Tudjuk, hogy minden mese igazából krimi.A Hang-villa titkának misztikus világa a gyerekeknek édes izgalmat, a felnőtteknek pedig nosztalgiát hoz majd. Egy komoly kérdéseket fejtegető, nagyon is mai történet kedvesen, mesébe ágyazva, sok humorral, szerethető figurákat elénk állítva. Mesénk egy angol kisvárosban játszódik, ahol főhősünk, Suzy édesanyjával él egy kis házikóban, igen szerény körülmények között. Mama egyedül neveli Suzyt, akinek sem testvére, sem barátai nincsenek. Egy nap azonban ajándékot kap édesanyjától, egy kölyökkutyát. Ez az elválaszthatatlan párocska együtt már minden problémát le tud küzdeni. Reméljük, hogy amikor a közönségre kerül a sor, hogy döntsenek a szereplők útjáról, a szülők nem fognak nagyobb beleéléssel kiabálni, mint gyerekeik.
Négy öreg háziállat – a kutya, a macska, a szamár és a kakas – fölöslegessé válik, így hát útra kelnek, hogy fölcsapjanak zenésznek. Útközben rábukkannak az erdei zsiványok házára, és nagy bátran kizavarják őket onnan. Dióhéjban ez volna a brémai muzsikusok meséje, én pedig most ezt a történetet szeretném újramesélni. Az én mesémben a kutya és a macska két zenebohóc, akik nagy galibát okoznak, és elbocsátják őket a cirkuszból. Találkoznak a lelkes és nagyszájú szamárral, aki rábeszéli őket, hogy kerekedjenek föl Brémába, és álljanak be muzsikusnak. Az útjuk egy sötét erdőn vezet keresztül, ahol veszedelmes zsiványok élnek. Igen ám, de a zsiványtanyán lakik a csavaros eszű kakas is, aki ravasz tervet eszel ki, hogy végleg kirakja a házból a zsiványokat… Minden olyan lesz, mint az eredeti mesében, és mégis minden egy kicsit más. Úgy szeretném újramesélni a brémai muzsikusok kalandjait, hogy a végén mindegyik állat külön-külön is a jó barátunkká váljon.
Színházi kalandozások Az ember tragédiájának nyomvonalán 12 éven felülieknek A NézőKépző egy közel 10 éves múltra visszatekintő ifjúsági programsorozat. Az alkotók célja, hogy olyan történelmi/tudományos témákat dolgozzanak fel új nézőpontból, különféle művészeti eszközökkel, amelyek nem csak aktualitásuk, de a fiatalok életéhez szorosan kötődő elemek miatt is különlegesen élvezhetők. Ha meghalljuk, hogy Az ember tragédiája, régies, érthetetlen szöveg, gigantikus látványvilág és botrányos jelenetek jutnak eszünkbe. Most azonban mindezt hátrahagyjuk és új szemszögből, három fiatal, virtuóz színész kalandozásain keresztül ismerkedünk meg újra Madách Imre remekművével. Három színész, akik elhatározták, hogy bármi áron, de végrehajtják a lehetetlent: kevesebb, mint másfél órában színre viszik a magyar drámairodalom egyik legnagyobb alkotását és megmutatják, hogy Az ember tragédiája sokkal közelebb áll hozzánk, mint gondolnánk. Hatalom, árulás, harc, kiégettség, szerelem – és persze a lét értelmének szüntelen keresése. Soha el nem évülő témák, amik több, mint 150 év után is gondolkodásra sarkallják a nézőt. De teszünk róla, hogy azért nevetni is maradjon ideje.
"Erős a házunk, teli a kamránk"- mondja Kippkopp Tipptoppnak. "De üres a karunk. Hiányzik innen .... egy gyerek!" - sóhajtja Tipptopp. Marék Veronika népszerű mesehőseinek története folytatódik, bővül a család öt kis gesztenyegyerekkel.
A 2014-ben végzett fizikai színházi rendező-koreográfus osztály előadása Arany János klasszikusa nyomán. Az előadás során a teljes Arany-mű elhangzik, miközben a mozgás, a zene, a tánc és a szöveg is szerves részévé válik. „Ej, de dum-dum zene szól ma már, szól ma már a réteken,Nem pacsirta, sárgarigó, mint régen,Ej, sárgarigó énekének, énekének nincs párja,A jó ember, ej, de szíve vigasztalása. Ej, de dum-dum zene, milyen nagy, ej, de nagy a te hatalmad,Te melletted erdő-mező nem alhat,Ej, pedig jó az Isten, megmutatja, megmutatja, hogy mi a szép,Hallgasd meg az erdő-mező énekét… Ámen” Dresch Mihály Arany János már a saját korában is több generáció számára lebilincselő olvasmánynak szánta a Toldit. Miközben a színpadon elhangzik a mű az első szótól az utolsóig, a műben foglalt kalandok, akciók és hangulatok maguk is megelevenednek. A malomkő, a farkaskaland, az üldözés, a pesti utcák, a bika, a cseh vitéz, a nagyvárosba tévedt parasztgyerek hontalansága, a gyermekeit vesztett anya fájdalma, Toldi György ármánya, a magyar király nemes alakja – mindez megidéződik szóban és mozgásban, a mai kor komplex ábrázolásában. Az innovatív előadás során a teljes Arany-mű elhangzik eredeti nyelven, miközben a mozgás, a zene, a tánc és a szöveg is a darab szerves részévé válik. A nemzetközi hírű színházi társulat a klasszikus darabot a Liszt Ferenc-díjas Kiváló Művész, Dresch Mihály zenéjével kísérve mutatja be. Az előadás egy részletét Nagy Norbert társulati tag megzenésítésében, ének formájában hallhatja a közönség. A 2012-ben bemutatott, Lábán-díjra jelölt Toldi már 150. előadásán túl is hihetetlen sikert arat Budapesten, főként az iskolás közönség előtt. A közel hat éve repertoáron lévő előadás mit sem veszít népszerűségéből, ráadásul az évek során újabb és újabb generációk nőnek fel, akik számára lehetőség nyílik a kötelező olvasmány színházi keretek között történő feldolgozására. Az igazi kihívást az jelentette, hogy hogyan tudunk egy klasszikus, veretes művet megszólaltatni a kortárs színház nyelvén. (Horváth Csaba) Osztályvezető tanárok: Lukáts Andor, Horváth Csaba.
A Fővárosi Nagycirkusz és a Kazanyi Állami Cirkusz közös produkciója, a MIRÁZS, a magyar és közép-ázsiai őstörténet legendás világába repíti a nézőt. Az Arany János Rege a csodaszarvasról című elbeszélő költeményéből is ismerős mitikus kor történetei elevenednek meg a porondon. Mesei alakok, fantasy filmeket idéző látványvilág, szimbolikus jelenetek, valamint a közép-ázsiai mondavilág különös figurái és képei állnak össze egy nagyszabású, egész estés előadássá. A magyar közönség egy olyan varázslatos produkcióval találkozhat, amilyenhez hasonlót még nem láthatott: lenyűgöző kosztümök, lélegzetelállító koreográfiák és a cirkuszművészet utánozhatatlan eszköztára idézik meg ezt a titokzatos, ősi világot.
avagy hogyan építsük fel alakításunkat tíz egyszerű lépésben. Egy tetszőleges színdarab nyílt próbája. Gondolkozott ön már azon, hogy hogyan készül egy színi alakítás? Hogy mi történik egy elemző- vagy rendelkezőpróbán? Hogy hogyan vezetgeti a rendező a magukat teljesen átadó színészeket lépésről lépésre – vagy éppen hogyan üget csillogó-cikázó kreativitásuk vagy egójuk nyomában, végtelenül lemaradva? Hogy min szoktak őrjöngve veszekedni, hogy miért fordulhat egy próba végtelen, személyeskedő, agresszív tusakodásba – vagy épp ellenkezőleg, szabad és inspiráló száguldásba? Hogy miért tekintünk a színművészetre valami megmagyarázhatatlan, titokzatos varázslatként? Mert az. Na most ettől viszont túlgondolni sem szabad. Olyan foglalkozás ez, amihez egy ötéves gyerek is pazarul ért, ha mondjuk tűzoltósat játszik – vagy bármelyikünk, ha elmesél egy történetet a másiknak. Lehetnek szakmai fogásai, tippek-trükkök, receptek, játszók és nézők szokásai... de a varázslata minden egyes emberrel egyidős. Az emberiséggel is. Ebben a sorozatban (amelynek első epizódja a DANTE egyéves születésnapján jelentkezik majd) a drámairodalom remekművein fogunk dolgozni, nézők előtt. Kipróbálunk majd mindent és az ellenkezőjét is, végre azzal foglalkozunk, aminek a színháznak eleve lennie kellene: minőségi időtöltéssel.
"Semminek sincs értelme, ezt régóta tudom. Ezért semmit sem érdemes csinálni. Erre most jöttem rá” - mondja a nyolcadikos Pierre Anthon, majd kisétál az osztályteremből, felül egy szilvafára, hogy onnan kiáltsa világgá az élet hiábavalóságát. Osztálytársai elhatározzák, hogy bebizonyítják neki az ellenkezőjét, ezért tárgyakat kezdenek gyűjteni, "fontos dolgokat", amelyekért érdemes élni. Egy bicikli, amelyre évekig spórolt a tulajdonosa, egy napló, egy lány hosszú haja... A játéknak induló bizonyítás azonban hamarosan kontrollálhatatlanná válik. Mindenki sebezhető lesz, mindenkitől elveszik, ami a legfontosabb neki, miközben a "Fontos Dolgok Halma" egyre nő, és lassan mindent bekebelez. Janne Teller világhírű ifjúsági regénye olyan könyv, amely nem fél kérdezni. Provokatív mű, amely a legmélyebb, legfájóbb kérdéseket teszi fel, miközben beszélgetésre, vitára sarkall, és arra buzdít, hogy magunk találjunk válaszokat. A 2013 óta hatalmas sikerrel játszott ifjúsági előadás megújult formában költözik át az Ország Lili Stúdióból a Nagyszínpadra. A színház új, fiatal szereposztással és a kortárs könnyűzenei szcéna két népszerű előadója, cserihanna és Bongor közreműködésével, új zenével mutatja be a produkciót a nézők következő nemzedékének Semmi 2.0 címmel. Zeneszerző: cserihanna, Bongor Mozgóképtervező: Varga Vince
Csajkovszkij első balettje talán a legkedveltebb klasszikus darab a balettirodalomban: a nősülni kénytelen herceg és a hattyúvá varázsolt lány szerelmének viszontagsága az egyik legszebb orosz romantikus mese. A darab az 1877-es ősbemutatón azonban megbukott. A premier koreográfusai egyszerűen nem értek fel Csajkovszkij zsenialitásához. A mű Marius Petipa és Lev Ivanov 1895-ös koreográfiájában vált világhírűvé, és a legtöbb társulat ma is ennek alapján táncolja a darabot. Ezt a klasszikus művet dolgozta át Rudi van Dantzig és Toer van Schayk 1988-ban. Odette-et és Odile-t, a tiszta, ártatlan fehér hattyút és a csábító, manipulatív fekete hattyút ugyanaz a táncosnő alakítja.
A Monte Cristo grófja egy igazi, nagy ívű, romantikus musical. A történet ismert: nyüzsgő kikötő, a tenger hullámzása, régi-új szerelmek, esély egy új életre, őrült karneváli forgatag, intrika, bosszúvágy, elégtétel és Párizs, hol jobb és könnyebb az élet... mind-mind megelevenedik Alexandre Dumas világhírű regényének zenés színházi adaptációjában. Lehengerlő előadás, Szomor György zenéjével, Pozsgai Zsolt átdolgozásában amelynek története, slágerei és grandiózus látványa azonnal elvarázsolja a nézőt! Az előadás rendező-koreográfusa Vincze Balázs. Felhívják szíves figyelmüket, hogy az előadás speciális díszletemiatt a fordítás angol nyelvű szövege az emeleti nézőtérről korlátozottan látható, ezt jegyvásárláskor kérjük, vegyék figyelembe.
Kamaradráma. Valéria költözni készül. Miközben a lakás kiürül, a teret beteríti a múlt. Váratlanul megjelenik Valéria lánya, Lilla, mert hírt kapott, hogy nagy itt a „jövés-menés” – aminek valódi oka sokáig kérdéses marad, mint ahogy az is, mi volt igaz mindabból, amit valaha biztosnak hittek egymásról. A demencia hullámzása feloldja a jelen és a múlt határait: tiszta pillanatok és zavaros mondatok váltják egymást, miközben egy életnyi kimondatlanság tör felszínre.A Masszívan megy itt a jövés-menés fekete humorú kamaradráma anya és lánya végzetesen összefonódó kapcsolatáról. Egy történet a szeretet torzulásairól, a későn érkező felismerésekről. Maros András (1971) író, drámaíró. Tizenegy prózakötet és nagyjából ugyanennyi színdarab szerzője. Prózai munkái nyomán hazai és nemzetközi ösztöndíjakban részesült, drámaírói tevékenységét kétszer Örkény-ösztöndíjjal, egyszer a Radnóti Színház Drámaírói Ösztöndíjával jutalmazták.
Hisz a szellemekben? Fedezze fel a Kísértetház című előadást! Egy hétköznapi család megdöbbentő, igaz története, akik azt állították, hogy egy valódi démon zaklatta őket. A Green Street 284. szám alatti ház első ránézésre egy átlagos önkormányzati lakás Enfieldben, Észak-Londonban. Itt él Peggy, az egyedülálló anya, aki biztonságban szeretné felnevelni gyermekeit. Ám két lánya megmagyarázhatatlan jelenségeknek lesz tanúja: furcsa hangokat és rejtélyes suttogásokat hallanak, a bútorok maguktól mozognak, és a gyerekek méterekre felemelkednek a levegőbe. Az egy dolog, ha egy szellem egy régi kastélyban bukkan fel, de teljesen más, ha egy átlagos londoni család életét forgatja fel. Ha velük megtörténhetett, vajon veled is megtörténhet?Paul Unwin hátborzongató új darabja az 1978-as Enfield-i poltergeist-eset valós eseményein alapul. Guy Lyon Playfair, a helyszínen dolgozó szellemvadász saját beszámolói és felvételei inspirálták az előadást. Az előadást 16 éven aluliaknak nem ajánljuk! Figyelem! Az előadás során erős fény- és villogó effektusok használata miatt az epilepsziás rohamokra érzékeny nézők számára nem ajánlott! Figyelem! Az előadás során hang-, fény- és füsthatások is alkalmazásra kerülnek, amelyek egyes nézők számára kellemetlenséget okozhatnak. Kérjük, hogy az erre érzékenyek ennek figyelembevételével látogassák az előadást! Figyelem! Az előadásban a nyugalom megzavarására alkalmas kifejezések hangzanak el, amelyek egyes nézők számára zavaróak lehetnek.
Berecz András önálló estje. Berecz András ezen az estén a legvidámabb meséiből, legendáiból, énekeiből válogat. A műsort 20 év feletti gyermekeknek ajánljuk. „1957-ben Budapesten születtem. Az első dalokat édesanyámtól tanultam, aki a híres kunhegyesi táncos, tréfafa és nótafa, Tanka Gábor lányaként sok ilyet tudott. Erdélyben, Moldvában, Felvidéken, Somogyban, Nagykunságban, Nyírségben... dalokat, meséket, tréfákat gyűjtögetek. Életem különféle vargabetűi, hajtűkanyarszerű fordulatai után, melyek során rakodó segédmunkás, erdőművelő, útkarbantartó is voltam, hajszolt embertársaim örömét keresgélő énekes, mesemondó lettem. Óvodásoktól nyugdíjasokig, nevelőintézettől parókiáig mindenféle rendű és rangú ember »használ« – hazám az elszakadt részekkel a diaszpóra is.” A Kossuth-díjas Berecz András 2014-től rendszeres vendég a Nemzeti Színházban önállóestjeivel, 2016-ban szerepet vállalt a Csíksomlyói passió című előadásban. 2020 óta a társulat tagja.
Nem. Nincs múlt. Most van. És a mostból gondolunk dolgokat a múltról. Mi az emlékezet? Hát idegtudomány, gyerekek. Az emlékek megbízhatatlanok és trükkösek és sikamlósak, mert eleve az a biológiai funkciójuk, hogy megtámasszák a narratíváinkat. Emberek vagyunk, a koherenciát keressük. Nem tudunk együtt élni az ellentmondásokkal. És nem az emlékeinkből rakjuk össze a világképünket, hanem a világképünk, az már megvan, és ahhoz csipegetjük, gyurmázgatjuk hozzá azokat az emlékeket, amik igazolják, hogy igen, jól látjuk, a világ tényleg ilyen. És az én helyem itt van. Az övé meg ott. Áldozat. Szabadságharcos. A csúnya, gonosz bácsi. A hetedik Orbán-kormány második éve. Gelléry Károly, az Európai Polgár díjas művész, legendás egyetemi tanár és színházigazgató osztálytalálkozóra várja egykori rendező hallgatóit. Budapesten egész éjjel intenzív havazás várható. Sound design: Ujvári Bors.
Gogol novelláját, Makai Imre fordítása és Zalán Tibor átdolgozása nyomán újragondolta és játssza: Széles László Bizonyára, izé ... sokan elgondolkodtak már, hogyan lehetne boldogan vagy akár csak elégedetten élni. Van egy példám. Akakij Akakijevics élete. Nem akar többet, mint amire szüksége van, nem akar feljebb kapaszkodni a ranglétrán, miért is akarna, hiszen szerelmes a munkájába, különösen az m betűbe!Ám egyszer csak a szétfoszlott köpönyegével együtt szertefoszlik a boldogság is.Szentpétervárott!!De egy címzetes tanácsos nem adja fel!Nyikolaj Vasziljevics Gogol, az orosz realista próza megteremtőjének műveiben jelen van az abszurd és a groteszk is.Dosztojevszkij röviden csak annyit írt: „Mindnyájan Gogol köpönyegéből bújtunk elő.” Én sem írnék többet...Vagyishát... Tulajdonképpen... Izé!
A Walk My World Vergilius eposzát, Aeneas és Dido tragikus szerelmi történetét kelti életre, melyben Trója és Karthágó mitikus hősei a tánc és az újcirkusz nyelvén szólnak hozzád.A minden érzékszervre ható monumentális térbe belépve egy másik valóság tárul fel: saját utadon járva fedezed fel a hősök történeteit. Istenek játszmái, ármány és szerelem szövik át a lélegzetelállító installációk világát, ahol bármi megtörténhet: rejtélyek bontakoznak ki, elbűvölő karakterek csábítanak. Az ősi, mitikus történetet illetve a mítoszokból ismert isteneket, halandókat és különös lényeket nemzetközi hírű artisták és táncművészek keltik életre. Az immerzív show új világot teremt: itt nincs színpad és nézőtér, mindenki ugyanabban a térben mozog. Láthatatlan megfigyelőként lépsz be az előadóművészek világába, ahol minden esemény karnyújtásnyira történik. Közvetlen közelről figyelheted az artisták és táncművészek játékát, miközben szabadon barangolsz a monumentális, hollywoodi filmdíszleteket idéző terekben. Ez nem hagyományos előadás, hanem minden érzékszervet megszólító élmény: egy világ, amelynek részese vagy, de sosem válsz szereplővé. A kapun belépve lenyűgöző gazdagságú terek nyílnak meg: istenek, halandók és különös lények vesznek körül, miközben minden helyszín újabb titkokat, rejtett részleteket, pusztító csatákat, nyüzsgő forgatagokat és alvilági félisteneket tár fel. Ebben a játszmákkal, ármánnyal és szerelemmel átszőtt világban bármi megtörténhet. Te döntöd el, kit követsz, mit fedezel fel, melyik titkos szobába pillantasz be, belekóstolsz-e egy fülledt szobában hagyott bájitalba. Az immerzív produkció koncepcióját a világhírű magyar újcirkusz-társulat, a Recirquel alkotta meg Vági Bence vezetésével. A társulat az elmúlt évtizedben új irányt mutatott a kortárs előadóművészetben: kialakította saját, egyedülálló formanyelvét, a cirque danse-t, amelyben az újcirkusz, a modern és a klasszikus tánc elemei szervesen fonódnak össze. A Recirquel produkciói – köztük a nemzetközi fesztiválokon és világszínházakban bemutatott Párizs Éjjel, My Land, Solus Amor, IMA és Paradisum – bizonyítják, hogy a társulat sajátos művészeti eszköztára egyszerre képes univerzális érzelmeket közvetíteni és egyedi, magyar gyökereket hordozó világot teremteni. Előadásaikat poézis, látvány és színházi erő jellemzi, amelynek köszönhetően a Recirquel mára a világ egyik legjelentősebb újcirkusz-társulatává vált. Társíró, concept artist: Holp Nándor Építésztervező: Petőcz-Tóth Anikó, Szabó PatrikEnteriőr design: Klimó PéterTárslátványtervező, art director: Pető BeatrixArt director: Fekete Mónika Reptetéstechnikai vezető: Vladár TamásSzínészmesterség: Egyed BrigittaBill Shannon technika: Bill ShannonPróbavezető, mozgásrendező: Horváth Zita
Horror musical. Charles B. Griffith forgatókönyve és Roger Corman filmje alapján. Szeptember havának huszonegyedik napján az emberiség váratlanul halálos veszedelemmel találta magát szemben. Ez a létét fenyegető félelmetes ellenség – az ilyen ellenségek szokása szerint – látszólag a legártatlanabb és leghétköznapibb helyen bukkant fel. Elsőként New York egyik nyomornegyedének kis, félreeső virágüzletében. Seymour, az ügyetlen ifjú botanikus és különleges növénye, Audrey II fantasztikus története Roger Corman 1960-ban forgatott kisköltségvetésű, fekete-fehér filmváltozata óta tartja rettegésben és fakasztja nevetésre a közönséget. A film alapján készült, 1982-ben bemutatott horror musical paródia azonban már minden rekordot megdöntött az Off-Broadwayn, aztán bejárta az egész világot, és negyven év után Varró Dániel új fordításában visszatér a magyarországi ősbemutató helyszínére, a Pesti Színházba. ALKESZEK, JÁRÓKELŐK, BÁBMOZGATÓK: Harangozó Boglárka, Kóbor Balázs, Nagy Bálint, Nánási Attila, Vati Luca. Koreográfus asszisztens: HARANGOZÓ BOGLÁRKA Vokális hangszerelés: ROBERT BILLIGZenekari hangszerelés: ROBBY MERKIN
"Óvakodjatok a farizeusok kovászától, vagyis a képmutatástól. Nincs semmi elrejtve, ami nyilvánosságra ne kerülne, s titok, ami ki ne tudódna. Amit sötétben mondtok, világos nappal hallják majd, és amit a zárt falak közt fülbe súgtok, azt a háztetőkről fogják hirdetni."