Téma: Zsákutca

5/10
The Cortez 2023 szept. 30. - 00:23:39 5/10
(6/6)
A film jórésze tényleg egy jó nagy zsákutca. Az alapsztori kiváló, de rohadtul unalmasan, vontatottan, idegesítően színpadiasan van kivitelezve, ugyanakkor párszor rendesen élni kezd a mozi. Érdekes témákat feszeget: leginkább az elnyomás, pofátlanság, testi- és pszichológiai terror + a gyávaság-meghunyászkodás kérdéskörét.
A főszereplő házaspár teljesen képtelen módon reagál az erőszakos történésekre, valamint a lezárásban a feleség (kit Catherine Deneuve nővére játszik) reakciója sem éppen reális. Donald Pleasence egy röhejesen viselkedő, ripacskodó, balfék, férfiatlan alakot alakít, akinek a jelleme a főellenségnek köszönhetően, egy idő után fejlődésnek indul. Az utóbbi gengsztertársa egyébként egy ultranevetséges, abszurd pali.
A csirkék nyilvánvalóan szimbólumként funkcionálnak a történetben. A fényképezés meg a fény-árnyjáték igényesre sikeredett. Az alkotás leginkább a Kés a vízbennel mutat hasonlóságot.
4/10
drludmilla 2023 jún. 15. - 08:05:18 4/10
(5/6)
Nos, elárulom, már nem volt kedvem leírni, aztán elaludtam:

másfél óra után jött el az a bizonyos Polanski féle felemelkedés, az is tartott vagy fél percig...



Node. A film Polanski nagyon rossz modorának komédiája színpadi, abszurdista vicceket bemutató, az életnek nem nevezhető bakik sora. Nem, nem a megszokott filmes bakikról beszélek (írok). Ráadásul többségük tompa:

a szerencsétlen George (Donald Pleasence), egy ideges, "jól" beszélő volt üzletember, aki eladta gyárát, elhagyta feleségét, Agnes-t, és visszavonult a modern életből, amikor megvásárolta a várat a Szent-szigeten, a robusztus Northumberland partjainál. /Ha színes volna, értené a néző, hogy miért csodálatos.../ Tíz hónapja él itt feleségével, akarom mondani feleslegével, aki szembetűnően fiatalabb francia nej, Theresa (Francoise Dorleac), amikor egy pár sebesült gengszter ellopott autóban bukkan fel, miután valamiféle összecsapott rablást követtek el a szárazföldön. Míg a törékeny Albie (Jack MacGowran) szó szerint a halál felé fordul, addig a durva, non-nonsense, brutális Dickie (Lionel Stander) sokkal aktívabb, és kapcsolatba lép a főnökükkel – egy Katelbach nevű úrral –, aki azt mondja neki, hogy maradjanak, amíg nem tudja őket felvenni. Az órák múlásával Dickie örömmel gyötri "házigazdáit"; a kacér Theresa és a féltékeny, számára nem/sem megfelelő George közötti kapcsolat megközelíti a válság pontját…



A film számtalan különféle szinten értelmezhető, tele nyomokkal, jelekkel és kreatív kétértelműségekkel. Polanski és forgatókönyvíró munkatársa, Gerard Brach egyszerű történetüket egy mese minőségével adják, amelyet olyan karakterek laknak, akik mindegyike legalább enyhén stilizált. A nyelv káprázatosan pontos használata (nem, a film nem annyira félelmetes párbeszédet folytat) dramatizálja, hogy a filmhelyzetek hogyan támaszkodnak az állampolgárság alapján megkülönböztetett emberek kölcsönhatására.

George nagyon angol, felesége nagyon francia, Dickie nagyon amerikai, Albie nagyon ír, és mindez osztályozás szerint. Az agresszíven kifinomult Dickie különösen örömmel gúnyolja George lényét és kegyelmességét: “Ó, látom őt Lordship szeretne hajat osztani? Hagyd abba a gabint!” (Nem magyarul néztem a filmet, szó szerint idéztem.) Theresa – akinek saját múltja és motivációi legalább gyanúsak – hangja elegáns, de szókincse tele van a brit munkásosztály szlengével: a film klasszikus “Felix Bee” cseréje során, Dickie azon állítását, hogy “kölcsönzött” menekülő autóját egy “kölcsönzött üdvözlettel fogadják? A seggem!” — hangzik a bátor Theresa-tól.

Hamarosan azt is felismerjük, hogy George minden vágott üveg magánhangzója nem egészen olyan, mint amilyennek látszik — amikor snooti szomszédai felhívják, ugyanúgy nyugtalanítja társadalmi alsóbbrendűsége és általános felszarvazott bizonytalansága (a selymes-szenvedélyes William Franklyn mellett különösen), mint a “szolga” Dickie izzó jelenléte.
Nem meglepő, hogy a film utolsó felvételében a kastély egyszeri királya látta, hogy uralma egy szigetről egy tengeri homokdűnére csökkent. “Agnes!” sír, a film sok kulcsfontosságú utalása a kiemelkedő szereplőkre, akik nem kevésbé élénkek annak a ténynek, hogy valójában soha nem jelennek meg a képernyőn, de annál inkább fontosak, hogy kiérezd a valóságot (a mait) az egész filmből.

Albie felesége, Doris (akit nem lehetett sokat nézni, mivel az örömteli Albie azt gondolja, hogy újra látja, amikor George-ra pillant, hogy elegáns, Theresa általi sminkbe húzza), plusz a titokzatos Katelbach – egy igazán Beckett-féle jelenlét, mint Dickie és Albie: nem hiába hívták anno ezt a filmet elő minden félévben a brit tv-n.
Albie, aki hiszi, hogy Katelbach jön, utolsó előttit nyög, miszerint “Nem szeret minket, a... ”... A főnök utolsó üzenete Dickie-nek: “Egyedül vagy, ne számíts rám.” Ez (is) megerősíti Katelbachot, mint a kemény Isten Cul-de-Sac’ világában az emberiséget saját eszközeivel hagyja el.
Polanski diadalma az, hogy ezt az egzisztenciális kétségbeesést a komédia — életében kozmikus tréfaként jelenítse meg költségünkre.

“Elvesztettem,... ” felsiklik Albieból a szó, mert mondat már nem lesz belőle, és az éjszakai égboltra bámul. “Mit veszítettél?” sürgősen kérdezi Dickie-t. “A kis medve. Nem találom többé ...”
Direkt ezt hagytam a végére. Érti, aki filmszakértő...









4/10
drludmilla 2023 jún. 14. - 23:14:48 4/10
(4/6)
A 22. percnél tartok, kíváncsi vagyok, hogy az ilyenkor szokott

filmes felemelkedés Polanskitól

a 25. percig megtörténik-e?!...
nostri 2012 júl. 08. - 18:46:53
(3/6)
Nagyon felejtõs Polanski film... legalább is nekem
LexH 2012 máj. 22. - 09:51:47
(2/6)
A Zsákutca elõtt készült Polanski már szintén angol filmje, az Iszonyat. Jobb a Zsákutcánál. Remélem, hamarosan mûsorra tûzik.
jamamura szadakó 2008 szept. 16. - 16:55:19
(1/6)
már elõrendelhetõ a film magyar DVD-változata:
http://www.xpress.hu/dvd/film.asp?FILMAZ=9679
illetve limitált ideig egy három filmet (kés a vízben, iszonyat, zsákutca) tartalmazó díszdoboz is:
http://www.xpress.hu/dvd/film.asp?FILMAZ=9680