A windsori víg nők

előadás, magyar, 2007.

Még nincs szavazat!

Légy te az első!

"Windsor harangja tizenkettőt kongatott: eljött a pillanat. Most segítsetek, tüzesvérű istenek! Emlékezz, Jupiter, te is voltál Európád bikája, szerelemtől nőttek szarvaid. Ó, hatalmas szerelem, amely hol férfivá teszi a vadállatot, hol vadállattá a férfit!..."
(fordította: Márton László és Révész Ágota)

A windsori víg nők feltehetően az angol királynő, Angliai Erzsébet kívánságára jött létre, aki a testes lovagot, a IV. Henrik 1-2. és az V. Henrik karakterfiguráját, Falstaffot a lóvátett széptevő komikus szerepében akarta látni. A darabbal a legenda szerint két hét alatt kellett Shakespearenek elkészülnie.

"A windsori víg nők, ha úgy vesszük, össztársadalmi burleszk: a lovagság és a polgárság - a romantika és a realizmus - együttes és általános paródiája. Ki ne ismerné a szájas-szívélyes, chauceri vágású fogadósgazdát, a kenetes-tudálékos lelkipásztort, a pukkancs-piperkőc doktort...a tisztségviselő hólyagokat, a habókos férjeket, a temperamentumos ténsasszonyokat - az emberi színjáték örök karakterszínészeit?...
...Komikus, ahogy a nemesség a polgárpénzhez törleszkedik, a vagyon pedig a ranghoz. De ugyanígy ácsingózik a vénség is az ifjúság után, s ugyanilyen alamuszi helyezkedéssel ravaszkodják ki a fiatalok is a maguk polgári hasznát, a boldogságot. Gyarló az ember..."
(Géher István)

A(z) Csiky Gergely Színház előadása

Bemutató időpontja:

2007. március 9., Csiky Gergely Színház

Stáblista

Szereplők

Balga (békebíró)
Keszeg (az unokaöccse)
Sir Hugh Evans (velszi pap)
Dr. Caius (francia orvos)
Ford (windsori polgár)
Page (windsori polgár)
Bardolph (Falstaff bajtársa)
Pistol (Falstaff bajtársa)
Nym (Falstaff bajtársa)
William (a katonai szállás gondnoka)
Robin (Falstaff tiszti szolgája)
Péter (Keszegnek dolgozik)
Rugby (dr. Caius segédje)
Anna (Page lánya)
Sürge asszony (dr. Caius házvezetőnője)
Sir John Falstaff

Hozzászólások