A bögre

komédia, magyar, 2005.

Még nincs szavazat!

Légy te az első!

A bögre című komédia töredékes formában maradt ránk, a magyar színpadok számára Plautus legkiválóbb fordítója, Devecseri Gábor egészítette ki a szerző felismerhető szándékai szerint, s az eredeti versmértékben. S bár a darabot - éppen befejezetlensége miatt - világszerte jóval ritkábban viszik színre, mint legnépszerűbb társát, A hetvenkedő katonát, irodalomtörténeti híre és értéke nem csekélyebb annál. A bögre indítja útjára ugyanis a vígjátékírás egyik legkedveltebb vándortémáját, a pórul járt zsugori történetét, így számos későbbi komédia - például Moliere A fösvénye - ősmintájának tekinthető. Plautus mesterien rajzolja meg benne, hogy a váratlanul egy bögrényi aranypénzt találó szegény ember, az öreg Euclio személyiségét hogyan torzítja el a hirtelen jött gazdagság, hogyan fordítja őt szembe környezetével, s miképpen teszi egyetlen lánya s a szomszéd fiatalember egybekelésének legfőbb akadályává. De szerencsére minden komédiában felbukkan egy furfangos szolga, aki a legkilátástalanabb helyzeteket is képes némi leleménnyel megoldani...

A(z) Savaria Történelmi Karnevál előadása

Bemutató időpontja:

2005. augusztus 19., Savaria Történelmi Karnevál

Stáblista

Szereplők

Euclio (az öreg)
Phaedria (a lánya)
Megadorus (az öreg)
Eunomia (a húga, A házi LAR)
Lyconides (Eunomia fia)
Strobilus (Megadorus és Lyconides szolgája)
Staphyla (Euclio szolgálója)
Anthrax (szakács)
Congrio (szakács)
Phrugia (fuvolásnő)
Eleusium (fuvolásnő)
Pythodicus (Megadorus ostorosa)

Hozzászólások