„Mozartért érdemes volt az evolúciónak megtörténnie.” - Peter Shaffer Antonio Salieri II. József császár udvarának ünnepelt komponistája, kiváló muzsikus, aki megszállottan hisz abban, hogy ő Isten kegyeltje, fenséges dallamaiból a Teremtő hangja szól... Egészen addig, míg meg nem jelenik Bécsben Wolfgang Amadeus Mozart, egy pimasz, szabadszájú, öntelt, fiatal zseni, aki mellett ő csak ügyes mesterembernek érezheti magát, ráadásul Isten még azzal is bünteti, hogy a városban ő az egyetlen, aki ezt a páratlan tehetséget igazán értékelni tudja. És Salieri bosszút esküszik. A középszerűség szívóssága igyekszik legyűrni a gyanútlan, nagyvonalú és törékeny zsenialitást.
Nevetésterápia. Az előadás Andrássy Máté, Horváth Zoltán és Szabó Máté közös és egyéni etűdjeiből, jeleneteiből áll. "Olyan előadást szerettünk volna létrehozni mely új stílust teremt, ötvözi a klasszikus értelemben vett pantomim-színjátszás elemeit a mai kor pergő, gyors ritmusával. Összekevertük a pantomimet, a rock zenét, a stand up comedy-t, a szépirodalmat és az akció filmeket. Arra törekedtünk, hogy megteremtsük a ma kabaréját." Némajáték és annak szinkronizálása egyidőben - stílusgyakorlatok, szellemes ötletek, humoros jelenetek.
Mi a teendő abban az esetben, ha az ember a szülőszoba ajtajában döbben rá arra, hogy nemcsak a gyerekekkel nem tud bánni, a nőkkel sem? Miért a mi hibánk, ha Ők rosszat álmodnak? Miért baj, ha őszintén válaszolunk arra kérdésre, hogy fogytam-e? Érdemes-e, a friss jogosítvánnyal vezető feleségünknek tanácsokat osztogatni a forgalomban? Eljön-e az a pillanat egy nő életében, amikor azt mondja: Köszönöm, van elég cipőm, nem kell több. Illetve, hogy mindezek ellenére, miért dobban meg mégis a szívünk, ha belép a szobába?Nos, ezekre a kérdésekre nem tud választ adni az előadás. Viszont számos hasonló kérdést vet fel az együttélés nehézségeiről, szépségeiről, öröméről. (Magunk között szólva: inkább nehézségeiről.)Egyszemélyes vígjáték, nyolc különböző karakter, hetven percben. Csányi Sándor előadásában.
Egy pszichológus várószobájában összegyűlik hat ember. Kiderül, hogy mind egyszerre kaptak időpontot a neves szaktekintélyhez, aki késik. A hosszas várakozás alatt a páciensek beszédbe elegyednek egymással, elő kerül egy Monopoly és spontán csoport terápiává szerveződik…Laurent Baffie fergeteges komédiáját óriási sikerrel játsszák Franciaország- szerte. Figyelem: Az előadásban a nyugalom megzavarására alkalmas szókimindó kifejezések hangzanak el!!!
A szerző színészként és rendezőként is jegyzi a darabot. A Játékszín színpadáról is ismert sztárok közreműködése mellett színházunkban még új művészek is debütálnak az előadásban. A mai magyar szórakoztató színpadi művek palettáján garantáltan új színfolt lesz majd ez a komédia. A Legénybúcsú helyszíne egy szálloda, ahova két jóbarát érkezik, egyikük azonban alaposan megkeveri a szálakat...
Áll a bál a Banks család Cseresznyefa utcai otthonában. Hat dada szökött meg a két gyerek mellől. A legnagyobb zűrzavar közepette a semmiből egyszerre ott terem egy rendkívüli hölgy, bizonyos Mary Poppins.
A háborgó tenger Illíria partjainál morzsol darabokra egy bárkát, fedélzetén a messalinai Don Sebastian megszólalásig hasonlatos ikergyermekeivel. Viola és az ifjabb Sebastian egymás halálhírének biztos tudatában, álruhában gondolnak bujkálni apjuk ősellenségének, Orsino hercegnek a birtokán. Elővigyázatosságuk túlzónak bizonyul: ugyanis a herceg minden gondolatát egy viszonzatlan szerelem béklyózza, Olivia kegyeiért esd teljes melankóliába süppedve, énekeseitől kísérve, mély illír bánattal. Míg itt a forró vágyakozás – Oliviánál a megrekedt közöny, a már ki tudja mióta és kiért viselt folytatólagos gyász, amin hasztalan kísérel meg enyhíteni a háznépét képező vidám sereglet: Malvolio és társai. Ezt a patthelyzetet robbantja fel az ikrek színrelépése, mert mondanunk sem kell, Viola is Sebastiannak öltözik, és felváltva közvetítenek a grófnő és a herceg között. Tucatnyi kalamajka, félreértés, ál- és valós esküvők után köszönt be a Vízkereszt, a Farsang nyitánya, hogy túláradó olasz dallamokkal köszöntsük: Eviva Epifánia! Humorral, sok zenével és balkáni hangulattal tarkított vígjátékot ígérő bemutatónk –Shakespeare egyik legnépszerűbb és így legtöbbet játszott remeke – a Vízkereszt, melyet Nádasdy Ádám Vízkereszt, vagy bánom is én címmel fordított újra, ragaszkodva a shakespeare-i szándékhoz, vagyis, hogy már a címében is egy zűrzavar: a történet nem is vízkeresztkor, hanem nyáron játszódik. Az előadás Shakespeare emberismeretén keresztül szól színház- és életszeretetről, és hirdeti mindezek egymástól elválaszthatatlan voltát.
Bár a Fekete Péter műfaját tekintve mese, az antivilágbéli operett alapszituációja igencsak aktuális ma is. A gazdasági világválság idején a jóképű világfi, — aki nem mellesleg veszedelmes tőzsdecápa — véletlenül rábukkan a világ legnagyobb balekjára. A balek személye maga a katasztrófa. Bármihez ér, az összeomlik — mi lehetne hát jövedelmezőbb befektetés, mint részvénytársaságot alapítani a balek pechjére? Az üzlet be is indul, csak hogy közbeszól a szerelem: a dörzsölt úriember és a lúzer mindketten találkoznak egy-egy saját világukon kívüli nővel. A megejtő szerelmi kergetőzést legendás örökzöldek tarkítják, miközben a fináléban már a legmeglepőbb párok szorongatják egymás kezét. További dalszövegek: Békeffy István, Dalos László, Füredi Imre, Harmath Imre, Kellér Dezső, Szilágyi László. Zenei supervisor: Puskás DávidVideótervező: Gothár Márton
Nemes Nagy Ágnes felejthetetlen teremtményének, Bors néninek a 80. Születésnapját meg kell ünnepelni. A születésnapot Lackó, a Játékmester és Titilla, a hűséges macska szervezi meg. Dal, játék, nagyon sok meglepetés. És természetesen Bors néni, akit minden gyerek szeret. Reméljük, Te is. Ezúton küldjük a születésnapi meghívódat. Várunk, gyere!
Kápráztató csodákkal vár a Fővárosi Nagycirkusz új műsora! Karácsony közeledtével egyre nő szívünkben a várakozás a csodára, az égi ajándékra, a szeretet beteljesedésére, a fényesség megszületésére. A gyermekek kíváncsian, izgalommal telve figyelik a fa alatt felbukkanó ajándékokat, amelyek kalandos, szórakoztató játékokat ígérnek. A Fővárosi Nagycirkusz téli, Csodaláda című műsora elhozza nekünk a karácsony csodáját! A mi cirkuszi csodaládánk is megannyi titkot rejteget, világhírű, fesztiváldíjas műsorszámok repítik el a közönséget egy olyan varázslatos világba, amelyben a béke, az egyensúly, a játékosság, a bizalom, s nem utolsó sorban a humor éppúgy megjelenik, mint a lehetetlen feletti győzelem, az emberi teljesítőképesség határain túli diadal. Szédületes levegőszámok, lenyűgöző mutatványok, bámulatos trükkök, barátságos kutyák és lovak várják a nagyérdeműt, akiket a világ egyik legjobb bohócpárosa kalauzol végig az előadáson. A Franke & Franke komikus duó a Svédországban, Svájcban, Oroszországban, Olaszországban, Ukrajnában, Kínában és Monacoban megrendezett nemzetközi cirkuszfesztiválokon is rangos díjakat nyert. 2011-ben Anton lett az Év Bohóca Oroszországban. Magyarországon először kíséreljük meg egy, a cirkuszokban szinte alig látható zsáner, a jojó bemutatását Shu Takada hatszoros jojóvilágbajnok japán művész segítségével. A Vietnámból érkező De Tru csoport tagjai egymás fején egyensúlyozva mutatják be lélegzetelállító perzs számukat, az orosz Mikhail Dneprovsky által porondra álmodott, lenyűgöző Antik című magasdrót-produkció izgalmas pillanatokat varázsol a manézsba. Afrika pergő ritmusára mutatja be szédületes duplaszaltóit ikária számában az etióp testvérpár. Magyar fiatalok is lehetőséget kapnak a bemutatkozásra, két tradicionális cirkuszi dinasztia gyermeke, a mindössze 13 éves Kraj Tifani levegőszámmal, a 14 éves Wertheim Deniel zsonglőrprodukcióval mutatkozik be a Fővárosi Nagycirkusz porondján. A fellépések mellett a Baross Imre Artistaképző Intézetben folytatják tanulmányaikat. A Csodaláda című műsor, amely még számos titkot rejteget a nagyérdeműnek, 2023. október 18-tól látható a Fővárosi Nagycirkuszban. „Karácsonykor az ember mindig hisz egy kissé a csodában, nemcsak te és én, hanem az egész világ, az emberiség, amint mondják, hiszen ezért van az ünnep, mert nem lehet a csoda nélkül élni.” Márai Sándor
Szolnoki Péter a tőle megszokott gazdag dallamvilágba ágyazta az előadást, mint ahogy Moravetz Levente, az „Örömlányok végnapjai” vagy a „Közjegyző az emeleten” írója sem fukarkodott a komikus helyzetek kiagyalásával, a csavaros fordulatok megalkotásával, vagy a nézőket az egymást követő poénok bombázásával. Egy versenyzésből „kiöregedett” ló (Sasvári Sándor) története, aki egyik napról a másikra egy méntelepen találja magát, ahol a megözvegyült csődörösné (Görbe Nóra) mindent elkövet, hogy bebizonyítsa a világnak, hogy épp úgy ért a lovak szaporításához, mint ahogy néhai férje. Hiába hozzák azonban a szebbnél szebb kancákat fedeztetésre, a csődörnek csak a versenyzésen jár az esze. János, aki bejáratos a méntelepre (Szerednyey Béla és/vagy Weil Róbert) megpróbálja jó tanácsokkal ellátni a csődört, de hiába. A csődörösné unokája, Lilike (Jobbágy Elmira) még fel is olvas Omegának, hogy mi is lenne a teendője, de semmi… Egészen addig, amíg meg nem érkezik Dolly a csinos kanca, (Koós Réka) aki… na de hagyjunk valami izgalmat és meglepetést is. Rendezőasszisztens: Moravetz Kíra Producer: Moravetz-Somogyvári Andrea LILIKE: Jobbágy Elmira
A Színház- és Filmművészeti Egyetem ötödéves prózai színművész osztályának előadása. Színész szegény nem tehet róla… Rá írtuk a filmet. Szegény színház!A növendékek vígjátéka.Akik még élnek.
Már a boszorkányok sem a régiek... Lázár Ervin varázslatok sorát felvonultató meséjének, A legkisebb boszorkánynak ez az egyik fő tanulsága. A hős Király Kis Miklós fülig szerelmes lesz a világ legszebb lányába, Tündér Terciába, és bármilyen hihetetlennek is hangzik, a címszereplő Amarilla folyamatosan segíti a daliát, miközben az ő szíve is érte dobog. A sokat olvasott mesekönyvből ezúttal a táncszínpadra repül a klasszikussá nemesedett történet a Budapest Táncszínház művészeinek közreműködésével. Az 1991-ben alapított Budapest Táncszínházat aligha kell bemutatni a Müpa közönségének, hiszen az elmúlt években olyan emlékezetes, kifejezetten gyerekekre számító táncelőadásokkal léptek fel a Fesztivál Színházban, mint az Alice Csodaországban, a Pinokkió vagy az Egyszer volt Budán kutyavásár. Ezúttal a nagy mesemondó, Lázár Ervin írásához nyúlt a Harangozó-díjas koreográfus, Földi Béla, aki számára mindig is fontos volt, hogy a szórakoztató és mozgalmas cselekményes balett műfajának „olvasására” a gyerekeket is megtanítsa. Csupa kaland és izgalom A legkisebb boszorkány története, amelyben legkedvesebb meséink számos eleme fellelhető a szerelmes fiataloktól a boldogságukra féltékeny gonoszig, a hőst akadályozó ellenfelektől a hosszú utat szegélyező próbatételekig. A legizgalmasabb szereplő mégis a címbeli Amarilla, aki vörös, szeplős, kistermetű, ráadásul egyáltalán nem olyan kegyetlen, amilyennek boszorkány családtagjai szerint lennie kellene. Molnár Zsuzsa színes látványvilága, az Esszencia Produkció népzenéből, klasszikus zenéből és jazzből táplálkozó muzsikája, meg persze a Budapest Táncszínház művészei új életre keltik a mesét. Előadják: a Budapest Táncszínház táncművészei zene: Esszencia Produkció
Charles Dickens Twist Olivér című regénye alapján. Egy viharos éjszakán egy fiatal lány a mudfogi dologházban megszüli gyermekét, majd meghal. Az árva a Twist Olivér nevet kapja. A fiatal Olivér hányódtatott sorsa elől Londonba menekül, ahol zsebtolvajok bandája veszi pártfogásába, melyet Fagin irányít. Olivért megtanítják a tolvajlás művészetére, ám már az első próbatételen elbukik. Sorsa váratlanul jóra fordul, amikor egy gazdag úriember a házába fogadja. A történet azonban itt még nem ér véget, bűnöző cimborái ismét felbukkannak, hogy visszarántsák az alvilágba… Vajon sikerrel járnak?Az Oliver! musicalt Charles Dickens nagysikerű regénye ihlette. Az író a kis Olivér alakjában az emberi jóság örök érvényű elvét kívánta megformálni, amely minden gonosszal szembeszáll, és a végén teljes diadalt arat. Lionel Bart világhírű musicaljét 1960-ban mutatták be a londoni West Enden. A darabot nemsokkal később már a Broadway-n adták elő. Közreműködnek: a Magyar Színház Ensemble együttesének tagjai, valamint táncosok: Vincze Kitti, Schaub Ingrid, Lámfalusy Szafira Zoé, Drahota Albert, Dzsupin Ádám, Szóka Roland
"Sziasztok, csodálatos barátaim! Engedjétek meg, hogy bemutatkozzam: Péntek Úr vagyok. Sok mindenről szeretnék mesélni nektek. Cserébe én is figyelni fogok rátok. És együtt is figyelhetünk.Például Flórisra, a szobanövényre. Vajon miről álmodik? Vagy Lodira. Vajon hány vonat fér el egyszerre a fejében? Vagy egy kalózkutyás kutyakalózhajóra! És a felette vonuló vattacukorfelhő-nyájra! Elárulok egy titkot: figyelni mindenre és mindenkire érdemes. Például... Hopp! Ki kopog?Megérkezett a következő vendégem!" Gyerekként a világ még új, izgalmas és lenyűgöző, tele van álmokkal és lehetőségekkel. Néha viszont túl nagy, ijesztő és bonyolult. Jó, ha van ilyenkor valaki, aki rendet tesz a zűrzavarban. Aki életre kelti az álmokat és megszelídíti a félelmeket. Aki nagyon figyel ránk és úgy tud kérdezni, hogy végül mi magunk bökjük ki a megoldást. Ő Péntek úr, akit csodálatos barátok vesznek körül. A Tatai Zsolt főszereplésével készülő előadás sok humorral és zenével szól az egymásra figyelés, az empátia és a képzelőerő fontosságáról.
Virtuóz vígjáték a Woody Allen ősatyjaként is számon tartott Groucho Marx életéről. Zseniális humorú monológok és rövid szkeccsjelenetek váltják egymást, amikből kiderül, hogy lett egy New York-i csóró kiskölyökből a humoripar és showbiznisz fenoménja. Stand up, varieté, kabaré és egy út a világsikerig – nőkkel, aranyköpésekkel, Hollywood és a csillogás sötét oldalával. Dalok: Hamvai Kornél
Három L1-tag, független művész újraéleszt egy munkát, ami már többféle verzióban jelent meg:A metro action szokatlan helyzetekben mutatkozik meg, így 2010-ben Ladjánszki Márta és VargaZsolt kettőseként a Kisföldalattin (M1) közlekedve lehetett a performansszal találkozni; 2020-banKoroknai Zsolttal kibővülve az M3-as metró vonalának néhány állomásán futottak bele az utazók azelőadásba. Amikor a színház látogatása nem volt megoldott, az alagútból a színházi black box térbehelyezték az előadást, s a 2021-22-es évben a "Köszönjük, Magyarország! Program" anyagitámogatásával sikerült Budapesten kívüli helyszínekre is elvinni a produkciót, így előadták azt piacon,erdőben, Balaton-parton, művésztelepen és kiállítótérben is. Az előadás azóta is különlegeshelyszínekre jutott el, most az RS9 OFF Fesztiválon az RS9+ Vallai kert fogadta be. Szereplők: Koroknai Zsolt – Ladjánszki Márta – Varga Zsolt (L1 Egyesület tagjai)
A közönség egy olyan egyszemélyes színházi estet láthat, ami tudatosan egymás mellett megidézi Molnár Ferencet a "színházi írót" és a "kávéházit", nem színpadra szánt szövegein keresztül. Az estet 3 fős zenekar kíséri, az elhangzó zenék Fesztbaum Béla szerzeményei.
Commedia tragica tizenkét képben, egy felvonásban, magyar nyelven, magyar és angol felirattal.Nagy pillanat elé néz a magyar zeneirodalom: az új sze-zonban az OPERA bemutatja az első magyar nyelven írott Eötvös Péter-operát, és ezzel egyben a 2024 januárjában 80 éves, világhírű komponistát ünnepli. A mű Krasznahorkai László Az ellenállás melankóliája című regényének zenésszínpadi adaptációja. A Werckmeister harmóniák című filmből már ismerős lehet a történet, amelyet a zeneszerző természetesen más aspektusból közelít meg, mint annak idején Tarr Béla, a film rendezője. „Valuska, a tisztalelkű fiatalember a manipulatív társadalom áldozatává válik egy kitömött bálna árnyékában” – fogalmaz Eötvös Péter az immár tizenharmadik operájáról, amelyek a világ számos pontján láthatóak voltak, sokkal közülük találkozhatott már a magyar közönség is, sőt A három nővér, valamint A szerelemről és más démonokról című darabjai az Operaházban kerültek színre. Krasznahorkai László Az ellenállás melankóliája című regénye nyomán a szövegkönyvet írta: Keszthelyi Kinga, Mezei Mari. Férfiak: Beeri Benjámin, Ninh Duc Hoang Long, Halász Gergely e.h., Pataki Bence, Ujvári Gergely, Pál Botond, Varga Donát. Közreműködik: a Magyar Állami Operaház Zenekara és Énekkara
Hol volt, hol nem volt, Hamupipőke, az árva, kedves és dolgos leány, szolgaként él együtt mostoha anyjával és annak szörnyű leányaival. Miután a gonosz mostoha elzavarja Hamupipőkét gyümölcsöt szedni, találkozik egy gyanús, álruhás ifjúval, aki felfedi, hogy ő Henrik, a trónörökös. A herceg nem vágyik uralkodásra és előre elrendezett házasságra, csak szomorúan álmodozik a szabadságról. Hamupipőke kedvesen, szelíden vigasztalja őt, és szívükben egymásra társra lelnek. A meghitt pillanatot azonban a fontoskodó komornyik zavarja meg, aki a Király elé vezeti a herceget. Az öreg Király nem titkolt vágya, hogy minél előbb unokái lehessenek, így pompás tervet készítenek a komornyikkal: rendeznek egy hatalmas bált, ahová az ország minden hajadonját meghívják. A gonosz mostoha és leányai a hír hallattán lelkesen készülni kezdenek, Hamupipőkét azonban ellepik sok-sok házimunkával, nehogy ő is részt vehessen a bálon. Az egerek egy gyönyörű ruhát varrnak Hamupipőkének, amiben elmehet a bálba és a házimunkában is kisegítik őt. Ám amikor megmutatja ruháját, a gonosz testvérek annyira irigyek lesznek rá, hogy szétszaggatják a ruháját. Miközben Hamupipőke elkeseredetten sír, varázsütésre megjelenik a lány Tündérkeresztanyja, aki egy csettintésre gyönyörű hercegnővé változtatja őt. Hamupipőkének azonban ügyelnie kell az időre, mert a varázslat pontban éjfélkor megtörik. Boldogan elindul hát a bálba egy csodálatos este reményében. II. felvonás: A királyi palotában már minden szolga sürög-forog, szakácsok és szobalányok sokasága készül a fényes bálra. A bálnyitó tánc után bohócok szórakoztatják a vendégsereget, majd az udvarhölgyek, gróf kisasszonyok is felsorakoznak, hogy találkozzanak Henrik herceggel. A herceg érkezése után jelenik meg Hamupipőke, akibe Henrik még jobban beleszeret a bálon. Hamupipőke pedig olyannyira elbűvölődik, hogy megfeledkezik az időről, és éjfélkor sietve távozik, elveszítve az egyik üvegcipellőjét. A herceg megtalálja azt és megesküszik, hogy feleségül veszi a lányt, akihez tartozik. A herceg hírnökei mindenütt keresik a cipellő párját. Amikor megérkeznek Hamupipőke otthonába, Anasztázia és Drizella izgatottan várják az udvarmestert, hogy felpróbálják a cipőt és megnyerjék a herceget. A gonosz mostoha közben bezárja Hamupipőkét a szobájába, de amíg a cipőpróbával foglalkoznak, Guszti kiszabadítja a leányt, aki boldogan mutatja fel a cipellő párját. Henrik rögtön felismeri szerelmét és azon nyomban megkéri a kezét. Hamupipőke és Henrik összeházasodnak és igazságosan uralkodnak királyságuk felett, szeretetben és békességben. Macskák: Barna Fanni, Bitskey Borbála, Cseh Lili, Griger Fanni, Griger Hanna, Geri Kamilla, Stefanou Zoi, Tóth Jázmin Katonák: Csermely Réka, Ovád Fanni, Reichert Réka, Sajben Anna, Szellák Daniella, Tóth Borbála, Turiák Viktória, Vesztergombi Júlia Színpadmester: Tóthné Mózer Annamária Egérkék: Berkó-Nagy Csenge, Cser Kata, Farkas Flóra, Kulacs Írisz, Nemes Olívia, Ocsovai Zorka, Pataky Emma, Tóth Kamilla Galambok: Aszódi Blanka, Benkő Dóra, Boross Luca, Cseh Nóra, Gábor Luca, Incze Anna, Nagy Boglárka, Pandák Luca, Sánta Hanna, Szerencsi Eliza, Telek Dominika