Téma: Kim Nam-gil

kje 2011 szept. 10. - 20:41:31
(21147/65967)
Mi lenne a jó neked, hány óra? Én hétfõn kezdek dolgozni, nagyon fáradt leszek, nekem is jobb lenne, ha nem túl késõn kezdenénk. Az 1. részt beszéltük meg, úgy emlékszem. Akkor a 2. részt megnézem elõre, mert már régen látta.

Ki tudna még részt venni? És melyik idõpont a megfelelõ? Ha valaki csak olvasgatná, neki melyik idõpont a megfelelõ?
kje 2011 szept. 10. - 20:34:34
(21146/65967)
Az késõbb van, nem tudom hol, de megpróbálom megkeresni, de ha spoiler, majd késõbb megbeszéljük, ha mindenki látta.
kje 2011 szept. 10. - 20:32:02
(21145/65967)
Köszi köszi, megtaláltam!

Erre nem emlékeztem, de tényleg késõbb ez újból felmerül, akkor mondja úgy ezt Ji-ahn, ahogyan a könyvben idézi NGssi.
Maryu 2011 szept. 10. - 20:29:34
(21144/65967)
Köszi
76 babika 2011 szept. 10. - 20:28:57
(21143/65967)
Anna ezt olvastam,még Kriszti forditásában,nagyon szép idézet.
76 babika 2011 szept. 10. - 20:26:56
(21142/65967)
Itt meg sajnos katona.
76 babika 2011 szept. 10. - 20:26:10
(21141/65967)
Ez meg Silla.
76 babika 2011 szept. 10. - 20:25:20
(21140/65967)
BG.
76 babika 2011 szept. 10. - 20:24:36
(21139/65967)
BG.
Maryu 2011 szept. 10. - 20:24:32
(21138/65967)
Szerintem a figura ezt kívánta meg. Ji-ahn egy komoly, tartózkodó fiú. Fura lett volna grimaszoló, ugra-bugra mosolygós fiúként. Ji-ahn szenved, de tény, hogy Shim Gun-wook is szenved és micsoda különbség van a kettõ között. Sokat fejlõdött az eltelt évek alatt.
76 babika 2011 szept. 10. - 20:23:56
(21137/65967)
Ezt a filmjét láttam.
76 babika 2011 szept. 10. - 20:22:57
(21136/65967)
Ez egy újabb pizsis kép.
kje 2011 szept. 10. - 20:22:08
(21135/65967)
Szerintem már az angolra fordításnál történhetett félreértés... én egyáltalán nem értem ezt...de Anna azt írta, erre a válasz spoiler!
76 babika 2011 szept. 10. - 20:21:54
(21134/65967)
Ez egy reklám.
76 babika 2011 szept. 10. - 20:21:07
(21133/65967)
BG.
76 babika 2011 szept. 10. - 20:20:26
(21132/65967)
Ezt a filmet nem ismerem.
76 babika 2011 szept. 10. - 20:19:33
(21131/65967)
Itt gyógytornázik,ha jól tudom.
Lili49 2011 szept. 10. - 20:17:30
(21130/65967)
Az utolsó sorra gondolok.
Lili49 2011 szept. 10. - 20:15:36
(21129/65967)
Én is neki szaladtam néhányszor.Csak azt látom idézõjel van a mondat végén,de hol kezdõdik?
kje 2011 szept. 10. - 20:14:20
(21128/65967)
Mégiscsak jó az angolból a fordítás, de végülis mindegy, mert az egyértelmû, hogy Ji-ahn vágyódik arra, hogy valaki õt is megértse, legalább egy ember a világon, és éppen õ az, aki nem bízik ebben mégse, hogy ez lehetséges.