Még hogy Fekete István írta A koppányi aga testamentumát?

Habár egyértelműen ifjúsági filmnek szánták, még ma is sokan szeretjük ezt az adaptációt, amit időről időre máig műsorra tűz egy-egy televíziós csatorna.

Elsőként a címhez egy kis magyarázat: az 1967-es A koppányi aga testamentumát ugyan sokan láttuk és imádjuk, mégis sokan vagyunk, akik megdöbbennek rajta, amikor kiderül, hogy nem Jókai vagy Gárdonyi, hanem a Tüskevár, a Téli berek és a híres állatos történetek (Csí, Kele, Lutra, Bogáncs, Vuk, ) révén ismert Fekete István írta – méghozzá ez volt az első regénye, amit egyébként egy 1937-es könyvpályázatra adott be (és nyert vele első helyet).

Erre a legékesebb példa, hogy amikor közzétettük Tudsz-e mindent a nyári kötelező olvasmányokról? című kvízünket, A koppányi aga testamentuma szerzőjére vonatkozó kérdésnél a regényt többen tippelték Gárdonyi művének, mint jogos tulajdonosáénak, nyilván a hasonló témájú Egri csillagok és a két adaptáció időbeli közelsége miatt (az Egri csillagok-film mindössze egy évvel később, 1968-ban jött ki).

A sztori szerint 1585-ben a török dúlta, vallon fosztogatta (bizony, Magyarországon voltak belga betelepülők) látrányi vidéken Oglu, a koppányi aga párviadalban a fejét veszi Babocsai Gáspárnak. Egy év kemény vívólecke után fia, Babocsai László bosszút áll apja haláláért, a haldokló Oglu pedig tengernyi kincsével együtt a fiúra hagyja lányát, Dusmátát, magyar nevén Zsuzsát is (a lánynak ugyanis magyar volt az édesanyja).


A hozományra azonban Kales Rudolf vallon kapitánynak is fáj a foga. Orvul elfogatja az ifjú Babocsait, és bezáratja Bolondvár penészes börtönébe Szahin, az új aga fia mellé. De Bogics Márkó horvát vitéz és Csomay Ferenc várkapitány álruhában kiszabadítják a foglyokat.

De a történetnek ezzel még koránt sincs vége...

Habár a filmverzió több ponton is eltér Fekete István eredeti regényétől (egyebek mellett több komikus epizódot is raktak bele, ezenkívül a végkifejletet is sokkal kerekebbre és tanulságosabbra módosították), abban szinte mindenki egyetért, hogy az adaptációk nagymestere, Zsurzs Éva rendező (az ő nevéhez köthető többek közt a közimádatnak örvendő Abigél-sorozat is) ezúttal is kiváló munkát végzett.

A koppányi aga testamentuma történetét pedig olyan legendás színészek keltik életre, mint Benkő Péter (Babocsai László), Bessenyei Ferenc (Csomay kapitány), Tolnay Klári (Babocsainé), Szirtes Ádám (Bogics Márkó) vagy Mádi Szabó Gábor (Kales Rudolf).

Fun fact a forgatásról,

hogy – ahogy azt Benkő Péter a Hogy volt?! című műsor egyik adásában elmesélte – a film végén a Babocsai és Kales között zajló verekedésjelenetben Benkő valóban nagy ütéseket kapott, mivel partnere, Mádi Szabó Gábor szemüveget viselt, amikor elpróbálták a koreográfiát, de azt a kamerák előtt értelemszerűen levette, viszont rövidlátása miatt nem tudta megfelelően felmérni a távolságokat.

 

Az egyik megfejtést most már biztosan tudni fogod!

Tudsz-e mindent a nyári kötelező olvasmányokról? – KVÍZ

E heti kvízünkben a minden bizonnyal lázasan készülő olvasónaplók mellé teszünk fel fogós kérdéseket – nemcsak a nyárra feladott kötelező olvasmányokról, hanem az azok alapján készült filmes vagy sorozatadaptációkról is.

Tovább