottságát idézi a Murphy háborújából. Rambo szelleme is ott lebeg: a hazai pályán játszó magányos hõs egyesével vadássza le az idegenül csetlõ-botló németeket. A záró jelenet viszont zseniális: ahogyan az autóban visszatér a doktor a valóságba, az felejthetetlen!
Nem hibátlan a film, de egy nézést megérdemel. (Nálam 6/10).
10/10
zoli1964 2014 febr. 14. - 20:00:24 10/10
Éppen ma láttam fel van töltve egy megosztó oldalra,eredeti szinktonnal.1 megtekintés volt kiírva,pedig jó film.
feketevipera 2012 ápr. 08. - 22:06:52
Ritkán látható film, nem emlékszem arra, hogy az életem során bármikor is elõvette volna valamelyik csatorna. A történet egyszerre megrázó és felemelõ, nem könnyû megemészteni. Sok mindenrõl szól a sztori: a civilek elleni háborús kegyetlenségekrõl, a helytállásról, a szerelemrõl. A lényeg az, hogy egy ember bosszút áll a német katonákon; ez még nem lenne annyira nagy szám, viszont akad pár tényezõ, ami mindezt hangsúlyossá teszi. Az egyik az, hogy a fõszereplõ úriember orvos, akinek a hivatása az emberi élet megmentése, viszont a film második felében ennek az ellenkezõjét cselekszi. A nézõ persze elgondolkodhat, hogy mennyire jogos ez, de kétségtelenül megérthetõ a doktor dühe. A másik fõ feszültségforrás pedig - amit szerintem érdemes kiemelni - a doktor valószínûleg felbukkanó önvádja. Hiszen

SPOILER

õ maga küldi el a kis faluba a családját, ahol a katonák áldozataivá válnak, bár az önvádról nem nagyon esik szó, és lehet, hogy csak én képzeltem bele a sztoriba mint motivációt.

SPOLIER VÉGE

Egyébként korhatárosnak lehetne tartani a filmet, akad benne pár sokkoló jelenet. Szerintem kicsit vékonyka szálon csordogál a történet, a flashbackek dramaturgiai szempontból fontosak voltak, de az én szememben némileg unalmassá tették az egészet. Úgy vélem, a film második fele kicsit a "hihetetlen" kategóriába tartozik, furcsa, hogy egyetlen ember ennyi katonával elbánik, viszont nyilván megvan az a mondanivalója, hogy vannak olyan helyzetek, amikor az embernek egyedül kell felvennie a harcot. Azt nem értettem, hogy a doktor miért nem vette el pl. az egyik halott katonától a géppisztolyát, miért a régi puskával harcolt, holott szerintem egy géppisztoly adandó alkalommal hasznosabb lehetett volna. Az ilyesmiktõl eltekintve jó volt a film, nagyszerû fõszereplõkkel, izgalmas fényképezéssel. Külön kiemelendõ, hogy a német katonák szerencsére németül beszéltek, bár inkább az angolszász háborús filmekben fordul elõ, hogy a németek sokszor tudnak ánglisul is. Egyébként lehet, hogy van feliratos változata is a filmnek, én a szinkronos verziót láttam. Noiret-t szerencsére Szilágyi Tibor szinkronizálta, én legalábbis õt szoktam meg a francia színész magyar hangjaként, Romy Schneider szinkronhangja viszont furcsának tûnt számomra, mintha nem illett volna hozzá (fogalmam sincs, ki hangolta õt, de nem nagyon tetszett). Nem tudom, mikor készülhetett a szinkron, tudomásom szerint 1978-ban már bemutatták idehaza a filmet, talán akkor "ültethették át" magyar nyelvre.
furos 2009 nov. 19. - 16:53:14
Láttam nem is egyszer régen magyarul most sajnos eredeti nyelven ,de megvan
furos 2009 nov. 19. - 16:48:50
Láttam nem is egyszer régen magyarul must sajnos eredeti nyelven ,de megvan
8/10
mérlegelõ 2008 dec. 09. - 00:27:36 8/10
Éppen 30 éve, moziban... Akkor rettentõen fölkavart: 17 éves voltam, s hasonló tematikájú-mûfajú filmmel nem is nagyon volt/lett volna módom találkozni. - (Az igazat megvallva, vagy 15 éve kb. a második felét láttam egy külföldi tv-adón, s "fajsúlyosnak" tûnt úgy is-akkor is)