Téma: Kopaszkutya

Redfield 2008 jan. 27. - 07:51:20
(14/74)
Budapestre talán, de semmiképp sem az Old Man's be. 600 ft egy sör.
Redfield 2008 jan. 14. - 10:20:56
(13/74)
Akkor már inkább Deák Bill önmagában, vagy Radics Béla. Én személy szerint több fantáziát látok az õ számaikban, mint a Hobo számokban, de tudom: ezt tartsam meg magamnak.
Redfield 2008 jan. 14. - 09:38:53
(12/74)
Te meg nagyon imádod a Hobo-t. De most nem ez a szeret-nem szeret a baj, nem azt mondtam, hogy nincsen jó számuk. De pl rengeteg dalszöveg, amit így lefordítanak szerintem béna lett. Igen, leginkább a könyv miatt unszimpatikus, mert ha a Stones-ról írnak könyvet, akkor a Stones-ról akarok olvasni, és nem róluk. De mondom: még ennek ellenére is vannak bejövõs számaik.
Redfield 2008 jan. 14. - 07:30:39
(11/74)
Én nem a Morrison-mániája miatt, hanem úgy egyébként. A másik meg a könyvei. Nem kell védeni, mint a veszedelem, nézzétek meg pl azt a kis könyvet, amit a Stones-ról írt. A magyarra fordított dalszövegek mellett, leginkább csak személyes élményeit taglalja, úgy mutatja be az együttest, hogy az övéké még talán jobban is be legyen.
10/10
alex4427 2008 jan. 13. - 10:30:47 10/10
(10/74)
Tobacco Road!
Alapszám! Annyira jó! És rengetegen feldolgozták!
Jó, hogy Hobó is megtette!
(Akinek rengeteg saját száma is van. Bizony.)
F_E_B 2008 jan. 13. - 10:01:27
(9/74)
Mint a Tobacoo road, mi?
Redfield 2008 jan. 12. - 07:45:49
(8/74)
persze, lehet csûrni csavarni a dolgot, de feldolgozásokból élnek.
Sztrogacsev 2008 jan. 11. - 12:05:33
(7/74)
Jó film, a zenéket imádom! és ami nagy meglepetés volt számomra az a dvd változat: angol éééés magyar felirat!!!!!! (+extrák)
véleményem szerint nagyon fontos lenne angol és magyar felirattal ellátni a dvd filmjeinket, ezek nélkül ugyanis elég nehéz a világgal megismerteteni filmkultúránkat, mert vannak nagyon jó filmjeink!!
helyet nem foglal a dvd-n, és megcsinálni sem egy olyan hatalmas meló... fõleg a magyar feliratot nem tart semmibõl rádobni a dvd-re....
szerncsére a legtöbb újonan kiadott dvd-n már van angol felirat, azonban a magyar felirat még ritkaságszámba megy... :( azért én bizakodok
wysiwyg 2007 aug. 10. - 20:52:50
(6/74)
Lehet, hogy nem mindegyik saját anyag, de ami az jó!
wysiwyg 2007 aug. 10. - 20:51:44
(5/74)
Ja én is láttam.:(
Redfield 2007 aug. 10. - 14:38:11
(4/74)
Nem rosszak, de nekem annyira nem jön be, hogy mindent lefordítanak, és feldolgoznak, de nincs túl sok saját anyaguk. + soha az életben nem veszek újra a kezembe olyan könyvet amit a Hobó írt más zenekarrol. Egyszer megpróbáltam egy Rolling Stones-osat... hát abban legalább annyit írtak magukról, mint a Stones-ról... pfff
wysiwyg 2007 aug. 10. - 12:58:57
(3/74)
Így igaz.
Alternat 2007 aug. 10. - 12:57:57
(2/74)
Egyetértek!
Hobo verseirõl meg nem is nagyon kell mit mondani, az egyik legjobb dalszövegíró az országban. És még zenét írni is tudnak... mi kell még? :-)
wysiwyg 2007 aug. 10. - 11:10:34
(1/74)
A kedvenc zenés filmem. Valószínûleg hatással volt ez érzésem kialakulására a Hobo Blues Band, mivel az egyik kedvenc bandám. Fantasztikusan bánnak a szavakkal, a szövegeiket egy életen át képes lennék olvasgatni. :D
Colorado együttes:))). Nagyon nagy film. A feltörés útja nem mindig könnyû, egy ilyen jellegû együttesre nézve a maga korában fõleg nem. A jelenetek között idõnként elõbukkanó, idézetek nagyon tetszettek. Éljen a Tetovált lány, a Kopszkutya s.t.b. A végén feltûnõ P.mobil dal Az utolsó cigaretta (ha jól emlékszem...habár már évek óta nem láttam a filmet, nem biztos) nagyon hatásos volt...