A cshilgoki nagymamák japánul tanulták meg a szorzótáblát, és egész életüket úgy élték le, hogy koreai nyelven írástudatlanok voltak, mivel 1938-ban Korea japán főkormányzója minden iskolában betiltotta a koreai nyelv használatát és oktatását. Ezek a nagymamák mindent megtettek gyermekeik oktatásáért, a rettenetes terheik és a kemény munka ellenére. Egy nap koreai iskola nyílik a faluban, ami teljesen lázba hozza őket. Ahogy megtanulják a koreai ábécét, olyan irodalomszerető hölgyekké válnak, akik a világon mindenben a költészetet látják. „Versek itt. Versek ott. Versek mindenütt.”
Figyelem: A beküldött észrevételeket a szerkesztőink értékelik, csak azok a javasolt változtatások valósulhatnak meg, amik jóváhagyást kapnak. Kérjük, forrásmegjelöléssel támaszd alá a leírtakat!
Az értesítések jelenleg le vannak tiltva! Amennyiben szeretnél cikkajánlókat kapni, kérlek, hogy a böngésző Beállítások / Értesítések menüpontja alatt állítsd be az értesítések engedélyezését!
Hozzászólások