Téma: Kim Nam-gil

Illiona 2013 okt. 17. - 20:40:18
(59767/65967)
szerintem aki tud az itt van, aki meg nincs és értékes lesz neki ez az este, az visszaolvassa.
Hanyíí 2013 okt. 17. - 20:38:55
(59766/65967)
Szilvi, Iliona! Meddig várjunk?
k.szilvia86 2013 okt. 17. - 20:37:44
(59765/65967)
Szép estét neked is!

Szerintem mindannyian így vagyunk vele, sokat vártunk Oppától, a 2 év kihagyás miatt fõleg.Én nem láttam végig, de bizti szupi.:-)

Helyezd magad kényelembe, és bátran írj a képekhez, 1. részhez.

Örülök, hogy itt vagy.:-)
Hanyíí 2013 okt. 17. - 20:37:30
(59764/65967)
Szia!

A puzzle-ban teljesen igazad van! Ha nem nagyon figyel az ember, akkor elsikkadnak dolgok és a képen luk marad. Én az elmúlt héten néztem újra az elsõ 7 részt és legnagyobb megdöbbenésemre még mindig találtam olyan fél mondatot, ami megmagyarázott egy nyitott kérdést.

Ez itt most nem a rejtvények ideje, majd akkor, amikor sorra kerül beírom mi volt az.
Hanyíí 2013 okt. 17. - 20:32:58
(59763/65967)
Szia Szilvikém!

Nos, a nevek inkább azért nehezek, mert a filmben nem így szólítják egymást. Unni, oppa, harabodzsi .... stb.

Nem tudom ki jön ma, de mindenképpen indítsuk el az elsõ részt.

Nagyon sok képet kiszedtem - valamennyit, ami majd valahol visszaköszön.
k.szilvia86 2013 okt. 17. - 20:29:03
(59762/65967)
Nekem sült gesztenye van, az is jó lesz.:-)
Illiona 2013 okt. 17. - 20:28:45
(59761/65967)
Sziasztok, szép estét minden KNG rajongónak!

Nagyon vártam már a kibeszélést, hiszen a SHARK az összes általam látott mai korban játszódó sorozat közül számomra a legnívósabb.
Egy igényesen összerakott mûvészi munka.
Amikor elõször néztem, nagyon nehezen indult be, a 9-10.részig vontatottnak találtam, túl sokat kellett várni egy egy momentum megértéséhez, hiszen nem lehetett elõrenézni, volt heti 2 rész és kész!

Az is hiba voltaz elsõ nézéskor, hogy túlzott elvárásaim voltak ezzel a sorozattal kapcsolatosan, és a megélt élményt mindig az elvárásaimmal vettetem össze. De az elvárás már a múltté, kinõttem, csak a befogadás van, az maradt.

Ez a film olyan volt számomra, mint egy puzzle, aminek mindig csak egy egy kis darabkáját adják oda, azt kell próbálgatni, és csak a végén áll össze egy tökéletes gyönyörû képpé.
k.szilvia86 2013 okt. 17. - 20:27:17
(59760/65967)
Kedves hanyii!

Köszönjük a bevezetõt, ismertetõt.
A nevekkel gondba leszek, nehéz megjegyezni, majd puskázom.:-)

A gyermekszereplõk és a felnõttek.:-)
Hanyíí 2013 okt. 17. - 20:23:17
(59759/65967)
Sziasztok!

Pattogatott kukorica, rágcsálni való .... kéretik a zacskókat nem csörgetni!
k.szilvia86 2013 okt. 17. - 20:23:09
(59758/65967)
Szép estét mindenkinek!


Valami azt súgja, fél 9-kor még kevesen leszünk.

Kicsit várjunk szerintem.:-)

Jövõ héttõl lehetne 9 óra...
kje 2013 okt. 17. - 20:22:34
(59757/65967)
Most babát fürdetek-altatok kb. fél tízig, benézek, mihelyst tudok. Ne várjatok rám, kezdjétek el.

Köszi Hanyíi a bevezetõket, nagyon jóóóóóóó!
Hanyíí 2013 okt. 17. - 17:37:20
(59756/65967)
Nehéz lesz a Cápá-t úgy vetíteni, mint egy történelmi filmet. Nem egy szokásos gyors bevezetõ, aztán hömpölyög a történet. Mi nézõk sokkal hamarabb tudjuk az "igazságot", mint a szereplõk és a történet pont arról szól, hogy hogyan derül ki ez az igazság.

A történet háttere Korea közelmúltjának két tragikus momentuma: a koreai polgárháború zavaros ideje és a Pak Csong Hi elnök meggyilkolása utáni idõk (1979-1980)amikor diák- és munkáslázadások törtek ki és ezt az elnököt is meggyilkoló hatalom embertelen módszerekkel akarta elfojtani.

Mivel ezeknek a történelmi eseményeknek a szereplõi még élnek, Korea ugyanúgy nem tud szembenézni a múltjával, ahogy sok esetben mi sem.

A sorozat kezdetén Han I-szu 17-18 éves, 2001-et írunk. Õ és társai mit sem tudnak a múlt árnyairól és a családtagjaik akkori cselekedeteirõl.

Ez a film jobb, mint a BG. A történet is, sok benne a jó színész és Kim Nam-gil játéka is kiforrottabb.
Hanyíí 2013 okt. 17. - 17:09:39
(59755/65967)
A nevek átírását én a magyar hangrend szerint írom, ahogy halljátok.

Koreában nagyon ritkán szólítják keresztnéven egymást az emberek, ez többnyire családi, nagyon közeli kapcsolatot jelent. Ilyenkor a név végére egy "á" kerül: He-u-á.
A magyar szövegben többször szerepel a keresztnév, mivel nincs annyi szavunk a rengeteg megszólításra. Ezért kicsit elsikkad, amikor Han I-szu a film során elõször nevezi a lányt "He-u-á"-nak. Majd figyeljetek, nagyon megható.
Hanyíí 2013 okt. 17. - 17:03:01
(59754/65967)
A film készítõi és szereplõi:

상어 (sang-o)

Rendezõ: Pak Csan-hong (박찬홍)
Forgatókönyvíró: Kim Csi-u (김지우) (õ nõ)

Szereplõk:

Kim Nam-gil (김남길)mint Han I-szu (한이수), Kim Dzsun (김준)

Son Je-csin (손예진)mint Cso He-u (조해우) I-szu fiatalkori szerelme

Ha Seok-jin (하석진) mint O Dzsunn-jong (오준영)
Han I-szu fiatalkori barátja, a jelenben He-u férje

Nam Bo-ra (남보라)mint Han I-hjon (한이현) I-szu húga

Tzong In-gi(정인기 mint Han Jong-mán (한영만) I-szu és I-hjon apja

I Tzong-gil (이정길) mint Cso Száng-dük (조상득) He-u nagyapja, a filmben „Nagyapa”-ként szólítják: Harabodzsi

Kim Gyu-csol (김규철) mint Cso We-szon (조의선) He-u apja

I Dze-gu (이재구)mint Yoshimura Csunicsiro I-szu nevelõapja

I Há-ne (이하늬) mint Tzáng Jong-he (장영희) Kim Dzsun titkára

Pák Won-száng (박원상) mint Bjon Báng-csin (변방진) I-hjon nevelõapja, nyomozó

I Si-on (이시언) mint Kim Dong-su (김동수) I-szu fiatalkori barátja

I Szu-hjok (이수혁) mint Kim Su-hjon (김수현) ma még csak ügyészségi nyomozó, He-u beosztottja

Tzong Gjong-sun (정경순) mint Mrs. Park (박여사) házvezetõnõ a Cso villában
Hanyíí 2013 okt. 17. - 16:53:58
(59753/65967)
Kedves Cápa nézõk!

Felteszek néhány elõzetes dolgot, ami érdekes lehet.

facebook: https://www.facebook.com/SharkKBS

a KBS Cápa honlapja: http://www.kbs.co.kr/drama/shark/
(ez koreaiul van, de ezzel együtt lehet benne keresgélni)

http://asianwiki.com/Don%27t_Look_Back_:_The_Legend_of_Orpheus
Itt vannak nézettségi adatok is.

http://www.hancinema.net/korean_drama_Shark-cast.html
Itt a teljes szereposztás képekkel. Innen vettem én is.
Hanyíí 2013 okt. 17. - 16:45:43
(59752/65967)
Szia Babika!

Én olvasom a Gil-story-t, regisztráltam is rajta. Csak éppen Kim Nam-gilt fordítani az én jelenlegi nyelvtudásommal lehetetlen.

Kim Nam-gil képekben gondolkodik és azzal fejez ki érzelmeket. Ha megnézed a 4 különbözõ nyelven meglévõ szöveg fordításait, akkor csak az alap érzést érzi az ember:
koreai:
Bár a vezetés felhõszakadás sújtotta
Egy erõteljesen szárnyaló, mint egy madár.
angol:
Mint egy madár szárnyal magas
szemben az esõ vihar.
japán:
Szél és az esõ is tombol,
Mint egy madár egy madár felszállás erõs.
kínai:
Még ha a szél és az esõ rosszul,
Is, mint egy erõs és hatalmas, mint egy madár repült.

Ráadásul megfigyeltem, hogy az angol fordítások mindig a leggyengébbek.
A koreaiban egyértelmû (a képen is látszik), hogy a felhõszakadásban vezetést hasonlítja a madárhoz - ez a többi fordításban eltûnt.

Valamint Kim Nam-gil mindig "magáról" ír - valahol ebben a két sorban benne kell lennie annak is, hogy õ hogy viszonyul a történéshez, mi ebben a képben annyira fontos, hogy felteszi a Gil-storyra.
Ezt most nem tudom. Nem tudom, hogy õ a madár, vagy õ szeretne lenni ez a viharral dacoló .....

Ha rájövök arra, hogy Kim Nam-gil miért írta amit írt - olyankor szoktam beírni ide. Ha csak valami sejtét él bennem, akkor nem.
76 babika 2013 okt. 17. - 10:58:46
(59751/65967)
Ezt a képet, direkt a mondandóm, végére hagytam!
Nem láttam még sehol ezt a képet!!!!
Esetleg tudjátok, hol készülhetett?!:-)
Köszönöm!
76 babika 2013 okt. 17. - 10:57:16
(59750/65967)
.
76 babika 2013 okt. 17. - 10:50:36
(59749/65967)
Érdekes, egyre több rajongó, rajzolja le KNG! Én ennek csak örülök, a tehetségnek, szárnyalnia kell.
76 babika 2013 okt. 17. - 10:48:21
(59748/65967)
Nem a BG-al! Shark sorival!!!