vuist 2012 ápr. 05. - 10:38:40
(4/4)
húúú,ez aztán a leírás!"naci"!gratula,annak,aki írta!
8/10
gombapörkölt 2011 okt. 14. - 20:41:57 8/10 Előzmény napraforgó
(3/4)
Okoska! Láttad egyáltalán a filmet? Ha láttad volna, tudnád, hogy nem éppen ártalmatlan 'APRÓ FÜLLENTÉSEK'-rõl szól.
Ennélfogva a cím sokkal találóbb, mint a Te elgondolásod (bár vélhetõen ez egy -magyarul kevésbé visszaadható- szójáték), a baj ott van, hogy szerintem rosszul van tagolva. Így kellene: Hazugság - fehér-igazság
napraforgó 2009 aug. 13. - 10:51:21
(2/4)
A címet a lehetõ legrosszabbul fordították! A White lies azokat az APRÓ FÜLLENTÉSEK-et jelenti, amellyel nem ártunk másoknak. Semmi köze a fehérhez, meg az igazsághoz
cavanna 2009 máj. 22. - 13:38:17
(1/4)
Nincs meg véletlenül valakinek??? Megnézném.