Zempy 2008 febr. 23. - 22:20:00
(37/157)
ó, és a kedvencemet ki is felejtettem: amikor Rachel Weisz érkezett a színpadra díjátadóként, Györgyike beszólt: "Hmm, ki ez a szép lány? Nézd csak!" Mire a pasi (nemtom ki volt) végre kinyögte, hogy ki õ, Györgyi is észbe kapott: "Jaj, tényleg, róla még nem is beszéltünk!"

ULTRAGÁÁÁZ!!!
Zempy 2008 febr. 23. - 22:08:41
(36/157)
Elõre félek a közvetítéstõl. Évek óta olyan színvonaltalan az Rtl Klubon... a felét nem is tolmácsolják, téves infókat mondanak bele, alapdolgokkal nincsenek tisztában és érdeketelen oda nem illõ dolgokról dumálnak. Hát kb ennyi. Azt sem tudják, kinek hány Oscarja van, és teljes nyugodtsággal mondják a hülyeséget. Elég kínos volt tavaly is, mikor a vörös szõnyegen a kamera gyors egymásutánban mutatott színésznõket, közvetítõink elkezdték gyorsan mondani a nevüket, de Rachel Weiszt és Cam Diazt nem ismerték fel (!) és mikor õket mutatták, mély kuss volt :)))

De legyünk optimisták, hátha holnap egy picit jobb lesz a helyzet!
Dantes 2008 febr. 23. - 19:21:29 Előzmény lilcso
(35/157)
Igen, egyenesen remek, a szereplõ egy óráig dumál angolul, a fordítás meg ennyi: ,,köszönöm"
ancsi8776 2008 febr. 23. - 19:19:41 Előzmény lilcso
(34/157)
Pro7-en is közvetítik
lilcso 2008 febr. 22. - 18:54:39
(33/157)
Az HBO-n idén közvetítik? én nem láttam a mûsorban :S ott szívesebben nézném, mert legalább azon le lehet venni róla a magyar hangsávot, de a retken nem...
vagy bárhol máshol, ha valaki tudja, h melyik csatornákon közvetítik még, légyszi írjon már meg 1-2t. köszi :)

de a retkes "szinkrontolmácskodásban" azt bírom, mikor a köszönõbeszédeket "fordítják". a nyertes: köszönöm a családomnak, a rendezõnek, a szereplõtársaimnak, h támogattak és a film mélységeinek értelmezéséhez hozzájárultak és mindig mögöttem voltak etc etc etc........
balázs panna verziója: õ is köszöni mindenkinek.
vááá ezeken röhögök :)))))) szánalom... ráadásul a szövegelésüktõl nem lehet normálisan hallani az eredetit :@
pattycica 2008 febr. 22. - 15:14:01
(32/157)
Nna, ezért nézem én már évek óta a Pro7-en. Ott nem dumál bele senki németül, hanem csak az eredeti, angol hangot lehet hallani. Így nem maradok le a poénokról a magyar ferdítés miatt.......
Brambilla 2008 febr. 22. - 01:29:10
(31/157)
De gondoljatok bele, mi lenne ha ketten együtt közvetítenék!!!!:)
Meadow 2008 febr. 21. - 20:55:04
(30/157)
általában reggel 6-7-ig tart
West 2008 febr. 21. - 20:04:44
(29/157)
Nem tudjátok meddig fog tartani?
pozsizsuzsi 2008 febr. 20. - 11:30:35
(28/157)
Nem. Azt mondja hogy legyen legalább egy tolószékes rámpa is mellette az olyan bénák kedvéért, mint például én.
Ezüstliliom 2008 febr. 19. - 23:33:45
(27/157)
Nem, egyáltalán nem ezt mondtam. Egy szóval sem mondtam, hogy felesleges a nyelvtudás, csak ne várjuk el mindenkitõl, hogy legyen neki! (Ne vegyük természetesnek, hogy mindenki fel tud menni a lépcsõn.)
Ezüstliliom 2008 febr. 19. - 22:46:12
(26/157)
:)

Mindenki a saját háza tájáról veszi a hasonlatait.;)
bree-gee 2008 febr. 19. - 22:45:26
(25/157)
Nem haragszom, értelek.
Ez a lovas hasonlat nagyon jó volt:))!
Ezüstliliom 2008 febr. 19. - 22:40:57
(24/157)
Ne haragudj, Bree-gee, erõsen fogalmaztam! De mentségemre szolgáljon, hogy annyiszor találkozom azzal, hogy (fõleg a harmincon aluliak) nem törõdnek vele, hogy esetleg más nem ért angolul, olyan úri fölénnyel kezelik ezt a dolgot, hogy már tele van vele a hócipõm. Nem tudom, mit szólnának hozzá, ha én meg azt venném természetesnek, hogy mindenki tud lovagolni, és úgy szerveznék utakat, hogy csak a helyszínen derülne ki, hogy márpedig most mindenki 20 km-t lóháton fog megtenni, vagy otthagyjuk a semmi közepén. Hja! Hogy nem tud lovagolni? Pedig illene tudnia...

Számomra nem megoldás fordítás nélkül leadni egy magyar csatornán. Ennyi erõvel megnézhetem valamelyik külföldin is, és ugyanúgy nem fogom érteni. Akkor inkább másnap elolvasom valamelyik híroldalon, kik kapták a díjakat. De amit ez a két mûsorvezetõ szokott mûvelni, azért tényleg kár fizetést adni nekik.

Mindenkitõl bocs az offért!
Meadow 2008 febr. 19. - 22:15:37
(23/157)
igazán köszönöm ezt az ironikus megjegyzést.én csak poénkodni szerettem volna.
Ezüstliliom 2008 febr. 19. - 21:52:28
(22/157)
Nem értek egyet. Nyelvet tanulni nem csak sok energia és idõ, de sok pénzbe is kerül. Persze ha valakinek ez a legfontosabb, meg tudja csinálni, de sok embernek nem az, és nem is lehet a szemükre vetni, ha tudjuk, hogy miket helyeztek elé.
Meadow 2008 febr. 19. - 18:01:16
(21/157)
már a képet)
Meadow 2008 febr. 19. - 17:59:48
(20/157)
lementettem az apukámat tonyt:))
Meadow 2008 febr. 19. - 17:31:24
(19/157)
ez tényleg tök ciki....nem is láttam ezt a részt
bree-gee 2008 febr. 19. - 15:00:47
(18/157)
Félreértettél:) Én azt mondom, ha ennyien fújjolják ezt a fajta közvetítést, amibe belebeszélnek, akkor miért nem adják úgy ahogy más csatornákon.Egyébként én azt szûrtem le, hogy nem is ez a legnagyobb bajuk az embereknek, hanem, hogy nem is azt fordítják amit épp mondanak, vagy épp nem arról beszélnek.Attól te, mint angolul nem tudó nézõ (megjegyzem én sem vagyok az angol nyelv bajnoka..és még finom voltam..:))nem fogod tudni jobban érteni, hogy épp mit mondtak, hogy egész másról beszélnek a hangalámondók...