A színész mellé ugyanis pont a walesi herceg feleségét ültették le a Vissza a jövőbe 1985-ös londoni díszbemutatóján.
November 17-én jelent meg Michael J. Fox negyedik önéletrajzi kötete No Time Like the Future: An Optimist Considers Mortality címmel, amelyben az 59 éves színész nemcsak arról mesél, hogy milyen volt a karrierje csúcsán, 30 évesen szembesülnie azzal, hogy Parkinson-kóros, és az orvosok már csak 10 évet jósoltak neki, de eloszlat pár rá vonatkozó mítoszt és városi legendát is. Utóbbiakról a napokban pont Jimmy Fallonnak mesélt – a súlyos koronavírus-helyzet és a színész egészségi állapota miatt egy webkamerán keresztól rögzített interjú keretében. Íme:
A beszélgetés során szóba került Michael J. Fox vicces találkozása Diana hercegnővel a Vissza a jövőbe 1985-ös londoni díszbemutatóján, amikor a fiatal sztár nem is tudta, miért hagyták üresen a mellette lévő széket – aztán persze kiderült: ide ültették le Károly walesi herceg feleségét, Dianát!
Szóval mellettem ült. A fények kialudtak, elindul a film, én meg rájöttem, hogy csak egy kamu ásítás és egy karnyújtás választ el attól, hogy egy randevún érezzem magam vele, ami azért elég vicces dolog. Aztán ahogy elkezdődött a film, éreztem, hogy pisilnem kell. Tehát a film hátralévő részében a halálomon voltam, hiszen nem mondhattam a hercegnőnek semmit, és nem is mehettem el a helyemről, hiszen mégsem fordíthatok neki hátat! Szóval az est hátralévő része egy rémálom volt a számomra. Egy pisivisszatartós rémálom!
Fallon rákérdezett, hogy mennyire tetszett Dianának a film, amire Fox készséggel válaszolt is:
Úgy tűnt, felnevetett párszor, bár nem volt túláradóan lelkes. De remekül nézett ki, és nagyon édes volt.
Michael J. Fox ezután még arról is mesélt Jimmy Fallonnak, hogy miért változtatta meg a nevét annak idején Michael A. Foxról Michael J. Foxra. Egyrészt fiatal kanadaiként úgy érezte, idétlenül hangzik ebben a formában a neve, mivel a fox szónak Kanadában volt akkortájt egyfajta „szemrevaló, másokat lenyűgözni akaró, hivalkodó ember” jelentése is (mint nálunk, magyaroknál a pávának), amit még külön súlyosbított, hogy a kanadai angolban az „eh” egy olyan gyakori kötőszó, ami kiejtésben teljesen megegyezik az A betűvel, számtalan lefordíthatatlan, büntető szóviccre és egyéb nyelvi leleményre alkalmat adva ezzel. A fiatal Fox tehát jobbnak látta, ha inkább a Michael J. Fox nevet használja a továbbiakban a karrierje során, ezzel is tisztelegve színészkollégája, a tavaly elhunyt Michael J. Pollard munkássága előtt. (via The Independent & Hollywood Reporter)