Téma: Tûzvonalban

10/10
ha4nz 2009 febr. 28. - 12:02:38 10/10 Előzmény kicc
(534/874)
Hol is van pontosan ez az utca? Egyszer élõben is megnézném a helyszínt, ha pesten járok.
10/10
bobi64 2009 febr. 27. - 16:22:09 10/10
(533/874)
te a vinogradov vagy más néven?
kicc 2009 febr. 25. - 09:44:38
(532/874)
ezt a sorozatot itt forgatják (forgatták) a mi házunk mellett.
kerekgyar 2009 febr. 25. - 00:15:18
(531/874)
Csak nem bírom szó nélkül...
Nekem nem azzal volt a bajom amit mondasz, hanem azzal ahogy mondod. Nagy különbség! Egyetértek veled, hogy elbutítják a népet ezek a kritikán aluli vacsora csaták, ház/étterem alakítások, meg a gyõzike. De ez a kereskedelmi csatornákról szól. Mi köze van a filmgyártáshoz? Elkezdted azonosítani õket egymással? Mert ez kb olyan (jobb nem jut eszembe), mintha összehasonlítanád a Jerry Springer Show-t a Stargate-tel... Teljesen más mûfaj. Döntsd el, hogy mirõl akarsz beszélni és tartsd magad ahhoz!
A hazai filmiparnak (sorozatokra és nem filmekre gondolok) pedig el kell indulnia valahonnan ahhoz, hogy valahova eljusson. És ha ilyen mértékû elutasítás fogadja, akkor fog megtörténni. Habár lehet, hogy ez ügyben egyedül vagy véleményeddel, mert ha a statisztikát nézzük, 321 szavazattal 8,3/10-es értékelés nem olyan rossz arány. És mert megemlítetted a Rém rendes család Budapesten-t beszúrom azt is: 88 szavazattal 3,3/10 - Nekem úgy tûnik, hogy megkapta õ is a sajátját.
Még mindig nem értem, hogy miért szapulod ennyire, mert tekintve hogy elsõ próbálkozás...

Miért szenveded végig Péntek este a sorozatot, ha így utálod? Ennyire nincs más dolgod, vagy pusztán jó érzéssel tölt el, hogy miután megnézted és kellõképpen analizáltad, feljössz ide osztani az észt? - De komolyan mi a mozgatórugód? Tényleg kíváncsi vagyok rá!

Ami pedig ezt illeti:
"es akkor a magyar nyelvet veresen megalazo kifejezesek/iras-beszedmodrol nem is beszeltem (vok, tom, fantimpompi, telcsi, cep, kõõõrut, evvel-avval, lelkifurka etc etc) melyek nagyformatumu nyelveszeik szerint mivel bekerultek a hasznalatba HELYESEK"
Hogy van képed a magyar nyelv bemocskolásáról kiselõadást tartani, mikor naponta megcsonkítod azt?
offtopic
kerekgyar 2009 febr. 24. - 20:05:48
(530/874)
Igaz, nem fogalmaztam elég világosan, szóval most pontosítok: úgy értettem, hogy nem kötök bele óvodás módon senkibe. A te esetedben nem is lett volna rá szükség. Tálcán kínáltad magad... :P

Na mindegy, nekem elég volt belõled ennyi (tudod: okos enged...), elköszönök szépen, "illedelmesen" de nem hagylak itt üres kézzel. Lehet, hogy egy kicsit erõs, de csak ezt találtam ami illene "kapcsolatunk" beteljesedéséhez. Végtére is te voltál Tûzvonalban...

ui: tenyleg zavaro, hogy ekezetek nelkul gepelsz... (igen, ezen nagyon fennakadtam)
10/10
rapanui 2009 febr. 24. - 19:40:24 10/10
(529/874)
Helló:)

Nem védtem semmilyen mûvet, egy jelenetrôl beszéltünk, ami miatt kioktattad a film stábját, és rögtön be is égetted magad a nagyképû UNidetified: "ugye milyen jól vágom az angolt és én észrevettem!" magyarázatoddal.
Csak erre reagáltam, mire Te megpróbáltad nekem is megmagyarázni, mert ugye csak te tudsz angolul, mi mind hülyék vagyunk:)
Nézel, de nem látsz, olvasol, de nem értelmezel.
Ezért már megérte beregelni ide:)
Továbbiakban csak PM-re reagálok.

rapa
10/10
rapanui 2009 febr. 24. - 19:21:47 10/10
(528/874)
Helló:)

Még mindig nem jutott el a tudatodig, hogy a filmben ez direkt hangzott el így?
Másokat okítasz, mikor TE vagy képtelen helyesen leírni a szót:)
EZEK a szánalmas dolgok, amiket fociban leginkább egy szóval jellemeznek: öngól...
Viseld férfiasan:)

rapa
10/10
rapanui 2009 febr. 23. - 23:58:00 10/10
(527/874)
Kezd a helyzet nagyon komikussá válni:)
Én pontosan TÉGED idéztelek!
Ugyanis a hozzászólásodban ezt írtad:UNidetified...
Itt hiányzik egy n:)
Also most melyik cikibb?
A filmben szereplô hisztériás "HP" hölgy, aki tudatosan ezzel a szóval lett kifigurázva("most olyannak nézik ki, aki beszél dolgokat, aki nincs magánál?"), vagy a film készítôit "javítani" szándékozó, aki ugyancsak helytelenül írja le....
offtopic
kerekgyar 2009 febr. 23. - 19:38:30
(526/874)
1. Egyszerûbb lett volna ráfogni inkább, hogy majmolod House-t, mert így csak elismered, hogy alapjáraton van ilyen paraszt stílusod, ami elég sajnálatos. Mellesleg meg nem nagyon izgat, hogy kit majmolsz és mennyi ideje...

2. "(mielott belekotsz: nem, nem 20 eves vagyok :P )"
Nem kötök bele ilyen apróságokba... Amiket elõzõleg leírtam szerintem semmivel sem utaltam apró dolgokra, csak az egész hozzászólásod stílusát minõsítettem vele. Mint már írtam, meg lehet a véleményed, meg is oszthatod másokkal (hiszen erre van ez a fórum), de egy kicsit moderáld magad, mert mindezt kulturált formában is megteheted!

3. Ami pedig a tanácsodat illeti, az pedig katasztrofális baromság. Nem mindegy, hogy milyen sebességgel gépelsz a fórumba??? Inkább legyenek ékezetek az írásod és tiszteld meg a többi embert azzal, hogy ha már hozzászólsz, akkor minél olvashatóbban és logikusan tedd azt.
A lényeg, hogy nem véletlenül vannak a magyar nyelvben ékezetes betûk. Ha pedig nehézséget okoz neked eleinte a használatuk, akkor is kezd el használni õket, mert egy idõ után automatikus lesz a mozdulat! - Ezt tanulásnak hívják...
10/10
rapanui 2009 febr. 23. - 17:09:31 10/10
(525/874)
Helló:)

És nálad azt általad leírt "UNidetified" szócskából hogy jött ki az ufo?

rapa
szevia 2009 febr. 23. - 16:20:44
(524/874)
>ekezet nelkul gepelni joval gyorsabb praktikus okok miatt, egyszer probald ki

Szerintem ne próbálja ki! Különös, hogy mikor ilyen inadekvát hevülettel esel neki egy egyszerûen jól sikerült szórakoztató filmnek, ágyúval lõve verébre nagy magyar mûvészeti mélységeket kérzs rajta számon, akkor szép magyar nyelvünkkel már nem vagy igényes, ékezettelenítését, csonkítását ajánlgatod, "praktikus okokból".
És egyáltalán miért kéne minél gyorsabban gépelni? kérdem én.
Mara60 2009 febr. 22. - 21:29:53
(523/874)
Az elharapódzó igénytelenség engem is ingerel, viszont a plágium megítélésében nem értünk egyet.
Szerintem ugyanis ez egyfajta kulturális társasjáték, ami olyan régi, mint a kultúra maga. Én mindig Shakespearrel szoktam példálózni, mint az egyik legnagyobb irodalmi lopkoviccsal. Mert vajon kevésbé tetszik nekünk a Rómeó és Júlia attól, hogy tudjuk a történetet egyszerûen kölcsönvette mástól? Eco írta a Rózsa nevében (de ez az én véleményem is) hogy a történetek zamatát éppen az adja meg, mennyi másik történet jut eszünkbe róla. Ezért roppant mód élvezem találgatni (legyen az regény, film, vagy zene) hogy ez vagy az a motívum vajon mibõl való.
kerekgyar 2009 febr. 22. - 18:55:21
(522/874)
Kedves redmonkey!
Ez korunkban az elsõ magyar akciófilm sorozat. Az elsõ próbálkozás! Inkább örülnöd kéne, hogy a "Barátok közt", "Jóban rosszban" és a "Szeress most" mellett megjelenik végre valami új, ami nem az általunk annyira "kedvelt" Brazil szappanoperákat másolja, hanem próbálja felvenni a versenyt a népszerûbb sorozatokkal kis hazánkban. Amennyiben nem tetszik neked a sorozat, annak kritikáját kulturált formában is közölheted. Vagy amennyiben ennyire nagy hatással lett volna rád House és ezért nem válogatod meg a szavaidat, közlöm veled, hogy csak egy fiktív személyiség és ne próbálj meg hasonlítani rá. Tudod: õt se kedvelik a körülötte lévõk...

"Jajj, ne haragudj grammarqueen, remélem ha ííírok neked ékezetet is, és az igényszintednek megfelelõen nyelvtanilag tökéletes formában vetem papírra, nem pedig az oly pusztítóan primitív"
Lehet, hogy nem tudod, de az ékezetek a magyar nyelv részét képzik. Használd õket, mert nem szégyen. Könnyebben olvasható lesz tõle a szöveg!
Mara60 2009 febr. 22. - 13:00:01
(521/874)
Amúgy, nem a negatív kritikákat "hurrogtuk le", hanem a sorokból áradó indokolatlan negatív indulatot. Mert így, még ha egyet is értene az ember néhány észrevétellel, csak az elutasító fröcsögést érzi ki belõle.
Szerintem az alkotók soha nem is titkolták, hogy az amerikai akciófilmsorozatokat tekintették mintának. De miért is probléma ez, ha egy magyar forgatókönyv végre kiállja az összehasonlítás próbáját? Nehogy azt mond már, hogy a tengerentúli forgatókönyvírók nem utánozzák egymást! Pedig ott aztán folyót lehet rekeszteni a sok íróval. Nekünk viszont sajnos újra fel kell építenünk az egész tv-film gyártást, egészen az alapoktól. Így a sorozat technikai megoldásai bizony hagynak még némi kívánnivalót.
A színészi játékkal kapcsolatban viszont nem értek egyet. Szerintem ez leginkább a gyakorlatlan rendezés hibája. A színészek, akik néha olyan sután mozognak és beszélnek a kamera elõtt, ugyanazok, akik a színházban nap, mint nap lenyûgözik a közönséget. Mindazonáltal, ha egyre több lehetõséget kapnak a kamera elõtt, akkor õk is egyre gyakorlottabbak lesznek.
Ezért nem szeretem, azt a zsigerbõl történõ lefikázást, mert az ilyen még azoknak a lelkes alkotóknak is elveszi a kedvét, akik valami okból úgy gondolják, hogy a magyar tv-be esetleg néha magyar filmeket is nézhessünk.
Mara60 2009 febr. 22. - 11:48:45
(520/874)
Attól tartok, hogy az általad leírt kritika éppenséggel a te stílusodról ad jellemzést.
szevia 2009 febr. 22. - 10:22:12
(519/874)
És nézed?:hogy szenvedhetsz!És az összes többit is mind, amiket itt felsoroltál?:kisváros, jóbarátok, stb. stb. stb.?? Látod én nem nézem, mert nem bírom õket, ez a sorozat meg tetszik. Nekem a Dr. H. nem tetszik, de ízlések és pofonok, mindenesetre nem írok róla húsz hasábos cikket.
Érdekes, hogy akinek nem tetszik a Tûzvonalban az regényt ír errõl, és nem utolsósorban elkerülhetetlennek tartja, hogy részletesen kitérjen azok jellemvonásaira is, akik nézik. Vajon miért van ez így?
szevia 2009 febr. 22. - 10:15:52
(518/874)
:-)
pirosaranyka 2009 febr. 22. - 00:50:21
(517/874)
:)

én is szeretlek!:)
pirosaranyka 2009 febr. 21. - 22:56:27
(516/874)
"ennékl mar csak a jobanrosszban szinvonaltalanabb talán"

ööööö...most mit mondjak?:)
pirosaranyka 2009 febr. 16. - 09:14:42
(515/874)
Angyalarcu Lucky hihetetlenul jo arc!keves ilyen erdekes kullemu es attitudu szineszunk van.engem lenyugoz a pasi szemelyisege.:)erre a szerepre nem is talalhattak volna jobb embert.

a szemeivel (es annak 'hasznalataval') meg gyemantot lehet vagni.:))