Téma: Agymenõk

XDX 2010 ápr. 05. - 17:36:20 Előzmény ghiggia
(39/539)
Ahogyan elkezdted nézni úgy lesz jó. Ha magyarul akkor angolul szar lesz a hang ha meg angolul kezdted, akkor magyar hang lesz furcsa. Ez minden sorozatnál így van. Angolt sokan jobban szeretik, valszeg azért mert aki fordítja le mer írni trágár szavakat(sokaknak ez tetszik). Szinkronba meg nem káromkodnak. Esetedben döntsd el én magyarul néztem eddig sztem eléggé eltalálták a hangokat, de mivel magyarul még csak 2-ik évadot nyomják így ajánlom az angolt. (sosem értettem, hogy egy 20 perces sorozatot, hogy lehet egy héten egyszer adni, aztán meg sírnak meg csodálkoznak, hogy nincs nézettsége, egyszerû az oka már mindenki látta angolul!!!)
10/10
Mágneska 2010 márc. 29. - 16:23:21 10/10
(38/539)
Hali! Szerintem angolul jobban jársz, pl. 2. évad 1. részében Sheldon "Én vagyok Batman" mondata... hááát magyarul nem tudta visszaadni ugyanazt. Hiányzik Koothrappali akcentusa is. Néztem angolul is, magyarul is, de akkor is maradok az angolnál :) Ja és bazinga :D
ghiggia 2010 márc. 28. - 23:28:43
(37/539)
Sziasztok! Egy kérdés: angolul vagy magyarul kezdjem el nézni?
10/10
fm15 2010 febr. 26. - 16:03:22 10/10
(36/539)
Az elég nagy hülyeség lenne, hogy a 17-bõl leadnak 16-ot, a maradék egyet meg nem...
10/10
PerR27 2010 febr. 26. - 15:03:21 10/10
(35/539)
Valaki nem tudja, hogy miért nem lesz március 13-án és 14-én a coolon???
Pont az évadzáró elõtt veszik le? :(
shdise 2010 febr. 24. - 10:17:12 Előzmény Hungarorum
(34/539)
Egyetértek veled, Szabó Máté zseniálisan játszik :)
10/10
Hungarorum 2010 febr. 17. - 00:27:53 10/10
(33/539)
Nekem is nagyon tetszik a sorozat. Én magyarul nézem, szerintem így is tökéletesek a karakterek, pár részt láttam angolul, de én inkább maradok a szinkronos verziónál. Sheldon hangja szerintem jobb magyarul. Idegesítõbb.
eregorn 2010 febr. 10. - 14:35:52
(32/539)
Bazinga :) :)
maxy.robi 2010 febr. 06. - 10:46:50
(31/539)
Én eddig csap pár részt láttam de nagyon tetszettek!:D
Addig nem értékelem amíg nem láttam 5-6 részt.
10/10
kazsagx 2010 jan. 23. - 13:42:32 10/10
(30/539)
Legnagyobb sorozat ,hát persze hogy 10 ***********!!!!!!!!!!!!!!!!:D
snickers 2010 jan. 16. - 15:38:51
(29/539)
jelenleg ez a kedvencem, (az így jártam anyátokkal volt eddig de már idegrohamot kapok h a 100.résznél Ted még csak a felesége lábát látja..)

szerintem nem rossz a magyar szinkron pedig a 2-3.évadot angolul nézem.. Sheldonnak is jo,ad egy plusz poént a magyar hang,viccesebb igy mint eredeti hangon, ugy idegesitõ me télleg csak okoskodik

nekem az abszolut kedvencem az mikor a S02E11-ben karácsony van... és a legvégén Penny-Sheldon jelenet... csurgott a könnyem a röhögéstõl mikor ajándékot cseréltek...

ja amugy a teljes elsõ évad fent van neten magyarul :)

kiváncsi leszek RTL klub meg fogja e venni a következõ évadokat... kár h iylen kis csatorna iylen hülye idõben adja... vhogy nézhetõbb lenne a müsor esténként ha pl az egyik barátok közt rész helyett ez menne... :D no de nem is reménykedek....
Redfield 2010 jan. 08. - 23:41:37 Előzmény nazsuka
(28/539)
There there...
10/10
Spooner 2010 jan. 08. - 17:03:12 10/10
(27/539)
kegyetlen nagy ez a sorozat!
angolul kezdtem el nézni mert azt tanácsoltátok höhö
Hajrá Leonard! k*rd le Penny-t! eszméletlenmilenyjóóó ez a csaj
amugy Sheldon a legnagyobb arc XD
10/10
Rock n Rolla 2010 jan. 03. - 10:51:29 10/10
(26/539)
Nagyon nagy sorozat! Két pasi meg egy kicsi óta nem tetszett ennyire egy sorozat se. Én nem vagyok annyira a magyar szinkron ellen de a címe tényleg borzasztó lett.
nazsuka 2009 dec. 31. - 07:45:17
(25/539)
könyörgöm, ha valaki legalább minimális szinten tud angulul és jót akar magának, nézze angulul, max magyar felirattal... BORZALMAS a magyar szinkron, Sheldon karakterét totál elrontották vele, angolul a sorozat egyáltalán nem ilyen... a cím meg tükrözi az általános magyar címadási hagyományt: minél gagyibb, annál jobb :S
Egyébként sztem a jelenleg futó egyik legjobb sororzat! Sheldon is the best XD
Sledger 2009 dec. 29. - 12:29:47 Előzmény celebrian
(24/539)
Neki ne álljatok magyarul nézni, borzalmas. Sheldon nagyon gyenge, Koothrappali igazi indiai akcentusa is úszott. A poénok sem olyan ütõsek a szinkronban.

Nem is értem miért költöttek a szinkronra, inkább lenne feliratos, mindenki jobban járna.
10/10
celebrian 2009 dec. 28. - 11:18:01 10/10 Előzmény PerR27
(23/539)
Sheldon magyar hangja borzalmasan rossz. Eredetileg õ egy idegesítõ okostojás, magyarul pedig úgy tûnik, mintha poénkodna folyamatosan. Többiével tulajdonképpen meg vagyok elégedve, csak az baj, hogy Sheldonra kellett volna a legjobban odafigyelni. Wolowitz viszont telitalálat, az kb annyira jó, mint az eredeti.
Nekem ennyi elég is volt belõle magyarul.
Duccs 2009 dec. 27. - 18:26:50
(22/539)
A csaj valami iszonyat szép ebben a sorozatban:)
10/10
Memmaao 2009 dec. 27. - 17:56:48 10/10
(21/539)
Nekem egy kicsit kezd sok lenni, hogy minden sorozatban Csõre Gábort kell hallgatni! Cartmannak felejthetetlen, de TBBT-hoz egyáltalán nem való! Az agymenõk cím meg borzalom! Ennél még a szószerinti Az õsrobbanás elmélet is jobb lett volna.
10/10
PerR27 2009 dec. 27. - 13:39:33 10/10
(20/539)
Szerintem jók a szinkronhangok, egyedül Sheldon hangja tér el jelentõsen az eredetitõl. Pedig hát arra kellett volna a leginkább odafigyelni... Bár nyilván csak megszokás kérdése.
Ezt leszámítva teljesen jó magyarul is.