Téma: Yeon Woo-jin

Min-Rin 2017 szept. 08. - 19:44:10
(102/742)
Igazad lehet Rain esetében, de a többiekre, akik nem kínai, hanem hazai, de csapnivalóan gyenge sorozatokban vállalnak szerepet, ez nem magyarázat. Most nem arra gondolok, hogy Gong Yoo például rábólintott a One Fine Day fõszerepére, mert ez még a nagy siker, a Coffee Prince elõtt volt - az hozta meg számára az ismertséget még akkor is, ha téged nem kötött le :) - tehát akkor még nyilván nem válogathatott. Namgung Min esetében a My Secret Hotel már kevésbé érthetõ, hiszen õ már fõszerepekben is játszott, a hotelessel megegyezõ évben is. És azért ne felejtkezzünk el Kim Nam-gilrõl, aki évek óta sorban jelenik meg az átlag alatti produkciókban. És még jó néhányan.
Biztosan van magyarázat, csak mi nem értjük.
Itt ülve azt gondolnám, inkább semmi, mint vacak. De persze könnyû innen okoskodni. :)

Egy kis ízelítõ a One Fine Day-bõl, amiben Gong Yoo is, Namgung MIn is szorgalmasan szenved, nekünk meg még TOP kókadt dalát is el kell viselni. :)
https://www.youtube.com/watch?v=ywSfaMeCkaw
Maryu 2017 szept. 08. - 18:30:33
(101/742)
Egy 70 részesen már túl vagyok, igaz hogy az csak 45 perces volt, ez meg 1 órás részekbõl áll, de egész jó az angol felirat.

A második résznél tartok még csak, de remélem végig nem fog leülni a történet. Jó nagy család, sok testvér, bácsikák, nénikék, anyósok, apósok.... hagyományos koreai módra, szoros kapcsolatban élnek. Van mirõl szólnia a történetnek.

Köszönöm szépen! Az a jó a Mária névnapban, hogy 8-12-ig lehet tartani.
Maryu 2017 szept. 08. - 18:17:25
(100/742)
Én arra gondoltam, hogy ennek talán a reklámhoz van köze. Tudvalevõ, hogy a kínai reklámszerzõdések nagyon sok pénzt hoznak a sztároknak, de ahhoz hogy igazán népszerû legyen egy sztár, benne legyen állandóan a köztudatban, nem árt ha éppen fut valami végtelen kínai sorozata. Ami kifejezetten a kínai ízlés szerint készült és sokan nézik. Ezért a több éves reklámszerzõdésekben nem csak az van kikötve, hogy mikor, hogy, mint kell reklámoznia a terméket, de az is, hogy mit kell még tennie érte. Például minden évben egy sorozatot vállalnia.
Rain-nek több kínai reklámszerzõdése is van. Például a Mentholatum
https://youtu.be/fLAXkDygcYk
Vagy a LOVO
https://youtu.be/MH56pucsnRY
Min-Rin 2017 szept. 08. - 17:05:03
(99/742)
szóval, nem a fekemben, hanem a fejemben :)))
Min-Rin 2017 szept. 08. - 17:04:11
(98/742)
A kérdést nemcsak Rain, hanem még sok másik, jobb sorsra érdemes pasi esetében fel lehet tenni. Nekem a My Secret Hotel láttán Namgung Minnel kapcsolatban merült fel ugyanez a fekemben. Mi a fenéért vállalják el a vackokat, miközben gyakran olvassa az ember, hogy egy-egy szerepet elõzõleg felajánlottak valakinek, aki nem vállalta. Tehát lehet nemet mondani.
Min-Rin 2017 szept. 08. - 16:57:09
(97/742)
A Secret címû dal nagyon jó. A szövegrõl nem köll tudomást venni. :))

A többivel teljesen egyetértek úgy, hogy itt-ott belepislogtam a további részekbe, csak hogy a végsõ kibontakozásról fogalmam legyen.

A tegnap belinkelt videó, ahol a további betétdal(oka)t lehetne meghallgatni, ma már döglött link. Helyette kaptam viszont a youtube-tól egy OST albumot. Valaki volt olyan lelkes, hogy összeszedte és egyberakta a No Regret nótáit. Különös érzés volt hallgatni. Rájöttem, hogy a dalok tegy részére a film nézésekor nem is figyeltem, annyira lekötött a történet. Megjegyzendõ, a többség persze nem dobja fel a hallgatót.

https://www.youtube.com/watch?v=SQ2lB40doUk

Amúgy meg, ne tessék bosszantani az ember lányát! :)
hanguktaekwondoo 2017 szept. 08. - 10:42:50
(96/742)
Egy ötvenrészes sorozat feldolgozása még nézõszinten is némi monotonitás -tûrést igényel :-))
Maryu, amennyiben gyõztesen kerülsz ki a harcból, légy büszke magadra!
Több fordító már egy átlag hosszúságú mûvet is odavág, akár pár rész után.

Engem érdekel ez a családos valami, és sztem mások is vevõk lesznek arra, hogyan tépik egymás haját szabadidejükben.
minden bizonnyal meg lesz tûzdelve a család jópár primitív néppel, ezt külön szomjazom.
Nincs is szebb látni, mint ahogyan az ottaniak szeretgetik egymást.

Én tõled egy sorozatot láttam, a Secretet, de az profi munka volt.
Várjuk hát a nagyeposzt! ;-)

Boldog Névnapot, Maryu!

https://www.youtube.com/watch?v=Stc7J26Sjx8
hanguktaekwondoo 2017 szept. 08. - 10:23:43
(95/742)
Yiruma meg Kimnamgilre!
Maryu 2017 szept. 07. - 20:56:49
(94/742)
Nem vagyunk egyformák.
Maryu 2017 szept. 07. - 20:55:18
(93/742)
Rain szerencsére készít fajsúlyosabb filmeket is. Legalábbis a most készülõ Uhm Bok-dong ilyen filmnek ígérkezik. Amiben végre megcsillogtathatja a tehetségét.

Uhm Bok-dong egy koreai kerékpáros volt a japán gyarmati korszakban. Japán kerékpárosok ellen versenyzett és nyert. Így lett a koreai nép hõse.
Maryu 2017 szept. 07. - 20:46:56
(92/742)
Rain-nek idén készült egy kínai sorozata, amit még nem adtak le. Valamiért ülnek rajta. Állítólag Kínában egy idõre betiltották a külföldi sztárok sorozatainak sugárzását, de hogy miért?!
Ehhez, ha végre leadják és készül hozzá angol felirat, akkor ez még vár rám (valószínûleg ez másnak úgy se kell mert rémes a kínai sorozatok angol felirata), de az is lehet, hogy soha nem csinálnak hozzá angol feliratot. A Diamond Lovers-hez (az eredeti verzió 68 részes) se csináltak, de most a vágott verzió (24 rész) befejezése után, kifejezetten örülök neki, hogy nincs belõle több rész. Bõven elég volt ebbõl a szappanoperából 24 rész. Nem is értem, hogy miért vállal Rain egy ilyenben munkát. Gondolom persze van az a pénz amiért, de akkor is. Õ persze jó ebben a sorozatban is, de a csajtól a bicska kinyílt néha a zsebemben.
hanguktaekwondoo 2017 szept. 07. - 17:16:37
(91/742)
Egy rendes jóravaló ember. szelíd õ mint a kisbárány nyírás elõtt.

Nemcsak a hangszereken -a japán zenészek elõadásukkal kiszûrték a dalból mindazt, ami árnyékot vethet a lényegre. Az eredeti korántsem ilyen higiénikus.
a japán verzió mint egy selymesen surranó patak melyre a fényt gyengéden áteresztõ páfránylevél fekszik.

A sorozatot nem láttam, de a youtube nagyon ajánlgatta.

A napokban egy sorozatot végeztem ki, röviddel a vége elõtt.
Oly erkölcstelen, hogy nem vagyok hajlandó több idõt rászánni.

Pár éve követték el, My Secret Hotel.
Fõszerepben hosszúorrú izéke, aki többek szerint történelmi drámákban már megmutatta, mit tud,
egy szétmûtött arcú pánikmaca meg Namgungmin.

Már az elsõ pár rész után majdnem odavágtam. Aztán az 5. résztõl a 10. -ig bezárólag szórakoztatónak bizonyult.
lévén már megjelent a másik hulla is.
De a 11 nem hiába az ördög száma: a 11. rész végétõl olyan züllés indult meg, hogy jobbérzésû ember ha látta, tudja mirõl beszélek
ha nézni fogja, hát bizonyosan felkapja a fejét.

Mintha a nihil rágná szét ezt a filmet.

A betétdalok meglepõen jól sikerültek -visszanyúltak a 80'as évek dallamosabb zenei világához, ami nem volt rossz választás;
Cindy Lauper nyomán /Time After Time/
Spandau Ballet avagy PM. Dawn igényes koppintása -mer Pm Dawn nem volt igényes .-))- egy részlet vagy alap erejéig,
sõt, vhol maga Sam Brown sikoltozik.
némelyik számban kellemes, italodiszkóra emlékeztetõ hangzás, persze finoman korszerûsített technikával.
https://www.youtube.com/watch?v=b7NOBdP3gE

Végre nem a szokásos hiszterikus -nyikkegõ vennyogás a jólismert, primitív techno-hanghatásokra. felüdülés. komolyan.

A Secret címû önelhullajtó hattyúdal megragadó. sajnos.
ügyes.
eszünkbe jut minden bajunk és élvezettel dagasztja az akárcsak lappangó melankóliát.
totál nihil, sorvadozás és öngyilok
és ostobaság.
a dalszöveg megcsúfolja a legszebbet, a lényeget
-mint az egész film :-)-
legbelül az ember éppenhogy soha nem hazudik magának.
Viszont a zene és az elõadás tényleg profi
https://www.youtube.com/watch?v=opPcFvFgSoc

A film úgy indul, mint aki mást is tud mint két hímet meg két nõt összeereszteni a kipárnázott bunyómalomban.
Van hulla, nem is egy,
zsarolás, sikerül profin terelgetni a gyanút
a film nagy értéke -kevés van!- a tulokfejû, megfoghatatlan bájjal elefántkodó, gógyis nyomozó
van benne ingetlen zuhanyjelenet
kissé erõltetett ál -meleghelyzet -ami rivalizáásban csúcsosodik ki-
majd elfelejtem: az egyik ara megszökik a csóró sofõrrel
szóval van minden amibõl egy thriller elemekkel megtûzdelt romantikus bohózat sikeredett volna.
de nem sikeredett.

ellenben megáporodott.

A bûnügyi-szál profi kibontása helyett óraszámra nézhetjük a pitiáner, gyenge hím szánalmas vergõdését,
ahogy tisztességtelen eszközökkel ismét bírni akarja a már lestoppolt nõstényt.
Kapar a nyomorult -mert a birtoklás, amit õ szerelemnek nevez- képes egyedül arra, hogy félelmét legalább stabilizálja.

Ez a férfi nem szereti ezt a nõt, mert nem tiszteli.
nem tiszteli az akaratát, a neki tett ígéretét.
És nem veszi figyelembe ama szerencsétlenkedõ törekvését, hogy végre önmaga lehessen.

Volt olyan véleményezõ, aki nehezményezte, hogy Nam Gungmin ebben a filmben vhogy túl távoli volt.
Hogyne.
még jó.

A My Secret Hotel -ben a zavarost átnevezték romantikává
az aljasságot csínytevéssé
a gyávaságot agyafúrtsággá
az önféltést szeretetté
az önzést ragaszkodássá.
A fülledt hangulatról megpróbálták elhitetni, hogy az valójában meghittség,
az ingatagságot érzékenységnek tüntették fel
a butaságot pedig toleranciává keresztelte a cinizmus, ami ezt a filmet életre hívta.

Két jellemtelen ember képmutató enyelgését akarták itt eladni mint megható cukiságot
de hamar émelyítõvé vált.

Nem tudom, Nam Gungmin -akinek a film legtisztább jelenteit köszöneti a nézõ- magánemberként mennyit érzékelt ennek a filmnek az erkölcstelenségébõl,
de tény, hogy játékán átérzett:
õ ebbe az érzelgõs kanálisba a cipõje hegyét nem dugja.

És ezt üdvözlöm.

https://www.youtube.com/watch?v=eU2nNF6tJj8
Min-Rin 2017 szept. 07. - 11:35:27
(90/742)
Mennyi múlik a hangszereken! A dal ugyanaz, és mégsem ugyanaz.
Élvezettel hallgattam.
Tudod, hogy közel tizennégy éve ezzel a címmel koreai sorozat is készült? A fõszerepben Kwon Sang-woo látható, akit legutóbb a Temptationban láttam, és nem voltam tõle elbûvölve. A Stairway-ben mellesleg az a Lee Wan is játszott, aki a sorkatonai szolgálata után feltehetõen nemet mondott - azóta egy mozifilmben és egy sorozatban kapott csak szerepet, és természetesen nem fõszerepet, pedig az Once Upon a Time in Seoulban megmutatta a tehetségét.

De ki van a képen? Mármint az általad betett képen.
Min-Rin 2017 szept. 07. - 11:21:42
(89/742)
Az elõbb elfelejtettem mondani, hogy az én tapasztalatom szerint amikor elkezd valamit fordítani az ember, akár van benne kedvence, akár nincs, pillanatokon belül megszületik az a bizonyos plusz, amirõl beszéltél. Persze nem árt, ha a fõszereplõknek legalább egyikét már korábbi film alapján kedveli valamennyire az ember. :)
Min-Rin 2017 szept. 07. - 11:11:35
(88/742)
Lee Je-hoon engem emlékeztet Yirumára. Ti nem így vagytok vele?
Min-Rin 2017 szept. 07. - 11:04:02
(87/742)
Ha jól sejtem, a következõ évben lesz mivel foglalkoznod. :)) Hát, csak kitartás...!
Min-Rin 2017 szept. 07. - 11:02:29
(86/742)
Szeptember végén lesz az I Can Speak címû vígjáték - nem tévedés, vígjáték - bemutatója, amely a komfortnõkrõl szól. A történet megtörtént esemény - az USA képviselõházának 2007-es állásfoglalásának létrejötte - alapján készült. Az állásfoglalásban felszólították a japánokat, hogy kérjenek bocsánatot és vállalják a felelõsséget a háború idején szex-rabszolgaságba kényszerített nõk ügyében.

A fõszerepet a 75 éves Na Moon-hee játssza, aki azt mondta a vele készült interjúban, hogy "Fogalmad sincs, milyen érzés volt vezetõ szerepet játszani az én koromban." A színésznõ az Egyesült Államokban élõ lánya házában lakott és angol tanár férje segítségével gyakorolta az angol párbeszédeket. Na Ok-boon bár nem tud angolul, szeretne a képviselõházi meghallgatáson részt venni - legalábbis a csekélyke ismertetõ erre utal - és célja elérésnek érdekében egy fiatal köztisztviselõ, Park Min-jae tanítja angolul. Na Moon-hee-nek fájt arra gondolnia, milyen pokoli életet kellett élnie az általa alakított asszonynak. Végezetül elmondta: "Nem vagyok magabiztos, és félénk a természetem, de úgy érezem, ezzel a forgatókönyvvel sok mindent el lehet mondani."

A fiatalembert Lee Je-hoon játssza, aki a sajtótájékoztatón elmondta mennyire hálás, hogy az idõs színésznõvel játszhatott együtt, aki olyan számára, mintha a nagymamája lenne.

Kim Hyun-seok filmrendezõ hivatkozott a témában készült Spirits Homecoming és a Unfinished Story címû filmekre, de hangsúlyozta, hogy az I Can Speak nem direkt módon, hanem közvetetten dolgozza fel a szex-rabszolgák tragikus életét, azaz Na Ok-boont a körülötte levõk szemén keresztül mutatják meg.

https://www.youtube.com/watch?v=zCTaHdva60E
Maryu 2017 szept. 06. - 21:49:50
(85/742)
Az a baj, hogy kedvenceimnek minden filmje, sorozata már le van fordítva, vagy nincs hozzá angol felirat, és nekem szükségem van valami pluszra ahhoz, hogy kedvem legyen valamit lefordítani.
Ez valamiért megfogott. Egy kicsit én is tartok tõle, hogy idõvel elmegy a kedvem tõle, de már mindegy.
Ezt a sorozatot senki nem akarja, tehát ráér. Majd apránként elkészül és csinálok még valami mást, másokat is közben.
Min-Rin 2017 szept. 06. - 16:54:40
(84/742)
De abból. Képes voltál nekiállni egy ötven részes sorozatnak? A végére meg fogsz kergülni tõle. :))

Azonkívül, amit múltkor írtam neked, van még két másik sorozat is, amit szívesen ajánlottam volna a figyelmedbe. Becsületes, rendes, rövid sorozatok. Na, mindegy, már belekezdtél... :))
Min-Rin 2017 szept. 06. - 16:51:01
(83/742)
.