A világ madártávlatból / Amerikai Egyesült Államok, Vermont - Montpelier-től Brattleboróig

Bakancslistához adom
The World from Above / USA - Vermont: Montpellier to Battleboro
6 éven aluliak számára nem ajánlott angol Ismeretterjesztő sorozat, IX / 11. rész, 26 perc

Értékelés:

57 szavazatból
Szerinted?

Az aktuális rész ismertetője: Utunk kiindulópontja Vermont állam székvárosának, Montpelier-nek aranyszín-kupolájú capitoliuma. Innen északnyugatra találjuk a világszerte ismert Ben and Jerry's jégkrém hazáját. A közeli kisváros, Middleburry szinte eltörpül bölcsészettudományi egyeteme, az 1800-ban alapított Middlebury College campusa mellett. Ripton városka határában fekszik Robert Frost tanyája, ahol a világhírű költő nyaranta élt és alkotott. Ettől délre pedig a történelmi Plymouth Notch falucska, az államok 30-dik elnökének, Calvin Coolidge-nak egykori otthona. Végállomásunk Brattleboro és az ünnepelt angol írónak és költőnek, Rudyard Kiplingnek, A dzsungel könyve szerzőjének egykori lakóháza.

A műsor ismertetése: Csodálatos - és időnként elképesztő - utazásokat tehetünk a kamera segítségével a világ legkülönbözőbb pontjain néhány méter, de akár több, mint 3000 méter magasságból. Minden egyes utazás egy varázslatos kalandra hívja a nézőket és egészen új szemszögből mutatja be Európa, Afrika vagy akár az Egyesült Államok tájait. A csodálatos tengerpartok, az égig érő hegyek, a nyüzsgő nagyvárosok, a békés falvak, a fényűző kastélyok, az ősi erődök és olyan természeti képződmények, mint a Niagara-vízesés vagy a dél-afrikai Asztal-hegy mind részei ennek az elképesztő utazásnak. Minden egyes helyszínnek külön története van, melyet meg is ismerhetünk a sorozat által.

Évadok:

Stáblista:

Játszási időpontok

Hozzászólások

Szerinted?
Kuttyánszkikutya szept. 13. 19:53:58
Nagyon szívesen nézném...de abszolút nem mindegy, ki a narrátor. Hogyan beszél , milyen a hangja!..
Ha olyan, akitől menekülök, ha csak meghallom, hiába az érdekes téma : a tájak és
, történelmi események! 🙉😱
Na ilyen most a Kocsis Judit narrálása, 😡 ami annyira irritáló! pl.filmet sem nézek, amelyben szinkronizál.

5/10
Barackvirág1 febr. 02. 20:01:11 5/10 Előzmény DUNAWÖLD
És vajon kit tudsz elképzelni, aki szponzori okokból, mert érdeke úgy diktálja, meghamisítja egy város alapításának a dátumát a wikipédián? Ne vizionáljunk már mindenhova paranoiásan összeesküvéseket...
Amúgy könyvekben is 1711 szerepel Beaufort alapításának dátumaként, ld. pl.: Lawrence S. Rowland, Alexander Moore és George C. Rogers Jr.: The History of Beaufort County, South Carolina, Vol. 1.: 1514-1861, (University of South Carolina Press, Columbia, 1996), 88. old...
10/10
DUNAWÖLD febr. 02. 19:39:22 10/10
Mostanra meguntam a nagyrészt háztetőkből àlló làtvànyt.
10/10
DUNAWÖLD febr. 02. 19:38:01 10/10 Előzmény Barackvirág1
FGS, Wikipediara hivatkozni ma már szitokszónak számít. Bárki szerkesztheti egy csekély összegért cserébe, és a tartalom gyakran szponzoràlt, kinek mi az érdeke. Sok birka úgyis rögtön onnan tàjékozódik, mert könyveket nem ismer.
5/10
Barackvirág1 2023 szept. 12. - 12:53:02 5/10
Engem is rettenetesen zavar a szöveg, például a dél-karolinai résznél Beaufort városáról azt állítják, hogy 1811-ben alapították, a wikipédia (meg mindenki más) szerint pedig 1711-ben. Jó, tudom, nem lényeg, de azért zavaró, mert így az utána következő mondatok (amik a város történelméről szólnak) is teljesen értelmezhetetlenek.
10/10
DUNAWÖLD 2021 szept. 11. - 10:05:11 10/10 Előzmény temi3
Jó kérdés.
Főleg, hogy most is lehetetlen időpontban megy.
temi3 2021 jún. 20. - 10:49:55
Remek sorozat, különösen az európai részeket szeretem, mert csak itt utazgatok. TUDJA VALAKI, az M5 mikor fogja folytatni?
10/10
DUNAWÖLD 2020 dec. 15. - 18:21:07 10/10 Előzmény bandikaaforum
Wow.... Kösz, tudom, most màr, hogy mit hagytam ki 🥺
bandikaaforum 2020 dec. 11. - 20:41:19
Az epizódlista itt a porton nem egészen "tökéletes", a gyártó cég honlapján ezek vannak fent:

Series 1
Episode 1: Cape Town to Drakensberg
Episode 2: Hudson to New York
Episode 3: R?dby to Kronborg Castle
Episode 4: New Bedford to Provincetown
Episode 5: Spion Kop to Cederberg Mountains
Episode 6: Champlain to Niagara
Episode 7: Menorca
Episode 8: Lindau to Berchtesgaden
Episode 9: Bracança to Almeida

Series 2
Episode 1: Isles of Shoals to Bath
Episode 2: Seville to El Torcal Park
Episode 3: Kalundborg to Skagen
Episode 4: The Channel Islands
Episode 5: Verona to Venice and Vicenza
Episode 6: Mallorca
Episode 7: South Spearfish to Mount Rushmore
Episode 8: Williamsburg to Assateague Island
Episode 9: Saint Nazaire to Vaux-le-Vicomte
Episode 10: South Myrtle Beach to Strom Thurmond Lake
Episode 11: Mizzen Head to Powerscourt
Episode 12: Muirfield to Fingal's Cave
Episode 13: Bayreuth to Munich
Episode 14: Bouillon to Brussels

Series 3
Episode 1: Italy - Stromboli to Selinunte
Episode 2: England - Isles of Scilly to Weymouth Bay
Episode 3: Spain - Formentera to Ibiza Town
Episode 4: South Carolina - Mepkin Abbey to Hilton Head Island
Episode 5: Wales - Ruthin to Mount Snowdon
Episode 6: Portugal - Linhares Castle to Lisbon
Episode 7: Massachusetts - Plymouth Rock to Gloucester via Boston
Episode 8: Germany - Plauen to Konigstein Castle
Episode 9: England - Cromer to Belvoir Castle
Episode 10: Italy - Straits of Messina to the Bay of Naples
Episode 11: Delawere - Wilmington to Rehoboth
Episode 12: Scotland - Stirling to Cawdor Castle
Episode 13: France - Calais to Caen

Series 4
Episode 1: Tilbury to Westminster
Episode 2: Buffalo to Saratoga Springs
Episode 3: Ronda to Granada
Episode 4: Weymouth to the Isle of Wight
Episode 5: Butte to Deer Lodge
Episode 6: Isle of Skye to Fort William
Episode 7: Yellowstone National Park
Episode 8: Arromanche to La Trinite
Episode 9: Snowdonia to Tenby
Episode 10: Wittenberg to Reinhardsbrunn Castle
Episode 11: Caserta to Tivoli via Rome
Episode 12: Antwerp to Ypres
Episode 13: Montreux to Lake Maggiore
Episode 14: Tagus Eastuary to Elvas

Series 5
Episode 1: Italy - Orvieto to Elba
Episode 2: Georgia (USA) - Fort Pulaski to Okefenokee Swamp
Episode 3: Germany - Grosser Inselsberg to Trifels Castle
Episode 4: England - Spurn Head to Wheeldale Moor
Episode 5: Maryland (USA) - Ocean City to Fort McHenry
Episode 6: Switzerland - Lake Maggiore to The Rhine Falls
Episode 7: France - La Rochelle to Biarritz
Episode 8: Spain - Hondarribia to Burgos
Episode 9: England - Highclere Castle to Brighton
Episode 10: Montana (USA) - Bitterroot Mountains to Flathead Lake
Episode 11: Portugal - Troia Peninsula to Mertola
Episode 12: Spain - Sierra Nevada to La Manga
Episode 13: England - Hampton Court to Dyrham Park
Episode 14: New Hampshire (USA) - Portsmouth to Mount Washington

Series 6
Ep. 1 FRANCE – Oradour-sur-Glane to Puilarens Castle
Ep. 2 IRELAND - MourneMountains to Derry
Ep. 3 USA - NEBRASKA - Oglala Grassland to Scottsbluff
Ep. 4 USA – WYOMING - Soda Butte to Big HornCanyon
Ep. 5 USA – MONTANA - Missoula to Hungry Horse Dam
Ep. 6 SCOTLAND - Fort William to the Old Man of Hoy
Ep. 7 ITALY – MANTUA - Mantua to the Fortress of San Leo
Ep. 8 ITALY – PALERMO - Palermo airport to the Straits of Messina
Ep. 9 SPAIN - Obarenes to Covadonga
Ep. 10 GERMANY - PalatinateForest to Bamberg
Ep. 11 ICELAND - Reykjavik to WestmanIslands

Series 7
Episode 1: ENGLAND - Avonmouth to Clovelly
Episode 2: ENGLAND - Southend-on-Sea to Reedham Ferry
Episode 3: FRANCE - Biarritz to Fort de Salses
Episode 4: ICELAND - Reykjavik to the Bjartangar Lighthouse
Episode 5: ITALY - Assisi to Florence
Episode 6: ENGLAND AND SCOTLAND - Threave Castle to Smailholm Tower
Episode 7: GERMANY - Thuringian Forest to Magdeburg
Episode 8: REPUBLIC OF IRELAND - Donegal to Grianan of Aisleach
Episode 9: ITALY - Urbino to Trani
Episode 10: SPAIN - Cudillero to Monterrei Castle
Episode 11: SWITZERLAND - Lake Neuchatel to the Eiger
Episode 12: USA - Montana: Glacier National Park to the Chinese Wall
Episode 13: USA - Tennessee: Memphis to Nashville
Episode 14: USA - Rhode Island: Block Island to Nayatt Point Lighthouse

Series 8
Episode 1: England – Hutton in the Forest to St Bees Head
Episode 2: England – Seven Sisters to Canterbury Cathedral
Episode 3: Wales – Monmouth to Dee Estuary
Episode 4: USA, Wyoming – Lost Cabin to Devil’s Tower
Episode 5: Ireland – Mullaghmore to Aran Islands
Episode 6: France – South Coast
Episode 7: Germany – Around Berlin
Episode 8: USA, Vermont
Episode 9: USA, North Carolina
Episode 10: USA New Hampshire
Episode 11: Iceland – North of the Country
Episode 12: Spain – South East Coast
Episode 13: South Africa – South West Along Coast
Episode 14: USA, Arkansas
vino-et-veritas 2020 szept. 30. - 10:56:53 Előzmény Romhányi Miklós
Mivel alant éppen a szinkronról esett szó, így hozzászólás első fele erre "válaszolt".
AMÚGY valóban nem a szinkron/alámondás a lényeg, de hozzátartozik ez is, része az egésznek...
Mindenki nézze, ahogy akarja, "szegényen" vagy "lelkiekben gazdagon", látva a "lényeget", "elvonatkoztatva", "emelkedetten", "szájtátva", stb. vagy sem.
Vélhetően a helytelenül használt kifejezések, szavak, stb. sokakat nem zavarnak, ám legyen nekik így jó...
A tájak, akkor is szépek és lenyűgözők maradnak...
OFF
A 10/10-es hozzászólás viszont nem éppen sorozatról szólt, hanem a "beszólásról"...
Romhányi Miklós 2020 szept. 30. - 10:29:48 Előzmény vino-et-veritas
Látom megláttad a lényeget. Még szerencse, hogy volt egy "amúgy" is, ami gondolom nem annyira lényges. Örülök, hogy elvonatkoztatásban kell néznem. Szegény !!!
vino-et-veritas 2018 jan. 04. - 20:22:48
Nemcsak a fordítással van rengeteg baj, hanem a magyar szóhasználattal is. Sok kifejezést (pl. agrárium, kertészet, stb.) eleve nem úgy használunk. Sajnos ez általános jelenség a szinkronizált adásoknál (pl. egy másik mûsorban "szegény" cassoulet mindenféle néven futott /babos étel, sólet, stb./, mialatt az eredetiben folyamatosan cassoulet szerepelt...).

Amúgy a tájak megejtõek és a fényképezés, meg a szokatlan, "madártávlat" nézet, a földrõl sohasem látható részletek nagyszerûek.
A nézése, ha a szövegtõl elvonatkoztatunk, mindig megnyugtató...
attilak 2018 jan. 04. - 13:34:45
Egész véletlenül ma láttam a Dél-Afrikáról szóló részt. Az eredeti angol változatot láttam magyar felirattal amit nem lehetett kikapcsolni. A magyar fordítás pocsék, több esetben félrefordították a szöveget. Az eredeti angol szöveg sem sokkal jobb, rengeteg hibás információt adtak. Dél-Afrikában élek 40 éve, szóval tudok egy-két dolgot. Például az angolban tengeri gyémánt bányászatról beszélnek a magyar felirat folyami bányászatot említ, az angolban a rooibosh teáról azt mondják, hogy a San-ok (bushmanok) régóta használják (ez igaz), a magyar felirat xhosákról beszél. A xhosak egy fekete törzs ami kb olyan messze van a bushmanoktol mint a magyarok az eszkimóktól. Az eredeti angolban a dél-afrikai háborúban az angol koncentrációs táborban meghalt nõkrõl beszélnek. Nem volt dél-afrikai háború, abban az idõben nem létezett Dél-Afrika mint állam. Több angol gyarmat volt mint pl Natal és Fokföld, valamint a búr köztársaság, a Transvaal Republic and Orange Free State. A háború amirõl beszélnek az angol-búr háború volt (anglo boer war).
szalapala 2016 ápr. 27. - 07:16:45
Valóban gyönyörû sorozat, de a magyar változattal tényleg vannak gondok.
Azt, hogy idõnként kikapcsolhatatlan a magyar felirat a magyar hang ellenére is, még jóindulattal be lehet tudni a halláskárosultak segítségének, bár kérdéses, hogy akkor ez miért csak egyes epizódoknál van.
Viszont az, hogy tegnap például a Mallorcáról szóló résznél a magyar hang - és felirat - miért New Yorkról szólt, számomra megmagyarázhatatlan.
10/10
Józsila 2015 dec. 07. - 13:29:33 10/10
Egyszerûen ámulatba ejtõ sorozat,annyira szép!
10/10
homolka 2015 jún. 16. - 13:50:54 10/10
Az egyes részek végén bemondják , hogy az Aktív Kommunikációs Kft. készítette a szinkront. "Köszönet" érte! Az angol alkotók helyett bepereltem volna õket, hogy tönkretették a munkájukat.
stainw 2014 nov. 25. - 18:23:10 Előzmény homolka
Teljesen egyetértek a hang vonatkozásában. Ezt valami automata csinálja, ez nem is baj, de a kész szinkront nem ellenõrizték és sohasem hallgatták meg egy normál tévén. Borzasztó, a hang miatt nem is nézzük.
10/10
homolka 2013 jún. 25. - 19:56:38 10/10
Nagyon jó kis sorozat lenne, ha a zenei aláfestés nem lenne olyan rémes. Fel-le csavargatják benne a hangerõt, értelmetlenül üvölt egyes helyeken. A narrátor szegény sokszor alig hallható.
Jó példa arra, hogyan lehet hazavágni egy szuper produkciót az utólagos munkálatokkal.
9/10
P@nni 2012 nov. 09. - 20:28:19 9/10
Valóban nagyszerû sorozat.- Hát még akkor, ha ismerõs helyszíneken járunk. :-) Fülig érõ vigyor ilyenkor... :-)
10/10
wowow 2012 nov. 06. - 20:33:08 10/10
Szép!
Összes hozzászólás