Kamaradarabok Mozart jegyében.
Kint hideg van, az Opera azonban gondoskodik a vidám, téli ínyencségekről. Háromfogásos a desszert: Mozart egyfelvonásos színházi paródiájából, A színigazgatóból kiderül, hogy a színi direktornak bizony nincs könnyű dolga, ha több énekesnő verseng a primadonnaposztért. A csók- és halálosztó VIII. Henrik király asszonyairól szóló darab Shakespeare-szövegeket és magának a királynak a muzsikáját felhasználó, keserű humortól sem mentes produkció. Végül A telefon. Egy fiú szerelmet akar vallani egy lánynak, csakhogy a lánynál ott a telefon, ha csörög, fel kell venni. A mára valóban aktuálissá vált problémát egy hetvenéves bájos operán keresztül láthatja a közönség.
VIII. Henrik feleségei
Zenés kamaradarab magyar nyelven, magyar és angol felirattal
VIII. Henrik: Pallag Márton
Henrik feleségei: Zavaros Eszter
Udvaronc: Csémy Balázs
Szövegíró: Csémy Balázs / Widder Kristóf
Rendező: Widder Kristóf
Dramaturg: Molnár Szabolcs
Zenei összeállítás: Zavaros Eszter / Molnár Szabolcs / Widder Kristóf / Csémy Balázs
Zongorán közreműködik: Jászberényi Lilian
A telefon
Vígopera egy felvonásban, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Karmester: Tóth Sámuel
Lucy: Sáfár Orsolya
Ben: Erdős Attila
A telefon: Poroszlay Kristóf
Szövegíró: Gian Carlo Menotti
Magyar szöveg: Huszár Klára
Rendező: Almási-Tóth András
Díszlettervező: Nikon One
Jelmeztervező: Lisztopád Krisztina
Koreográfus: Pataky Klári
A színigazgató
Daljáték egy felvonásban, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Karmester: Tóth Sámuel
Hans Buff, színházigazgató: Busa Tamás
Brigitte Herz, a felesége: Bernáth Éva
Szelim Hekeri, műanyagmágnás: Köles Ferenc
Julia Silberklang, amatőr primadonna: Ayane Imai
Johann Vogelsang, tenor: Szappanos Tibor
Zeneszerző: Wolfgang Amadeus Mozart
Johann Gottlieb Stephanie librettója nyomán a prózát írta: Litkai Gergely
A dalszövegeket fordította: Szabó Miklós
Rendező: Szabó Máté
Díszlettervező: Menczel Róbert
Jelmeztervező: Tihanyi Ildikó
Hozzászólások