Ugrás a tetőről

Bakancslistához adom
Prüzsok z krisi
12 éven aluliak számára a megtekintése nagykorú felügyelete mellett ajánlott 85 perc, 1978

Értékelés:

6 szavazatból
Szerinted?

Ha két fiatal megszereti egymást, azt hiszi, minden úgy megy majd, ahogy a nagykönyvben meg van írva. Aztán jönnek a hétköznapok, jönnek az apró problémák, melyekre ha nyitott szemmel élnének, fel lennének készülve, de nem igazán ez a jellemző erre a korosztályra. Így aztán az első nehézségnél rögtön azt hiszik, összedőlt a világ...

Stáblista:

Szereplők

Anna Alekszandrovna
Margarita Szergejevna

Hozzászólások

Szerinted?
Mijo 2012 szept. 14. - 20:57:23
A filmet ma meg fogom nézni, de érthetetlen számomra miért vitatja bárki is, hogy szovjet alkotásról van szó. Akkor azt a nagy országot - CCCP - Szovjetúniónak hívták.
adamnagysweetmovie 2012 szept. 13. - 17:32:29 Előzmény feketevipera
Elgondolkodtató és szomorú, hogy rajtad kívül SENKI sem szólt hozzá a film tartalmához....
offtopic
feketevipera 2011 szept. 07. - 10:04:04
Ez oké, de még ha voltak is ott külön stúdiók (pl. volt Pozsonyban is, ha jól tudom), szerintem akkor sem voltak annyira önállóak, mint a Szovjetunión belül a tagköztársaságok hasonló intézményei. Ha egy szovjet tagköztársaság stúdiója autonóm módon, más stúdiókkal való kooperáció nélkül, etnikailag homogén alkotógárdával készített egy filmet, akkor szerintem van létjogosultsága annak, hogy orosz, üzbég, kazah stb. megnevezést adjunk, jelezve, hogy egy "önálló" közösség filmje. Ráadásul mivel a filmek 99%-ánál ott van a forgatás/bemutatás éve, úgyis mindenki tudni fogja, hogy akkoriban még fennállt-e a Szovjetunió, vagy nem. Esetleg lehetne úgy is jelezni ezt, hogy pl. "szovjet (kazah) film" vagy "szovjet (orosz) film", és így nem sikkadna el az az információ sem, hogy pl. melyik stúdió készítette az adott mûvet.
offtopic
fredi60 2011 szept. 07. - 09:22:54
Az akkor létezett ország neve Szovjetunió. Mivel a filmeket országokhoz kapcsoljuk, ezért az akkor készült filmeket logikusan "szovjet" filmnek kell neveznünk, függetlenül a készítõ (ukrán, kazah vagy üzbég) filmstúdiótól. A Csehszlovákiában készült filmeket (pl. "Kórház a város szélén" c. sorozatot) sem lehet/ne utólag csehnek vagy szlováknak elkönyvelni. Spanyolországon belül készülnek pl. filmek Katalóniában vagy Baszkföldön is, mégis "spanyol filmként" futnak mindenhol.
offtopic
feketevipera 2011 szept. 07. - 09:07:46
Szerintem nem feltétlenül kellene szovjetként megnevezni azokat a filmeket, amelyeket ilyen formában forgattak, hiszen az én olvasatomban a szovjet azt jelenti, hogy több nemzetiség is részt vett az elkészítésben (színészként, stábtagként, vagy mondjuk az adott tagállamokban forgatták a filmet). Igaz, a pontosság kedvéért tényleg mindig oda kellene írni a készítés évét is, így egyértelmûbbé válna a dolog.
Ghanima 2011 szept. 06. - 23:07:53
Tudom, hogy volt a tagköztársaságok közül jó néhánynak saját filmgyártása, elvégre ugye ;-)"szövetségbe forrt _szabad_ köztársaságok", de amikor az oroszok csináltak filmet, akkor az bizony szovjet volt. És azért kell/ene tartani magát a porthu-nak - vagy ha a csatornáktól veszi át a tájékoztató szöveget, akkor azoknak - a meghatározáshoz, mert ezzel meg lehet (és kell) különböztetni a SzU szétesése/megszûnése óta született, valóban orosz filmektõl.
Fõleg azért, mert nagyon sokszor nem jelzik, melyik évben született a film.
offtopic
feketevipera 2011 szept. 06. - 22:39:21 Előzmény Ghanima
Ha jól tudom, a szovjet tagköztársaságoknak megvolt a maguk stúdiója. Gondolom, ezt a filmet is "etnikailag" oroszok készítették, és nem voltak az alkotók között örmények, grúzok vagy kazahok. Valószínûleg az orosz "nemzeti" stúdió készítette a filmet, orosz gárdával, ezért jogos az "orosz" kitétel, még ha a Szovjetunión belül is forgatták.
feketevipera 2011 szept. 06. - 22:35:22
Ez elég unalmas film volt (legalábbis szerintem), nem igazán kötötte le a figyelmemet. Õszintén szólva jobbra számítottam, de így alakult. Legjobb esetben is B kategóriásnak minõsül a szememben a produkció, kár érte.
balta zoltán 2011 szept. 05. - 20:24:59 Előzmény Ghanima
szentigaz
balta zoltán 2011 szept. 05. - 20:22:37 Előzmény adamnagysweetmovie
valóban
adamnagysweetmovie 2011 szept. 04. - 23:45:53 Előzmény balta zoltán
Szoktam, de fejtsd ki (inkább tegezõdnék), mire gondoltál. Ki bajlódik éjszakai felvétellel meg aztán a megnézéssel, ha azt sem lehet tudni, hogy egy zs-kategóriás kgst-filmcserérõl van szó vagy egy valamilyen szempontból filmmûvészetileg érdekes filmrõl? Ez a bajom, erre kéne reflektálni:)
Ghanima 2011 szept. 04. - 22:10:14
Csak tudnám, mi a túróért "oroszozzák" a filmet. _Ez_ szovjet volt és kész. Vajon a Tito idején készült filmeket is szétszálazzák, hogy szerb vagy horvát? Grrrrr! Trehány banda, as usual.
balta zoltán 2011 szept. 04. - 19:22:34
annyit még hozzátennék, hogy a komcsizás napjainkban elég szerény szellemi színvonalat képvisel. pukk!
balta zoltán 2011 szept. 04. - 19:16:21
bárcsak
balta zoltán 2011 szept. 04. - 19:12:44 Előzmény adamnagysweetmovie
gondolkodni szokott ön, vagy csak úgy pötyögtet a klaviatúrán? HM?
balta zoltán 2011 szept. 04. - 19:08:57
ÉN
Ford Mustang 2011 szept. 04. - 15:10:52
De hát akkor is, ilyen régi komcsi filmekre szerintük ki kíváncsi?
ceia 2011 szept. 04. - 12:12:13
Nyugalom, nem a szocialisták propagandájának része. Akkor az rtlklub adná :P Egyszerûen azért adják, hogy változatos legyen a kínálatuk, és legyen lehetõségünk ilyet is megnézni. Én szeretem az orosz filmeket, fõleg a régieket. Tetszik az egyszerûségük, és hogy általában kisemberekrõl szólnak. Nem rendõrök, ügyvédek, újságírók, orvosok, vagy bûnözõk a fõszereplõk és nem is Bruce Willis szerû "csak egy ember mentheti meg" vagy "csak egy ember állíthatja meg" típusú hõsök. Bárcsak többet adnának.
adamnagysweetmovie 2011 szept. 03. - 15:31:25 Előzmény istariyan
Igen, ilyen reflektálatlanul semmi értelme elõráncigálni régi szovjet filmeket. Le kéne írni, miért vették azt elõ, miért tartják érdemesnek levetíteni.
feeco 2010 febr. 06. - 13:42:22 Előzmény istariyan
kösz az infót - a filmrõl sajnos lemaradtam.. :(
Összes hozzászólás